• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Remastering All About Jp

歌手: 金振彪

时长: 03:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

학교에서 배운 것 (在学校学会的东西) - 김진표 (金振彪)[00:00:00]

//[00:00:08]

인생의 일할을 나는 학교에서 배웠지[00:00:08]

关于人生我在学校学过了[00:00:12]

세월은 흘러 모든 것들이 변해가도[00:00:12]

即使岁月流逝 一切都变了[00:00:14]

내 마음 속 깊은 곳에 지워지지 않는 추억들[00:00:14]

我的内心深处抹不掉的那些回忆[00:00:17]

한참을 뛰어가다 돌아볼땐 어김없이[00:00:17]

当稍作回顾时一定会[00:00:20]

내 머릿 속을 뒤집어 놓는 아픔속의 기억들[00:00:20]

推翻我的思想的伤痛中的回忆[00:00:23]

내게 상처가 된 당신의 거짓말[00:00:23]

让我受伤的你的谎言[00:00:26]

이유도 모른 채 맞아야 했던 지난 날[00:00:26]

连理由都不知道就遭受的过去的日子[00:00:29]

그럼에도 존경 받기를 원하셨던 그 모습에[00:00:29]

即使这样也想要受到尊敬的那样子[00:00:31]

내가 배운 것은 보잘 것도 없는 일할[00:00:31]

我学过的也没能好好表现出来[00:00:35]

매 맞고 침묵하는 법과[00:00:35]

每次挨打沉默的方法和[00:00:37]

타인과 날 끊임없이 비교해대는 법[00:00:37]

将我和他人不断比较的方法[00:00:40]

시기와 질툴, 키우는 법과[00:00:40]

等待时机和滋生嫉妒的方法[00:00:43]

경멸하는 자를 짐짓 존경하는 법까지[00:00:43]

故意尊敬所蔑视的人的方法[00:00:46]

나의 추억을 되돌려 놔줘 uh[00:00:46]

把我的记忆还给我[00:00:49]

산산히 부서져 버린 꿈들과 yo[00:00:49]

被打碎丢弃的梦想们[00:00:51]

닫혀진 내 입과 억눌린 감정과[00:00:51]

闭上的我的嘴和压抑的感情[00:00:54]

네게 짓밟혀 숨어버린 웃음까지 모두 다[00:00:54]

被你践踏而隐匿的笑容全部都还给我 [00:00:57]

내 외침이라도 들어줘[00:00:57]

也听听我的心声吧[00:01:00]

내가 할 수 있는 것은 이것 뿐인걸 uh[00:01:00]

我能做的只不过是这个[00:01:03]

억눌렸던 모든 것들을 토해 저 위 하늘 향해[00:01:03]

被压抑的全部都要向着天空吐出[00:01:06]

끝까지 난 외쳐 볼꺼야 uh[00:01:06]

要看我喊到最后吗[00:01:09]

부푼 꿈 가슴 안고 첫발을 내딛을 때[00:01:09]

怀抱着膨胀的梦走下第一步的时候[00:01:12]

누구나가 그렇듯이 설레임에 가득찼지[00:01:12]

谁都那样满怀激动吧[00:01:14]

온가족 함께 나와 모두 내 주윌 감싸[00:01:14]

全家团聚时呵护着我的全部[00:01:17]

넌 잘 할 수 있을거라 내 어깰 살짝 두드렸지[00:01:17]

你做得好的就是稍微靠在我肩上吧[00:01:20]

하지만 첫날부터 악몽은 바로 시작됐지[00:01:20]

但是从第一天恶梦马上就开始了吧[00:01:23]

하늘 날던 꿈들은 땅 속 끝으로 곧바로 추락했지[00:01:23]

在天空飞行的梦想向着地里直落吧[00:01:26]

약자의 비굴함과 강자의 오만방자[00:01:26]

弱者卑微的卑屈和强者的傲慢放肆[00:01:29]

아직 어린 난 그곳에서 악랄한 사회를 경험했지[00:01:29]

我仍然这样在那地方体验着恶毒的社会吧[00:01:32]

내 인생의 책속 찢지 못한 페이지[00:01:32]

撕不掉的我人生的篇章[00:01:34]

내 맘 깊은 곳 잊지 못할 그때지[00:01:34]

我内心深处忘不掉的是那时[00:01:37]

담장 밖이 내게 준건 내 전부의 구할[00:01:37]

墙外给我的全部的救援[00:01:40]

담장 안 내가 받은것은 남은 일할[00:01:40]

墙内我得到的是做剩下的事[00:01:43]

수많은 악칙과 악법 연필보단 주먹[00:01:43]

让人看到无数龌龊和恶法的拳头[00:01:46]

동료가 되기 전에는 적[00:01:46]

在成为同僚之前[00:01:48]

그 중에서 내가 살아가는데 도움된건[00:01:48]

对生活在其中的我成为帮助[00:01:51]

내가 가진 상상력을 이 많은 법들앞에 굴복 시키는 것[00:01:51]

让我拥有的想象力在那么多法面前屈服[00:01:55]

나의 추억을 되돌려 놔줘 uh[00:01:55]

把我的记忆还给我[00:01:57]

산산히 부서져 버린 꿈들과 yo[00:01:57]

被打碎丢弃的梦想们[00:02:00]

닫혀진 내 입과 억눌린 감정과[00:02:00]

闭上的我的嘴和压抑的感情[00:02:03]

네게 짓밟혀 숨어 버린 웃음까지 모두 다[00:02:03]

被你践踏而隐匿的笑容全部都还给我[00:02:06]

내 외침이라도 들어줘[00:02:06]

也听听我的心声吧[00:02:09]

내가 할 수 있는 것은 이것 뿐인걸 uh[00:02:09]

我能做的只不过是这个[00:02:11]

억눌렀던 모든 것들을 토해 저 위 하늘 향해[00:02:11]

被压抑的全部都要吐向天空[00:02:14]

끝까지 난 외쳐 볼꺼야 uh[00:02:14]

要看我喊到最后吗[00:02:17]

(나의 추억을 되돌려 놔줘 uh)[00:02:17]

把我的记忆还给我[00:02:22]

학교에서 배운것[00:02:22]

在学校学到的[00:02:23]

인생의 일할을 나는 학교에서 배웠지 아마 그랬을거야[00:02:23]

关于人生我在学校学过的大概就是这样吧[00:02:27]

매맞고 침묵하는 법과 시기와 질툴 키우는 법[00:02:27]

每次挨打就沉默的方法和等待时机和滋生嫉妒的方法[00:02:34]

그리고 타인과 나를 끊임 없이 비교하는 법과[00:02:34]

还有将我和他人不断比较的方法[00:02:39]

경멸하는 자를 짐짓 존경 하는 법[00:02:39]

故意尊敬所蔑视的人的方法[00:02:43]

그중에서도 내가 살아가는데 가장 도움을 준 것은[00:02:43]

我也生活在其中 给我最大帮助的是[00:02:48]

그 많은 법들 앞에 내 상상력을 최대한 굴복시키는 법[00:02:48]

在那么多方法面前 让我的想象力最大程度屈服的方法[00:02:53]