所属专辑:Entropy
歌手: Grimes&Bleachers
时长: 03:03
Entropy (精力) - Grimes (格兰姆斯)/Bleachers (欢乐看台)[00:00:00]
//[00:00:08]
Everything I've ever known is wrong[00:00:08]
我曾经所知的一切都是错误[00:00:13]
Oh what's the matter with me [00:00:13]
我到底是怎么了[00:00:17]
Did I even want it [00:00:17]
是否我的生命中愈发需要音乐[00:00:19]
Did I just assume that's how it had to be [00:00:19]
是否我只是想象着我的生活必须拥有音乐[00:00:23]
Oh[00:00:23]
//[00:00:26]
Throw a ball it's bouncing off the wall[00:00:26]
我扔出一个球 看着它从墙上反弹回来[00:00:31]
That's how I heard music first oh[00:00:31]
这就是我听音乐的开始[00:00:35]
Did I really need it [00:00:35]
我真的需要音乐吗[00:00:37]
How can something so free feel so rehearsed [00:00:37]
一切都是如此巧合 感觉就像事先写好了剧本[00:00:44]
Calculate the entropy[00:00:44]
估算着漫长的余生时光[00:00:46]
Running out of energy[00:00:46]
慢慢耗尽生命的活力[00:00:48]
A lack of love or empathy[00:00:48]
在这个缺乏爱与关心的世界[00:00:50]
Leave me lonely[00:00:50]
就让我孤独终老吧[00:00:52]
Calculate the entropy[00:00:52]
估算着漫长的余生时光[00:00:54]
Let it pop in front of me[00:00:54]
就让灾难骤然降临吧[00:00:57]
Or needed friend or enemy[00:00:57]
不需要朋友 也不需要敌人[00:00:59]
Leave me lonely[00:00:59]
就让我孤独终老吧[00:01:01]
Every day I let the music play[00:01:01]
每天我都让音乐这样播放[00:01:06]
It seems to play by itself[00:01:06]
就好像它们是在自动播放一样[00:01:10]
Did I let it bleed me [00:01:10]
我是否受到这伤感乐曲的感染[00:01:12]
Did I head it back until it bled itself oh[00:01:12]
在这音乐将要结束之时 我是否将它倒带重放[00:01:19]
How the birds can sing a tuneless song[00:01:19]
鸟儿是如何发出聒噪刺耳的鸣叫声[00:01:23]
How can they stay in the sky oh[00:01:23]
又是如何在天空中展翅飞翔[00:01:27]
Maybe they're just screaming[00:01:27]
也许它们只是在惊声尖叫[00:01:29]
Maybe it's not music and it's all a lie nanana[00:01:29]
也许这些并不是音乐 都是编造的谎言罢了[00:01:36]
Calculate the entropy[00:01:36]
估算着漫长的余生时光[00:01:38]
Running out of energy[00:01:38]
慢慢耗尽生命的活力[00:01:40]
A lack of love or empathy[00:01:40]
在这个缺乏爱与关心的世界[00:01:43]
Leave me lonely[00:01:43]
就让我孤独终老吧[00:01:45]
Calculate the entropy[00:01:45]
估算着漫长的余生时光[00:01:47]
Let it pop in front of me[00:01:47]
就让灾难骤然降临吧[00:01:49]
Or needed friend or enemy[00:01:49]
不需要朋友 也不需要敌人[00:01:51]
Leave me lonely[00:01:51]
就让我孤独终老吧[00:01:55]
E-eh e-eh e-eh eh[00:01:55]
//[00:02:01]
E-e-eh eh[00:02:01]
//[00:02:04]
E-eh e-eh e-eh eh[00:02:04]
//[00:02:10]
E-e-eh eh[00:02:10]
//[00:02:11]
Calculate the entropy[00:02:11]
估算着漫长的余生时光[00:02:13]
Running out of energy[00:02:13]
慢慢耗尽生命的活力[00:02:15]
A lack of love or empathy[00:02:15]
在这个缺乏爱与关心的世界[00:02:18]
Leave me lonely[00:02:18]
就让我孤独终老吧[00:02:20]
Calculate the entropy[00:02:20]
估算着漫长的余生时光[00:02:22]
Let it pop in front of me[00:02:22]
就让灾难骤然降临吧[00:02:24]
Or needed friend or enemy[00:02:24]
不需要朋友 也不需要敌人[00:02:27]
Leave me lonely[00:02:27]
就让我孤独终老吧[00:02:29]
Calculate the entropy[00:02:29]
估算着漫长的余生时光[00:02:31]
Running out of energy[00:02:31]
慢慢耗尽生命的活力[00:02:33]
A lack of love or empathy[00:02:33]
在这个缺乏爱与关心的世界[00:02:35]
Leave me lonely[00:02:35]
就让我孤独终老吧[00:02:38]
Keep me lonely[00:02:38]
就让我一直孤单下去[00:02:40]
Keep me lonely[00:02:40]
就让我一直孤单下去[00:02:42]
Keep me lonely[00:02:42]
就让我一直孤单下去[00:02:44]
Keep me lonely[00:02:44]
就让我一直孤单下去[00:02:46]
Keep me lonely[00:02:46]
就让我一直孤单下去[00:02:48]
Keep me lonely[00:02:48]
就让我一直孤单下去[00:02:51]
Keep me lonely[00:02:51]
就让我一直孤单下去[00:02:53]
Keep me lonely[00:02:53]
就让我一直孤单下去[00:02:58]