所属专辑:The Escapist (International 1-track)
歌手: The Streets
时长: 05:15
The Escapist - The Streets (街头小子)[00:00:00]
//[00:00:16]
All these walls were never really there [00:00:16]
所有的一切都是不存在的[00:00:20]
Nor the ceiling or the chair [00:00:20]
所有的一切[00:00:23]
I am eking weeks of peace on a beach[00:00:23]
我让自己享受这段平和的时间[00:00:26]
I see the breezes weave the trees [00:00:26]
微风吹拂[00:00:29]
These walls you find - they're yours and mine[00:00:29]
你所看到的都是我们的[00:00:32]
Confined not by them I[00:00:32]
所有的一切[00:00:36]
I am in times that lie behind my eyelids [00:00:36]
我闭上双眼享受这一切[00:00:39]
The sunsets steal the rising silence [00:00:39]
夕阳西照 寂静无声[00:00:43]
I'll not feel no fear[00:00:43]
我的内心平静[00:00:46]
Cause I'm not really here[00:00:46]
因为我生活在一个虚幻的世界中[00:00:49]
I'm nowhere near here[00:00:49]
我哪里也不去[00:00:54]
Theres no rain on roof that grates and beats me[00:00:54]
没有烦心的雨声[00:00:58]
My favorite tree breaking lights to pieces[00:00:58]
我最喜欢的那棵树遮挡了部分阳光[00:01:01]
Sprinkling sharded light on me[00:01:01]
稀疏的光线洒在我的脸上[00:01:04]
Throw a stone as high as you can[00:01:04]
使劲地抛出一块石子儿[00:01:07]
And hearing with hand not hear it land[00:01:07]
仿佛它永远都在飞行着[00:01:10]
Nothing taxing dusting sand[00:01:10]
没有税收 没有灰尘[00:01:14]
My window and world spins and twirls [00:01:14]
我的世界颠覆了[00:01:17]
The walls then fall i recall the sore[00:01:17]
突然墙壁倒塌了 我回想往事[00:01:20]
White clouds white wash faded spotless[00:01:20]
洁白无瑕云朵[00:01:23]
The weighty shadows ranges of rocks[00:01:23]
笼罩起巨大的阴影 遮挡在岩石上[00:01:27]
The cold is all illusion thought up[00:01:27]
微微地感到一丝寒意[00:01:30]
The stroll on the shore snooze and explore[00:01:30]
漫步在岸边 小憩一会[00:01:33]
All possibilities in each new morning [00:01:33]
每一天都是全新的[00:01:36]
Until satisfied reaching out yawning[00:01:36]
我们幸福地生活着 悠闲地[00:01:40]
Fish in a big dish some rice and spice [00:01:40]
钓着鱼 做着美味[00:01:43]
Salt over shoulder never ( )[00:01:43]
谈笑风生[00:01:46]
The truth I've told was silence sometimes[00:01:46]
我告诉你们最重要的就是平静[00:01:49]
But who soul does not hide any crimes[00:01:49]
人非圣贤孰能无过[00:01:52]
Wrapped in walls encircled by work[00:01:52]
用努力的工作去弥补吧[00:01:56]
The walls fall - this story occurs[00:01:56]
墙壁倒塌了 这个故事又开始了[00:01:58]
No barrier no boundary all hours I please[00:01:58]
所有的一切都由我支配[00:02:03]
The freedom to stay all stray[00:02:03]
让自由带你重回正轨[00:02:06]
Be fiend or friend cause no harm but charm - the peaceful end[00:02:06]
让我们做朋友吧 只有欢乐没有伤害 这就是最美好的结局[00:02:12]
I'll not feel no fear[00:02:12]
我的内心平静[00:02:15]
Cause I'm not really here[00:02:15]
因为我生活在一个虚幻的世界中[00:02:18]
I'm nowhere near here[00:02:18]
我哪里也不去[00:02:25]
I'll not feel no fear[00:02:25]
我的内心平静[00:02:28]
Cause I'm not really here[00:02:28]
因为我生活在一个虚幻的世界中[00:02:31]
I'm nowhere near here[00:02:31]
我哪里也不去[00:02:37]
Pale ancient woods strewn white sandy bays[00:02:37]
古老脏乱的环境[00:02:40]
This ugly room pales away today[00:02:40]
这种生活将不复存在[00:02:43]
I am swimming in the ocean[00:02:43]
我在海中遨游[00:02:46]
I sink slow motion[00:02:46]
我慢慢地游着[00:02:48]
Fingers toes floating[00:02:48]
游着[00:02:50]
Every year til yesterday[00:02:50]
年复一年[00:02:53]
Seeing the eternal setting sea[00:02:53]
看着这永不消逝的大海[00:02:56]
I compare all this to me [00:02:56]
再看看我[00:02:59]
Little fleeting momentary me[00:02:59]
仿佛转眼即逝[00:03:03]
I blink my eyes this is reminding me[00:03:03]
我闭上双眼 这使我想起[00:03:06]
Life lies in the blink of an eye[00:03:06]
生活在我们眼中是那样多姿多彩[00:03:09]
The old die for reasons new tide four seasons[00:03:09]
生命不息 四季轮转[00:03:13]
New life born is like changing[00:03:13]
新生命的诞生仿佛轮回一般[00:03:16]
All these walls were really never there[00:03:16]
所有的这一切仿佛从不存在一般[00:03:19]
Nor the ceiling or the chair[00:03:19]
所有的一切[00:03:22]
I am eking weeks of peace on a beach[00:03:22]
我让自己享受这段平和的时间[00:03:25]
I see the breezes weave the trees[00:03:25]
微风吹拂[00:03:29]
I am not here at all [00:03:29]
我不在这里[00:03:30]
You dearly fooled [00:03:30]
你们被骗了[00:03:32]
I see busheling trees the shush at the sea[00:03:32]
我看见葱郁的森林 平静的大海[00:03:36]
The mischievous[00:03:36]
淘气的[00:03:38]
Fluttering seagulls[00:03:38]
振翅翱翔的海鸥[00:03:40]
No [00:03:40]
我不要被束缚 我要冲破阻碍[00:03:41]
I'm not trapped in a box I'm glancing at rocks[00:03:41]
我在船坞那里舞蹈[00:03:46]
I am dancing off docks[00:03:46]
就从舞蹈开始时[00:03:48]
Since this dance began[00:03:48]
就在那里[00:03:51]
Thats where i am[00:03:51]
我的内心平静[00:03:55]
I'm not feel no fear[00:03:55]
因为我生活在一个虚幻的世界中[00:03:58]
Cause I'm not really here[00:03:58]
我哪里也不去[00:04:01]
I'm nowhere near[00:04:01]
我的内心平静[00:04:08]
I'm not feel no fear[00:04:08]
因为我生活在一个虚幻的世界中[00:04:10]
Cause I'm not really here[00:04:10]
我哪里也不去[00:04:15]