• 转发
  • 反馈

《酸素の海》歌词


歌曲: 酸素の海

所属专辑:一意専心

歌手: 伊東歌詞太郎

时长: 04:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

酸素の海

酸素の海 (氧气之海) - イトヲカシ (逸动我歌诗)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:伊東歌詞太郎[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:伊東歌詞太郎[00:00:09]

//[00:00:14]

カッコ悪い僕だから[00:00:14]

因为自己很逊[00:00:17]

頭の悪い僕だから[00:00:17]

因为自己不聪明[00:00:20]

勇気なんてないから[00:00:20]

因为没有勇气[00:00:22]

自分を責めた[00:00:22]

而责备自己[00:00:25]

このままいっそ一人で[00:00:25]

与其这样,索性一个人[00:00:28]

誰にも気づかれないで[00:00:28]

不被任何人发现地[00:00:31]

酸素の海に溺れたい[00:00:31]

沉溺在氧气之海里[00:00:37]

机の上の 黄色い花は[00:00:37]

书桌上黄色的花朵[00:00:43]

キレイだと思い込んでた[00:00:43]

我曾认为它很漂亮[00:00:48]

自分だけの場所でうずくまって[00:00:48]

蜷缩在自己的角落[00:00:54]

次のチャイム待ちわびた[00:00:54]

企盼下一次铃声响起[00:01:00]

壊してしまいこんだ[00:01:00]

只有最重要的东西[00:01:03]

大切なものだけ[00:01:03]

被摧毁了[00:01:06]

壊されるより前に[00:01:06]

还有它们被摧毁之前[00:01:11]

なくしたモノ[00:01:11]

就已经失去的东西[00:01:12]

言葉笑顔嘘[00:01:12]

话语 笑容 谎言[00:01:15]

誰かを信じること[00:01:15]

该相信谁才好呢[00:01:18]

羽根のない僕は空を見てた[00:01:18]

没有翅膀的我仰望着天空[00:01:36]

すり減った心では[00:01:36]

受过伤害的心[00:01:38]

いつだって怖いから[00:01:38]

无论何时都惶惶不安[00:01:41]

孤独が好きだなんて[00:01:41]

所以说了[00:01:44]

ウソをついて[00:01:44]

“喜欢孤独”的谎话[00:01:47]

本当は知っていた[00:01:47]

其实我是知道的[00:01:50]

このままじゃもっと辛いや[00:01:50]

这样下去会更痛苦啊[00:01:53]

空っぽのまんま[00:01:53]

可还是这样空壳一般[00:01:55]

過ごしていた毎日[00:01:55]

度过了每一天[00:01:58]

言い逃れして[00:01:58]

在推托之词中[00:02:01]

どこか遠くなった[00:02:01]

渐行渐远的那个[00:02:04]

僕の知っていた自分を[00:02:04]

我所熟知的自己[00:02:10]

見つけ出して[00:02:10]

好想在变成大人之前[00:02:12]

話しかけてみたいな[00:02:12]

找到他[00:02:16]

大人になるその前に[00:02:16]

跟他说说话[00:02:22]

壊してしまいこんだ[00:02:22]

把被毁掉的那些[00:02:25]

大切なものたち[00:02:25]

重要东西的碎片[00:02:28]

かけらを集めてみたもう一度[00:02:28]

收集起来,再试一次[00:02:33]

元通りなんて絶対[00:02:33]

虽然变不回原来的样子[00:02:36]

ならないけどいいんだ[00:02:36]

但也无所谓[00:02:39]

僕だけのものに変わりないから[00:02:39]

反正与现在的我也相差无几[00:02:46]

もう十分だこんな痛いおもいは[00:02:46]

已经够多了,这种痛苦的回忆[00:02:51]

誰も傷つけないと僕に[00:02:51]

不要伤害任何人[00:02:55]

約束をした[00:02:55]

我和自己做了约定[00:03:20]

壊してしまいこんだ[00:03:20]

把被毁掉的那些[00:03:23]

大切なものたち[00:03:23]

重要东西的碎片[00:03:26]

かけらを集めてみたもう一度[00:03:26]

收集起来,再试一次[00:03:32]

元通りなんて絶対[00:03:32]

就算回不到原来的样子[00:03:34]

ならなくていいから[00:03:34]

也无所谓[00:03:37]

今の自分信じてみようよ[00:03:37]

相信现在的自己,试一试吧[00:03:43]

弱くなんてない君は[00:03:43]

并不软弱的你[00:03:46]

とても強い人なんだ[00:03:46]

其实是很坚强的人啊[00:03:49]

今まで生きてきたでしょう[00:03:49]

至今为止一直都是[00:03:53]

ひとりきりで[00:03:53]

一个人挺过来的吧[00:03:55]

涙を流すたび[00:03:55]

每次流泪过后[00:03:58]

優しくなれただろう[00:03:58]

都会变得更温柔吧[00:04:01]

もう君はひとりじゃない[00:04:01]

你已经不再是一个人了[00:04:04]

僕が歌うよ[00:04:04]

有我在为你歌唱[00:04:09]

[00:04:09]