所属专辑:Life Goes On~like nonstop music~
歌手: 槇原敬之
时长: 04:26
Life Goes On ~like nonstop music~ - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)[00:00:00]
//[00:00:07]
作詞:槇原敬之[00:00:07]
//[00:00:14]
作曲:槇原敬之[00:00:14]
//[00:00:21]
お気に入りだった服が[00:00:21]
看中的那件衣服[00:00:24]
前のように似合わない[00:00:24]
并不像以前那样合适了[00:00:29]
鏡の中見つめながら[00:00:29]
盯着镜子里的自己[00:00:32]
君はため息ついてる[00:00:32]
你发出了一声叹息[00:00:37]
思い出と呼べない日々と[00:00:37]
回忆和无法再唤起的日日夜夜[00:00:40]
壁に立てかけたほうき[00:00:40]
挂在墙上的宝物[00:00:44]
まるで飛べなくなった[00:00:44]
简直就像再也无法飞翔起来的[00:00:47]
魔女みたいな気持ち[00:00:47]
魔女一般的心情[00:00:52]
誰かが偉そうに言う[00:00:52]
谁那么故作高深地说过[00:00:56]
その「常識」なんて[00:00:56]
这被称作常识的东西[00:01:00]
時と共に移ろうもの[00:01:00]
是会随着时代变迁的[00:01:04]
君よ惑わされないで[00:01:04]
你不必疑惑[00:01:11]
今の君に一番似合う[00:01:11]
最适合现在的你的[00:01:15]
服を恋を生き方を[00:01:15]
衣服 恋情 生活的方式[00:01:19]
探すことをどうかやめないで[00:01:19]
不要停止找寻[00:01:22]
Life goes on like nonstop music[00:01:22]
生命就像没有停歇的歌谣一样永无止境[00:01:27]
心の傷跡もそろそろ[00:01:27]
心上的伤痕也渐渐淡了[00:01:31]
キラキラ輝き出す頃[00:01:31]
闪亮的光辉倾泻而出的时候[00:01:35]
それは失ったものの数だけ[00:01:35]
看到的也不过是我们早已失去的东西[00:01:40]
ある君だけの宝物[00:01:40]
某个只属于你的宝物[00:01:58]
モデルみたいな彼女と[00:01:58]
像是个模特的她[00:02:01]
ずっと背の低い彼が[00:02:01]
一直个子矮矮的他[00:02:06]
とても仲良さそうに[00:02:06]
关系非常好[00:02:09]
手を繋ぎ街を歩いてた[00:02:09]
他们牵着手走过街道[00:02:14]
思い込みが強すぎれば[00:02:14]
自我的认知若是过于强烈[00:02:17]
価値観さえ変わるような[00:02:17]
连价值观也会被改变[00:02:22]
自分だけの幸せが[00:02:22]
只属于自己的幸福[00:02:25]
あるとしても気付けない[00:02:25]
哪怕存在于某处也没能被察觉[00:02:29]
同じ形じゃなくて良い[00:02:29]
看起来不同就好[00:02:33]
違うならそれはきっと[00:02:33]
不同的话就一定[00:02:37]
カタログの新しいページ[00:02:37]
能在目录上写下新的篇章[00:02:41]
いつか未来のスタンダード[00:02:41]
什么时候未来的标准[00:02:48]
今の君に一番似合う[00:02:48]
会最适合现在的你[00:02:52]
服を恋を生き方を[00:02:52]
衣服 恋情 生活的方式[00:02:56]
探すことをどうかやめないで[00:02:56]
都不要停止找寻[00:02:59]
Life goes on like nonstop music[00:02:59]
生命就像没有停歇的歌谣一样永无止境[00:03:04]
心の傷跡もそろそろ[00:03:04]
心上的伤痕也渐渐淡了[00:03:08]
キラキラ輝き出す頃[00:03:08]
闪亮的光辉倾泻而出的时候[00:03:12]
それは失ったものの数だけ[00:03:12]
看到的也不过是我们早已失去的东西[00:03:17]
ある君だけの宝物[00:03:17]
某个只属于你的宝物[00:03:24]
色んなことが前とは違う[00:03:24]
许许多多的东西都和以前不一样了[00:03:28]
そう今は21世紀[00:03:28]
现在是二十一世纪了[00:03:32]
移ろわぬもの求め始めた[00:03:32]
我寻找着不变的事物[00:03:35]
気持ちに素直になって[00:03:35]
想要拥有率直的内心[00:03:40]
心の傷跡もそろそろ[00:03:40]
心上的伤痕也渐渐淡了[00:03:44]
キラキラ輝き出す頃[00:03:44]
闪亮的光辉倾泻而出的时候[00:03:48]
それは失ったものの数だけ[00:03:48]
看到的也不过是我们早已失去的东西[00:03:53]
ある君だけの宝物[00:03:53]
某个只属于你的宝物[00:04:18]
おわり[00:04:18]
//[00:04:23]