• 转发
  • 反馈

《On the River》歌词


歌曲: On the River

所属专辑:On the River

歌手: Tamiya

时长: 03:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

On the River

차가운 수면 위로 비친 불빛들마저도[00:00:00]

如果我们变冷淡了 像消失的火花[00:00:05]

이 슬픈 강의 끝을 몰라 두려움에 떨어[00:00:05]

不知道这样结束这悲伤的爱 害怕[00:00:11]

다가오는 내 행복은 지금 어디쯤이려나[00:00:11]

再次找回来的幸福 现在在哪里呢[00:00:16]

바라보는 내 눈시울만 뜨거워지는 한강[00:00:16]

期待看到你的我 这样望着这温暖的汉江[00:00:22]

죽은 사람처럼 침대 위에 누워 있다가[00:00:22]

想快要死了 在床上躺着[00:00:25]

일어나 세면대 앞에서 얼굴을 닦아[00:00:25]

快起来 好好洗漱[00:00:28]

엄마가 곱게 접어둔 수건에 잠깐[00:00:28]

好好打扮 美好的一天[00:00:31]

얼굴을 파묻고 숨을 내쉬길 한참[00:00:31]

看着自己的脸 呼吸一口气[00:00:34]

모자 하나 눌러쓰고 밖으로 나가[00:00:34]

帽子一顶 戴着去外面[00:00:36]

목적지도 행선지도 없이 어디로 갈까[00:00:36]

即使没有目的地 也到处走着[00:00:39]

아무리 생각해도 여긴 너무 사람이 많아[00:00:39]

无论怎么想 这里的人真多[00:00:41]

힘들게 잡은 택시를 타고와 내린 한강[00:00:41]

痛苦的选择 坐着出租车 在汉江下车[00:00:44]

흐르는 강물은 아무런 말도 하지 않지[00:00:44]

流淌的江水 没有一句话[00:00:47]

외로움과 괴로움 고통을 집어삼킨[00:00:47]

孤独 孤独 痛苦不已[00:00:50]

깊이가 보이지 않는 한강이 무서운 걸까[00:00:50]

太深了 看不得弟的汉江 好可怕[00:00:52]

도시의 불빛이 수면 위에서 몸을 떤다[00:00:52]

城市的火花 在这上面 [00:00:55]

난 찾을 수 없었어 인생의 정답[00:00:55]

我不能找到 人生的正解[00:00:58]

이 강물의 끝이 바다가 아닐까봐 겁나[00:00:58]

不会着江 应该去大海嘛[00:01:01]

나만의 신에게 딱 한 가지 묻고 싶었지[00:01:01]

我想在神面前 问一个问题 [00:01:03]

당신이 계신 곳엔 눈물 따윈 없는지[00:01:03]

在你在的地方 没有意思眼泪吧[00:01:06]

차가운 수면 위로 비친 불빛들마저도[00:01:06]

如果我们变冷淡了 像消失的火花[00:01:11]

이 슬픈 강의 끝을 몰라 두려움에 떨어[00:01:11]

不知道这样结束这悲伤的爱 害怕[00:01:17]

다가오는 내 행복은 지금 어디쯤이려나[00:01:17]

再次找回来的幸福 现在在哪里呢[00:01:22]

바라보는 내 눈시울만 뜨거워지는 한강[00:01:22]

期待看到你的我 这样望着这温暖的汉江[00:01:31]

늘 그렇듯이 돌아오는 발은 무겁고[00:01:31]

不想就这样 回去[00:01:34]

이런 날 위로해 줄 수는 없지 아무것도[00:01:34]

这样的一天不能安慰你 无论什么[00:01:36]

차마 누르지 못하는 친한 친구의 번호도[00:01:36]

即使朋友的电话也不想打[00:01:39]

술 한잔 하자 하기엔 이미 너무 늦었고[00:01:39]

想喝一杯 也太迟了[00:01:42]

돌아오는 길에 공사장 벽 구석[00:01:42]

在回家的道路上 在墙边的角落边[00:01:44]

아이들이 놀다가 버린 인형을 그린 낙서[00:01:44]

在孩子们玩闹过的地方 有抛弃的玩具[00:01:47]

슬픈 얼굴 위에 흐릿한 말풍선[00:01:47]

在我脸上悲伤的表情[00:01:50]

사람들이 원래 그렇잖아 I'm not alone[00:01:50]

爱情本来就是这样 [00:01:53]

지금 내 처지가 딱 내릴 곳을 지나[00:01:53]

我现在在的地方[00:01:56]

지하철 한 구석에 버려진 우산이지만[00:01:56]

在地铁站一个被抛弃的角落 但是 [00:01:58]

종착역까지 가져간 버리지 못한 희망[00:01:58]

不能放弃的梦想[00:02:01]

언젠가 비가 내리면 다시 날 찾을 테니까[00:02:01]

什么时候 下雨 会在回到我身边的[00:02:04]

버티며 또 살아가겠지 나 그날까지[00:02:04]

我会好好活下去 直到那天来临[00:02:06]

이젠 익숙해진 사람들의 손가락질[00:02:06]

现在 变熟悉了 人们的手[00:02:09]

나를 괴롭히는 소리 없는 못과 망치[00:02:09]

我没有了孤独的所以[00:02:12]

오늘도 돌아서는 믿음의 발끝을 꽉 잡지[00:02:12]

今天 回到我身边 相信你会回来[00:02:26]

다가오는 내 행복은 지금 어디쯤이려나[00:02:26]

再次找回来的幸福 现在在哪里呢[00:02:31]

바라보는 내 눈시울만 뜨거워지는 한강[00:02:31]

期待看到你的我 这样望着这温暖的汉江[00:02:40]

흘러가는 강물을 바라봐 하염없이[00:02:40]

看着 流荡的江水 [00:02:42]

살아간다는 건 언젠가부터 벌칙[00:02:42]

会活下去 什么时候开始的规则[00:02:45]

벼랑 끝에 걸친 채로 버티는 거지[00:02:45]

想快要结束一样[00:02:48]

너의 손을 잡기에는 턱없이 멀지[00:02:48]

不能抓住我的手[00:02:50]

내가 기다리는 행복은 지금 어디쯤일까[00:02:50]

我等待的爱情现在在哪里呢[00:02:53]

혹시 날 못보고 지나쳐버린 건 아닐까[00:02:53]

或许 你看不到我了嘛 不想就这样忘记[00:02:56]

오늘따라 유난히도 어둡고 길고 긴 밤[00:02:56]

今晚如此黑暗 道路如此长[00:02:59]

차가운 한강위에서 눈물을 삼킨다[00:02:59]

在汉江边 哭泣[00:03:01]

차가운 수면 위로 비친 불빛들마저도[00:03:01]

如果我们变冷淡了 像消失的火花[00:03:06]

이 슬픈 강의 끝을 몰라 두려움에 떨어[00:03:06]

不知道这样结束这悲伤的爱 害怕[00:03:12]

다가오는 내 행복은 지금 어디쯤이려나[00:03:12]

再次找回来的幸福 现在在哪里呢[00:03:17]

바라보는 내 눈시울만 뜨거워지는 한강[00:03:17]

期待看到你的我 这样望着这温暖的汉江[00:03:22]

您可能还喜欢Tamiya的歌曲: