所属专辑:End of the World
歌手: 熊木杏里
时长: 06:27
へたくそな唄 (拙劣之歌) - 熊木杏里 (Anri Kumaki)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:麻枝准[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:麻枝准[00:00:09]
//[00:00:13]
虫たちの音を[00:00:13]
睡懒觉的懒虫们[00:00:20]
伴奏に歌ってた[00:00:20]
随着伴奏歌唱[00:00:26]
そこへ突然きみが[00:00:26]
突然[00:00:30]
現れて狂った[00:00:30]
你出现在那里[00:00:38]
あれこれ口出しする[00:00:38]
喋喋不休[00:00:47]
自由に歌えない[00:00:47]
无法自由歌唱[00:00:54]
お前何様だ?[00:00:54]
你算什么[00:01:00]
喧嘩になる[00:01:00]
最终吵了起来[00:01:07]
また歌を聴いて[00:01:07]
又听起了歌[00:01:14]
いつかは褒めさせる[00:01:14]
何时夸夸你呢[00:01:21]
その日が来るのが[00:01:21]
那一天会来吗[00:01:28]
今から楽しみだ[00:01:28]
我期待着[00:01:35]
また夏が来て[00:01:35]
夏天又来了[00:01:41]
暑さに辟易する[00:01:41]
令人束手无策[00:01:48]
きみは憎たらしげ[00:01:48]
厌倦不堪的炎热天气[00:01:55]
木陰で涼んでる[00:01:55]
却因为你变得清凉[00:02:10]
きみといることが[00:02:10]
很自然地[00:02:17]
当たり前になった[00:02:17]
和你在一起了[00:02:23]
騒がしい日々が[00:02:23]
每日每日的精彩[00:02:26]
続いてゆくんだと思った[00:02:26]
将一直持续下去[00:02:35]
何度目の夏が来た?[00:02:35]
春去冬来[00:02:44]
まさかいなくなるのも[00:02:44]
何时消失也变得突然[00:02:51]
突然だなんて[00:02:51]
“为什么”[00:02:57]
聞いていない[00:02:57]
我很想问[00:03:04]
また歌を聴いて[00:03:04]
再次听起歌来[00:03:11]
音は外しちゃうけど[00:03:11]
却没在调上[00:03:18]
思いを込めれば[00:03:18]
左思右想[00:03:25]
きみにも届くはず[00:03:25]
还是应该传达给你的[00:03:32]
そう思ってた[00:03:32]
我这样想着[00:03:39]
勘違いしてたかな[00:03:39]
你可曾知道我也想去感受[00:03:46]
もうなにもわからない[00:03:46]
已经完全想不起来[00:03:52]
きみと居た理由さえ[00:03:52]
和你在一起的理由[00:04:34]
また歌を聴いて[00:04:34]
再次听起这歌[00:04:43]
次こそ褒めさせる[00:04:43]
不久的某一天[00:04:50]
その日はすぐそこ[00:04:50]
让我夸夸你[00:04:57]
覚悟をしておけ[00:04:57]
做好心理准备[00:05:04]
だから歌を聴いて[00:05:04]
所以听着歌[00:05:11]
お願い聴いてよ[00:05:11]
希望你听我说[00:05:18]
ひとを好きになり[00:05:18]
去喜欢上一个人[00:05:24]
気づかずにいた日の[00:05:24]
不知不觉那曾经 将会消失[00:05:29]