• 转发
  • 反馈

《Miracle》歌词


歌曲: Miracle

所属专辑:Matilda The Musical (Original London Cast 2011)

歌手: Tim Minchin

时长: 10:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Miracle

Miracle - Tim Minchin[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:27]

My mummy says I'm a miracle[00:00:27]

我妈妈说我是个奇迹[00:00:31]

My daddy says I'm his special little guy[00:00:31]

我爸爸说我是他特别的孩子[00:00:36]

I am a princess[00:00:36]

我是公主[00:00:37]

And I am a prince[00:00:37]

我是王子[00:00:39]

Mum says I'm an angel sent down from the sky[00:00:39]

妈妈说我是从天而降的天使[00:00:43]

My daddy says I'm his special little soldier[00:00:43]

我爸爸说我是他特别的战士[00:00:46]

No one is as handsome strong as me[00:00:46]

没人像我一样英俊强壮[00:00:49]

It's true he indulges my tendency to bulge[00:00:49]

没错他纵容我的膨胀倾向[00:00:53]

But I'm his little soldier[00:00:53]

但我是他的小战士[00:00:54]

Hup 2 4 3[00:00:54]

来点好东西[00:00:56]

My mummy says I'm a miracle[00:00:56]

我妈妈说我是个奇迹[00:00:58]

One look at my face and it's plain to see[00:00:58]

一看我的脸就知道[00:01:01]

Ever since the day doc chopped the umbilical cord[00:01:01]

自从医生割断脐带的那一天起[00:01:05]

It's been clear there's no peer for a miracle like me[00:01:05]

显而易见没有谁能比得上我这样的奇迹[00:01:08]

My daddy says I'm his special little soldier[00:01:08]

我爸爸说我是他特别的战士[00:01:11]

No one is as bold or tough as me[00:01:11]

没人像我一样勇敢坚强[00:01:14]

Has my daddy told you[00:01:14]

我爸爸有没有告诉你[00:01:16]

One day when I'm older[00:01:16]

有一天当我老去[00:01:17]

I can be a solder[00:01:17]

我可以做个战士[00:01:19]

And shoot you in the face[00:01:19]

一枪打中你的脸[00:01:22]

One can hardly move for beauty and brilliance these days[00:01:22]

如今人们对美丽和聪明已经爱不释手[00:01:28]

It seems that there are millions of these one in a millions[00:01:28]

似乎这世上有千千万万个这样的人[00:01:31]

These days[00:01:31]

这些日子[00:01:34]

Special ness seems de rigueur[00:01:34]

与众不同似乎是必须的[00:01:37]

Above average is average go figure[00:01:37]

高于平均水平就是平均水平想想吧[00:01:40]

Is it is come modern miracle of calculus[00:01:40]

这是现代微积分的奇迹吗[00:01:43]

That such frequent miracles don't render each one un[00:01:43]

如此频繁的奇迹并不会让每个人都失去希望[00:01:46]

Miraculous[00:01:46]

不可思议的[00:01:48]

My mummy says I'm a miracle[00:01:48]

我妈妈说我是个奇迹[00:01:51]

One look at my face and it's plain to see[00:01:51]

一看我的脸就知道[00:01:54]

Ever since the day doc chopped the umbilical cord[00:01:54]

自从医生割断脐带的那一天起[00:01:57]

It's been clear there's no peer for a miracle like me[00:01:57]

显而易见没有谁能比得上我这样的奇迹[00:02:01]

My mummy says I'm a precious barrelina[00:02:01]

我妈妈说我是一只珍贵的水枪[00:02:03]

She has never seen a prettier barrelina[00:02:03]

她从未见过比她更漂亮的姑娘[00:02:07]

She says that if I'm keen I have[00:02:07]

她说如果我心潮澎湃我会[00:02:08]

To cut down on the cream[00:02:08]

少吃那种东西[00:02:10]

But I'm a barrelina so give me more cake[00:02:10]

但我是个有钱人所以多给我点钱[00:02:13]

Take another photo of our angel in that costume that I made[00:02:13]

再给我们的天使拍一张照片穿上我做的衣服[00:02:16]

The role of tree has never been portrayed with such[00:02:16]

树的角色从未被如此描绘过[00:02:18]

Convincing sway[00:02:18]

令人信服的摇摆[00:02:19]

That's right honey look at mummy[00:02:19]

没错亲爱的看看妈妈[00:02:21]

Don't put honey on your brother[00:02:21]

不要给你的兄弟抹蜂蜜[00:02:23]

Smile for mummy smile for mother[00:02:23]

为妈妈笑一笑[00:02:24]

I think she blinked[00:02:24]

我觉得她眨眼了[00:02:25]

Well take another[00:02:25]

再喝一杯[00:02:26]

Have you seen his school report[00:02:26]

你看过他的成绩单吗[00:02:27]

He got a C on his[00:02:27]

他有一把手枪[00:02:28]

Report[00:02:28]

报告[00:02:29]

What[00:02:29]

什么[00:02:29]

We'll have to change his school[00:02:29]

我们得给他换个学校[00:02:30]

His teacher's clearly falling short[00:02:30]

他的老师显然功亏一篑[00:02:32]

She's just delightful[00:02:32]

她真的很讨人喜欢[00:02:32]

So hilarious and[00:02:32]

如此滑稽[00:02:33]

Insightful[00:02:33]

富有洞察力的[00:02:33]

Might she be a little brighter than the norm[00:02:33]

她会不会比正常人更聪明一点[00:02:36]

I know to boys it's frightful form[00:02:36]

我知道对男孩来说这是可怕的形式[00:02:40]

My mummy says I'm a miracle[00:02:40]

我妈妈说我是个奇迹[00:02:43]

One look at my face and it's plain to see[00:02:43]

一看我的脸就知道[00:02:46]

Ever since the day doc chopped the umbilical cord[00:02:46]

自从医生割断脐带的那一天起[00:02:49]

It's been clear there's no peer for a miracle like me[00:02:49]

显而易见没有谁能比得上我这样的奇迹[00:02:53]

My mummy says I'm a miracle[00:02:53]

我妈妈说我是个奇迹[00:02:55]

That I'm as tiny and as shiny as a mirror ball[00:02:55]

我娇小如镜球一般闪耀[00:02:59]

You can be all cynical but it's a trust empirical[00:02:59]

你可以愤世嫉俗可这是经验主义的信任[00:03:02]

There's never been a miracle a miracle a miracle as me[00:03:02]

从未有过像我这样的奇迹[00:04:20]

A baby misis Wormwood a child the most[00:04:20]

婴儿最想念苦艾草小孩最想念[00:04:24]

Precious gift the natural world can[00:04:24]

大自然赐予我们的珍贵礼物[00:04:25]

Bestow upon us has been handed to you A[00:04:25]

赐予我们的礼物已经交给你[00:04:28]

Brand new human being a life a person[00:04:28]

一个全新的人一个生命一个人[00:04:32]

A wonderful new person is about to come[00:04:32]

一个全新的自己即将诞生[00:04:35]

Into your life and bring you love and[00:04:35]

走进你的生活给你爱[00:04:36]

Magic and happiness and wonder[00:04:36]

魔法幸福和奇迹[00:04:39]

Oh Bloody 'ell[00:04:39]

好兄弟[00:04:41]

Every life I bring into this world[00:04:41]

我带来的每一个生命[00:04:46]

Restores my faith in humankind[00:04:46]

让我重拾对人类的信念[00:04:49]

Push misis Wormwood push[00:04:49]

尽情放纵尽情放纵[00:04:51]

I'll push you in a minute[00:04:51]

我一会给你按[00:04:53]

Each new born life a canvas yet unpainted[00:04:53]

每一个新生的生命都是尚未绘就的画布[00:04:58]

This still unbroken skin[00:04:58]

这张尚未破碎的皮肤[00:05:01]

This uncorrupted mind[00:05:01]

这纯洁的心灵[00:05:06]

Every life is unbelievably unlikely[00:05:06]

每个人生都难以置信不可能[00:05:12]

The chances of existence[00:05:12]

存在的机会[00:05:14]

Almost infinitely small[00:05:14]

几乎无限小[00:05:18]

The most common thing in life is life[00:05:18]

人生最平常的就是命[00:05:28]

And yet every single life[00:05:28]

然而每一个生命[00:05:31]

Every new life is a miracle miracle[00:05:31]

每个新生命都是一个奇迹[00:06:46]

This is the worst day of my life[00:06:46]

这是我人生中最糟糕的一天[00:06:49]

Oh my undercarriage doesn't feel quite normal[00:06:49]

我的起落架感觉不太正常[00:06:54]

My skin looks just revolting[00:06:54]

我的皮肤看起来很恶心[00:06:56]

In this foul fluorescent light[00:06:56]

在这肮脏的荧光灯下[00:06:59]

And this gown is nothing[00:06:59]

这件礼服不值一提[00:07:01]

Like the semi formal semi[00:07:01]

就像半正式半正式[00:07:03]

Spanish gown I should be wearing in the semi finals tonight[00:07:03]

今晚的半决赛我应该穿上西班牙礼服[00:07:10]

I should be dancing the tarantella[00:07:10]

我应该跳一支塔兰泰拉舞[00:07:15]

Qui mon fella italiano[00:07:15]

Qui mon fella italiano[00:07:19]

Not dressed in hospital cotton[00:07:19]

没有穿医院的衣服[00:07:23]

With a smarting front bottom[00:07:23]

我的车前底很锋利[00:07:27]

And this horrible[00:07:27]

可怕的是[00:07:29]

Miracle[00:07:29]

奇迹[00:07:29]

Smelly little[00:07:29]

臭臭的小[00:07:30]

Miracle[00:07:30]

奇迹[00:07:31]

Weakly little ball of fat[00:07:31]

[00:07:33]

What the hell was that[00:07:33]

那是什么鬼东西[00:07:34]

Will someone give this thing a bottle[00:07:34]

谁能给这玩意儿来一瓶酒[00:07:36]

Or swap it for a later model[00:07:36]

或者换成后来的型号[00:07:39]

Why do bad things always happen to good people[00:07:39]

为什么坏事总是发生在好人身上[00:07:45]

Fine upstanding citizens like you and me[00:07:45]

像你我这样优秀正直的公民[00:07:51]

Why when we've done nothing wrong[00:07:51]

为何我们没有做错任何事[00:07:54]

Should this disaster come along[00:07:54]

灾难会降临吗[00:07:57]

This horrible weird looking[00:07:57]

这可怕怪异的模样[00:08:01]

Hairy little stinky thing[00:08:01]

多毛的臭东西[00:08:03]

With no sign of a winky ding at all[00:08:03]

完全没有眨眼的痕迹[00:08:05]

Miracle miracle a miracle every life's a miracle[00:08:05]

每个生命都是一个奇迹[00:08:10]

Beautiful miracle I have ever seen[00:08:10]

我见过的美丽奇迹[00:08:16]

I can't find his frank and beans[00:08:16]

我找不到他的好兄弟[00:08:19]

Every life is unbelievably unlikely[00:08:19]

每个人生都难以置信不可能[00:08:25]

The chances of existence almost infinitely small[00:08:25]

存在的可能性微乎其微[00:08:32]

The most common thing in life is life[00:08:32]

人生最平常的就是命[00:08:38]

And yet every single life every new life is a miracle[00:08:38]

每一个生命都是一个奇迹[00:08:48]

Miracle miracle[00:08:48]

奇迹[00:09:01]

My mummy says I'm a miracle[00:09:01]

我妈妈说我是个奇迹[00:09:03]

One look at my face and it's plain to see[00:09:03]

一看我的脸就知道[00:09:06]

Ever since the day doc chopped the umbilical cord[00:09:06]

自从医生割断脐带的那一天起[00:09:10]

It's been clear there's no peer for a miracle like me[00:09:10]

显而易见没有谁能比得上我这样的奇迹[00:09:13]

My mummy says I'm a miracle[00:09:13]

我妈妈说我是个奇迹[00:09:15]

That I'm as tiny and as shiny as a mirror ball[00:09:15]

我娇小如镜球一般闪耀[00:09:19]

You can be all cynical but it's a truth empirical[00:09:19]

你可以愤世嫉俗可这是经验主义的真理[00:09:22]

There's never been a miracle a miracle a miracle as[00:09:22]

从未有过这样的奇迹[00:09:29]

My mummy says I'm a lousy little worm[00:09:29]

我妈妈说我是个讨厌的小虫[00:09:33]

My daddy says I'm a bore[00:09:33]

我爸爸说我令人厌烦[00:09:36]

My mummy says I'm a jumped up little germ[00:09:36]

我妈妈说我是一个跃跃欲试的小细菌[00:09:40]

That kids like me should be against the law[00:09:40]

像我这样的孩子应该违法[00:09:44]

My daddy says I should learn to shut my pie hole[00:09:44]

我爸爸说我应该学会闭上嘴巴[00:09:48]

No one likes a smart mouthed girl like me[00:09:48]

没有人喜欢像我这样油腔滑调的女孩[00:09:51]

Mum says I'm a good case for population control[00:09:51]

妈妈说我是控制人口的好榜样[00:09:55]

Dad says I should watch more T V[00:09:55]

爸爸说我应该多看电视[00:10:00]

您可能还喜欢Tim Minchin的歌曲: