所属专辑:The Studio Album Collection 1991 - 2011 (Explicit)
时长: 04:19
All my life I was swinging for the fence[00:00:15]
我一生,都在进行全垒打[00:00:18]
I was looking for the triple[00:00:18]
我在追求全垒打[00:00:20]
Never playing good defense[00:00:20]
防守不佳[00:00:21]
Gunning for the glitter[00:00:21]
追求荣耀[00:00:23]
Every hot and heavy hitter[00:00:23]
每一个性感结实的击球员[00:00:25]
She was never really there[00:00:25]
她从不在那[00:00:26]
So I couldn't really get her[00:00:26]
所以我无从接近[00:00:28]
Say [00:00:28]
说[00:00:29]
Factually I[00:00:29]
实际上,我[00:00:30]
I'm just a piece of it[00:00:30]
我只是一部分[00:00:32]
Factually I[00:00:32]
实际上,我[00:00:33]
The very least of it[00:00:33]
只是一小部分[00:00:35]
Piece of work[00:00:35]
对工作来说[00:00:36]
I was really quite a jerk[00:00:36]
我真是个混蛋[00:00:38]
Keeping score is such a bore[00:00:38]
保持分数太无聊[00:00:39]
A busy mind could go berserk[00:00:39]
忙碌的大脑会暴躁[00:00:41]
Oh feast on this[00:00:41]
哦,尽情享受吧[00:00:43]
I was fishing for a hook[00:00:43]
我正在准备下个目标[00:00:45]
So I took a little trip[00:00:45]
所以我去旅行[00:00:46]
And I opened up the book[00:00:46]
把书打开[00:00:48]
I say [00:00:48]
我说[00:00:49]
Factually I[00:00:49]
实际上,我[00:00:50]
I'm just a piece of it[00:00:50]
我只是一部分[00:00:52]
Factually I[00:00:52]
实际上,我[00:00:54]
The very least of it[00:00:54]
只是一小部分[00:00:55]
Factually I[00:00:55]
实际上,我[00:00:57]
It's just a medicine[00:00:57]
只是药[00:00:59]
Make you wanna cry[00:00:59]
让你想哭[00:01:00]
Why don't they let us in [00:01:00]
他们为什么不让我们进去?[00:01:03]
Be my wife[00:01:03]
做我的妻子[00:01:04]
I think you're right that we should mate[00:01:04]
我认为你是对的我们应该结伴[00:01:08]
Tell your friends[00:01:08]
告诉你的朋友[00:01:10]
I got a factory of faith[00:01:10]
我有很强的信念[00:01:14]
Late last night[00:01:14]
昨晚,夜深[00:01:16]
I had a dream that it was great[00:01:16]
我做了个好梦[00:01:19]
Tell your friends[00:01:19]
告诉你的朋友[00:01:21]
I got a factory of faith[00:01:21]
我有很强的信念[00:01:24]
I got a factory of [00:01:24]
我有很多[00:01:39]
Crack your whip[00:01:39]
扬起你的鞭子[00:01:40]
She's confessing from the hip[00:01:40]
她在坦白[00:01:42]
She was good at getting there [00:01:42]
她很有一套[00:01:43]
But not as much for round-trip[00:01:43]
但不是全套[00:01:46]
All this time [00:01:46]
一直以来[00:01:47]
I was searching for a dream[00:01:47]
我都在追寻一个梦[00:01:49]
I was living in and out of every other sex machine[00:01:49]
我尽情欢愉[00:01:52]
I said [00:01:52]
我说[00:01:53]
Factually I[00:01:53]
实际上,我[00:01:54]
I'm just a piece of it[00:01:54]
我只是一部分[00:01:56]
Factually I[00:01:56]
实际上,我[00:01:58]
The very least of it[00:01:58]
只是一小部分[00:01:59]
Factually I[00:01:59]
实际上,我[00:02:01]
It's just a medicine[00:02:01]
只是药[00:02:03]
Makes you wanna cry[00:02:03]
让你想哭[00:02:05]
Why don't they let us in [00:02:05]
他们为什么不让我们进去?[00:02:06]
Be my wife[00:02:06]
做我的妻子[00:02:08]
I think you're right that we should mate[00:02:08]
我认为你是对的,我们应该结伴[00:02:12]
Tell your friends[00:02:12]
告诉你的朋友[00:02:14]
I got a factory of faith[00:02:14]
我有很强的信念[00:02:18]
Late last night[00:02:18]
昨晚,夜深[00:02:20]
I had a dream that it was great[00:02:20]
我做了个好梦[00:02:23]
Tell your friends[00:02:23]
告诉你的朋友[00:02:25]
I got a factory of faith[00:02:25]
我有很强的信念[00:02:28]
I got a factory of [00:02:28]
我有很多[00:03:00]
Be my wife[00:03:00]
做我的妻子[00:03:02]
I think you're right that we should mate[00:03:02]
我认为你是对的,我们应该结伴[00:03:06]
And tell your friends[00:03:06]
告诉你的朋友[00:03:08]
I got a factory of faith[00:03:08]
我有很强的信念[00:03:12]
Late last night[00:03:12]
昨晚,夜深[00:03:14]
I had a dream that it was great[00:03:14]
我做了个好梦[00:03:17]
Tell your friends[00:03:17]
告诉你的朋友[00:03:19]
I got a factory of faith[00:03:19]
我有很强的信念[00:03:22]
I got a factory of [00:03:22]
我有很多[00:03:27]
Faith and love[00:03:27]
信念和爱[00:03:34]
And love[00:03:34]
和爱[00:03:39]