• 转发
  • 反馈

《The Escapist》歌词


歌曲: The Escapist

所属专辑:The Escapist (International 1-track)

歌手: The Streets

时长: 05:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Escapist

The Escapist - The Streets (街头小子)[00:00:00]

//[00:00:16]

All these walls were never really there [00:00:16]

所有的一切都是不存在的[00:00:20]

Nor the ceiling or the chair [00:00:20]

所有的一切[00:00:23]

I am eking weeks of peace on a beach[00:00:23]

我让自己享受这段平和的时间[00:00:26]

I see the breezes weave the trees [00:00:26]

微风吹拂[00:00:29]

These walls you find - they're yours and mine[00:00:29]

你所看到的都是我们的[00:00:32]

Confined not by them I[00:00:32]

所有的一切[00:00:36]

I am in times that lie behind my eyelids [00:00:36]

我闭上双眼享受这一切[00:00:39]

The sunsets steal the rising silence [00:00:39]

夕阳西照 寂静无声[00:00:43]

I'll not feel no fear[00:00:43]

我的内心平静[00:00:46]

Cause I'm not really here[00:00:46]

因为我生活在一个虚幻的世界中[00:00:49]

I'm nowhere near here[00:00:49]

我哪里也不去[00:00:54]

Theres no rain on roof that grates and beats me[00:00:54]

没有烦心的雨声[00:00:58]

My favorite tree breaking lights to pieces[00:00:58]

我最喜欢的那棵树遮挡了部分阳光[00:01:01]

Sprinkling sharded light on me[00:01:01]

稀疏的光线洒在我的脸上[00:01:04]

Throw a stone as high as you can[00:01:04]

使劲地抛出一块石子儿[00:01:07]

And hearing with hand not hear it land[00:01:07]

仿佛它永远都在飞行着[00:01:10]

Nothing taxing dusting sand[00:01:10]

没有税收 没有灰尘[00:01:14]

My window and world spins and twirls [00:01:14]

我的世界颠覆了[00:01:17]

The walls then fall i recall the sore[00:01:17]

突然墙壁倒塌了 我回想往事[00:01:20]

White clouds white wash faded spotless[00:01:20]

洁白无瑕云朵[00:01:23]

The weighty shadows ranges of rocks[00:01:23]

笼罩起巨大的阴影 遮挡在岩石上[00:01:27]

The cold is all illusion thought up[00:01:27]

微微地感到一丝寒意[00:01:30]

The stroll on the shore snooze and explore[00:01:30]

漫步在岸边 小憩一会[00:01:33]

All possibilities in each new morning [00:01:33]

每一天都是全新的[00:01:36]

Until satisfied reaching out yawning[00:01:36]

我们幸福地生活着 悠闲地[00:01:40]

Fish in a big dish some rice and spice [00:01:40]

钓着鱼 做着美味[00:01:43]

Salt over shoulder never ( )[00:01:43]

谈笑风生[00:01:46]

The truth I've told was silence sometimes[00:01:46]

我告诉你们最重要的就是平静[00:01:49]

But who soul does not hide any crimes[00:01:49]

人非圣贤孰能无过[00:01:52]

Wrapped in walls encircled by work[00:01:52]

用努力的工作去弥补吧[00:01:56]

The walls fall - this story occurs[00:01:56]

墙壁倒塌了 这个故事又开始了[00:01:58]

No barrier no boundary all hours I please[00:01:58]

所有的一切都由我支配[00:02:03]

The freedom to stay all stray[00:02:03]

让自由带你重回正轨[00:02:06]

Be fiend or friend cause no harm but charm - the peaceful end[00:02:06]

让我们做朋友吧 只有欢乐没有伤害 这就是最美好的结局[00:02:12]

I'll not feel no fear[00:02:12]

我的内心平静[00:02:15]

Cause I'm not really here[00:02:15]

因为我生活在一个虚幻的世界中[00:02:18]

I'm nowhere near here[00:02:18]

我哪里也不去[00:02:25]

I'll not feel no fear[00:02:25]

我的内心平静[00:02:28]

Cause I'm not really here[00:02:28]

因为我生活在一个虚幻的世界中[00:02:31]

I'm nowhere near here[00:02:31]

我哪里也不去[00:02:37]

Pale ancient woods strewn white sandy bays[00:02:37]

古老脏乱的环境[00:02:40]

This ugly room pales away today[00:02:40]

这种生活将不复存在[00:02:43]

I am swimming in the ocean[00:02:43]

我在海中遨游[00:02:46]

I sink slow motion[00:02:46]

我慢慢地游着[00:02:48]

Fingers toes floating[00:02:48]

游着[00:02:50]

Every year til yesterday[00:02:50]

年复一年[00:02:53]

Seeing the eternal setting sea[00:02:53]

看着这永不消逝的大海[00:02:56]

I compare all this to me [00:02:56]

再看看我[00:02:59]

Little fleeting momentary me[00:02:59]

仿佛转眼即逝[00:03:03]

I blink my eyes this is reminding me[00:03:03]

我闭上双眼 这使我想起[00:03:06]

Life lies in the blink of an eye[00:03:06]

生活在我们眼中是那样多姿多彩[00:03:09]

The old die for reasons new tide four seasons[00:03:09]

生命不息 四季轮转[00:03:13]

New life born is like changing[00:03:13]

新生命的诞生仿佛轮回一般[00:03:16]

All these walls were really never there[00:03:16]

所有的这一切仿佛从不存在一般[00:03:19]

Nor the ceiling or the chair[00:03:19]

所有的一切[00:03:22]

I am eking weeks of peace on a beach[00:03:22]

我让自己享受这段平和的时间[00:03:25]

I see the breezes weave the trees[00:03:25]

微风吹拂[00:03:29]

I am not here at all [00:03:29]

我不在这里[00:03:30]

You dearly fooled [00:03:30]

你们被骗了[00:03:32]

I see busheling trees the shush at the sea[00:03:32]

我看见葱郁的森林 平静的大海[00:03:36]

The mischievous[00:03:36]

淘气的[00:03:38]

Fluttering seagulls[00:03:38]

振翅翱翔的海鸥[00:03:40]

No [00:03:40]

我不要被束缚 我要冲破阻碍[00:03:41]

I'm not trapped in a box I'm glancing at rocks[00:03:41]

我在船坞那里舞蹈[00:03:46]

I am dancing off docks[00:03:46]

就从舞蹈开始时[00:03:48]

Since this dance began[00:03:48]

就在那里[00:03:51]

Thats where i am[00:03:51]

我的内心平静[00:03:55]

I'm not feel no fear[00:03:55]

因为我生活在一个虚幻的世界中[00:03:58]

Cause I'm not really here[00:03:58]

我哪里也不去[00:04:01]

I'm nowhere near[00:04:01]

我的内心平静[00:04:08]

I'm not feel no fear[00:04:08]

因为我生活在一个虚幻的世界中[00:04:10]

Cause I'm not really here[00:04:10]

我哪里也不去[00:04:15]