• 转发
  • 反馈

《Sensorium(Live)》歌词


歌曲: Sensorium(Live)

所属专辑:We Will Take You With Us (Explicit)

歌手: Epica

时长: 04:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sensorium(Live)

Sensorium (Live) - Epica[00:00:00]

[00:00:39]

Chance doesn't exist[00:00:39]

不存在侥幸[00:00:43]

But the path of life is not totally so predestined[00:00:43]

但生命的轨迹却不非早已预定[00:00:51]

And time and chronology show us how all should be[00:00:51]

时间轨迹将告诉我们一切应该存在的方式[00:01:01]

In the ways of existence[00:01:01]

在各种存在之中[00:01:08]

To find out why we are here[00:01:08]

找寻为何我们出现在此的缘由[00:01:15]

Being consciousness is a torment[00:01:15]

保持清醒很痛苦[00:01:21]

The more we learn is the less we get[00:01:21]

知道的越多 得到的越少[00:01:29]

No one surveys the whole focus on things so small[00:01:29]

没人会去调查全部,只是专注于小事[00:01:36]

But life's objective is to make it meaningful[00:01:36]

但是生活的目的是使其有意义[00:01:43]

Only searching for this[00:01:43]

只是为了寻找这个[00:01:47]

That which doesn't exist[00:01:47]

并不存在的东西[00:01:54]

Although our ability to relativize remains unclear[00:01:54]

虽然我们的能力还不清楚[00:02:05]

Being consciousness is a torment[00:02:05]

保持清醒很痛苦[00:02:11]

The more we learn is the less we get[00:02:11]

知道的越多 得到的越少[00:02:19]

Every answer contains a new quest[00:02:19]

每一个答案又会引发一个新问题[00:02:25]

A quest to non existence a journey with no end[00:02:25]

一个不存在的问题,一段永无止境的旅程[00:02:33]

I'm not afraid to die[00:02:33]

我不惧怕死亡[00:02:38]

I'm afraid to be alive without being aware of it[00:02:38]

我只是怕无知地存活[00:02:48]

I'm so afraid to I couldn't stand to[00:02:48]

我是如此害怕,难以接受[00:02:55]

Waste all my energy on things[00:02:55]

所有的精力都浪费在这些事情上[00:02:59]

That do not matter anymore[00:02:59]

这些不再重要的事情上[00:03:17]

Our future has already been written by us alone[00:03:17]

我们的未来已由我们自己规划[00:03:22]

But we don't grasp the meaning[00:03:22]

但是我没有把握意义[00:03:25]

Of our programmed course of life[00:03:25]

我们生命旅程的意义[00:03:28]

We only fear what comes[00:03:28]

我们只是害怕未知[00:03:30]

And smell death every day[00:03:30]

每天感受死亡的气息[00:03:31]

Our future has already been wasted by us alone[00:03:31]

我们的未来已被我们自己浪费[00:03:37]

And we just let it happen and do not worry at all[00:03:37]

我们只是顺其自然,不再担心[00:03:42]

Our future has already been written by us alone[00:03:42]

我们的未来已由我们自己规划[00:03:48]

But we don't grasp the meaning[00:03:48]

但是我没有把握意义[00:03:50]

Of our programmed course of life[00:03:50]

我们生命旅程的意义[00:03:53]

We only fear what comes[00:03:53]

我们只是害怕未知[00:03:55]

And smell death every day[00:03:55]

每天感受死亡的气息[00:03:57]

Search for the answers that lie beyond[00:03:57]

去寻找存在于未来的答案[00:04:16]

Being consciousness is a torment[00:04:16]

保持清醒很痛苦[00:04:21]

The more we learn is the less we get[00:04:21]

知道的越多 得到的越少[00:04:30]

Every answer contains a new quest[00:04:30]

每一个答案又会引发一个新问题[00:04:36]

A quest to non existence a journey with no end[00:04:36]

一个不存在的问题,一段永无止境的旅程[00:04:41]