所属专辑:The Quantum Enigma
歌手: Epica
时长: 11:55
The Quantum Enigma - Kingdom Of Heaven Part II - Epica[00:00:00]
//[00:01:50]
Visum commutamus[00:01:50]
观念 行将扭转[00:01:53]
Nihil certum[00:01:53]
万物莫测[00:01:58]
Qui observat visi[00:01:58]
窥察到了 出现的[00:02:01]
Pars est[00:02:01]
那一魅[00:02:03]
The quantum enigma[00:02:03]
便是量子之谜[00:02:06]
All your laws and the assumptions[00:02:06]
所有的定律和一切推演[00:02:11]
Leave them all behind[00:02:11]
都抛之脑后吧[00:02:14]
There's no grounds for them right here where time can't go[00:02:14]
时空凝滞之处 没有他们的容身之处[00:02:23]
If we can't move on and keep all leaning on the past[00:02:23]
倘使不能继续向前 把旧念置留在过去[00:02:30]
We will regret[00:02:30]
我们终会后悔[00:02:32]
We can't get what we wish for[00:02:32]
一切愿想便终要落空[00:02:37]
New perspective keep us inspired[00:02:37]
新的观点将带来思维火花[00:02:45]
The quantum enigma[00:02:45]
便是量子之谜[00:02:48]
All the shadows and illusions[00:02:48]
尽数的虚无与假象[00:02:53]
We tend to believe[00:02:53]
使我们信服的[00:02:56]
Are creations of our own deceiving mind[00:02:56]
自谎言的思想隙渊中诞生[00:03:04]
If we can't let go and keep chasing satisfying needs[00:03:04]
倘使我们不愿放手 追索惬心需求[00:03:12]
We will not get[00:03:12]
我们便不会抵达[00:03:14]
How to forget our sapience[00:03:14]
那遗忘智慧的小径[00:03:19]
New perceptions keep us inspired[00:03:19]
新的看法将带来思维火花[00:03:27]
Ingenuity is required[00:03:27]
独创思维必不可少[00:03:36]
When will we look around and see[00:03:36]
环顾四野 目光所达[00:03:40]
We will affect the energy[00:03:40]
一息一动波扰能量[00:03:44]
When we observe by any means[00:03:44]
穷尽手段 窥察审视[00:03:48]
We will create reality[00:03:48]
现实太境于此初创[00:03:52]
We will not find if we don't seek[00:03:52]
未经寻觅 一无所获[00:03:56]
We will not know if we don't peek[00:03:56]
双目紧闭 迷于未知[00:04:00]
We cannot do if we don't be[00:04:00]
生命荒野 万物不存[00:04:04]
Facing our deadlock now[00:04:04]
面对我们的困路吧[00:04:06]
This is our quantum enigma[00:04:06]
这便是我们的量子之谜[00:04:10]
We'll ignite the fire[00:04:10]
我们将点亮火把[00:04:13]
That burns under the rain[00:04:13]
火光在雨中熊熊燃烧[00:04:17]
All that we desire[00:04:17]
我们希冀的一切[00:04:21]
Is to find our source again[00:04:21]
便是再一次找寻我们的起源[00:04:25]
The meaning of life[00:04:25]
那便是生命的意义[00:04:28]
All the dreamscapes and inventions[00:04:28]
一切幻景与发明[00:04:33]
We tend to believe[00:04:33]
使我们信服的[00:04:36]
Are creations of our own deceiving mind[00:04:36]
自谎言的思想隙渊中诞生[00:04:45]
If we can't let go and keep chasing satisfying needs[00:04:45]
倘使不愿放手,追索惬心需求[00:04:52]
We will forget[00:04:52]
我们便会遗忘[00:04:54]
How to retrieve true wisdom[00:04:54]
如何取得至真智慧[00:04:59]
New perceptions keep us inspired[00:04:59]
新的看法将带来思维火花[00:05:07]
Ingenuity is required[00:05:07]
独创思维必不可少[00:05:15]
The quantum enigma[00:05:15]
便是量子之谜[00:05:18]
When we look around and see[00:05:18]
环顾四野 目光所达[00:05:22]
We will affect the energy[00:05:22]
一息一动波扰能量[00:05:26]
When we observe by any means[00:05:26]
穷尽手段 窥察审视[00:05:30]
We will create reality[00:05:30]
现实太境于此初创[00:05:34]
We will not find if we don't seek[00:05:34]
未经寻觅 一无所获[00:05:38]
We will not know if we don't peek[00:05:38]
双目紧闭 迷于未知[00:05:42]
We cannot do if we don't be[00:05:42]
生命荒野 万物不存[00:05:46]
Facing our deadlock now[00:05:46]
面对我们的困路吧[00:05:48]
This is our quantum enigma[00:05:48]
这便是我们的量子之谜[00:05:58]
Without a voice the soul is invisible in time and space[00:05:58]
沉寂使灵魂 在时间与空间中同时泯灭[00:06:14]
Omne est vigor[00:06:14]
万物蓬勃[00:06:16]
Sentimus eum[00:06:16]
感知到一魅[00:06:40]
Sicit concretum[00:06:40]
如此详尽的[00:06:42]
Vigor concrescit[00:06:42]
冰封生机[00:06:43]
Observatione[00:06:43]
窥察探视吧[00:06:46]
Vita est mare[00:06:46]
生命是那一滩汪洋[00:06:51]
Infinitarum facultatum[00:06:51]
无穷无尽的能力[00:06:59]
Si quae emergant opperiens[00:06:59]
倘若静候着结局[00:07:06]
Quod inspicimus[00:07:06]
一切的计量[00:07:08]
Adipiscemur[00:07:08]
终将吞灭[00:07:53]
Each new discovery[00:07:53]
每一个新发现[00:07:57]
That we acclaim[00:07:57]
由我们做出[00:08:01]
Brings us much closer[00:08:01]
都将我们的距离拉近[00:08:04]
To reach our aim[00:08:04]
向着共同目标进发[00:08:06]
So we will finally see[00:08:06]
我们终会看到[00:08:09]
All of the universe[00:08:09]
这一广袤宇宙[00:08:12]
Exists by being observed[00:08:12]
因被观察而存在[00:08:16]
Expanding every day[00:08:16]
时时刻刻膨胀着[00:08:20]
As we reach further[00:08:20]
探索之路愈发深进[00:08:57]
Let's take this chance to carry on[00:08:57]
藉由此刻向前进发[00:09:01]
We will unravel mysteries[00:09:01]
一切神秘都将被揭开[00:09:05]
And take the challenge as it comes[00:09:05]
应允一切既来挑战[00:09:09]
We will exceed our boundaries[00:09:09]
一切界限都将被越过[00:09:16]
Let's use this chance to end this strife[00:09:16]
借此终止这一切纷争[00:09:20]
Obliterate anomalies[00:09:20]
抹去一切非常规[00:09:24]
Reveal the myths surrounding life[00:09:24]
掀开生活中神秘的面纱[00:09:28]
We will decipher secrecies[00:09:28]
[09:28.06我们将解析秘密[00:09:39]
New perceptions keep us inspired[00:09:39]
新的看法带来思维火花[00:09:46]
Ingenuity is required[00:09:46]
独创思维必不可少[00:09:54]
The quantum enigma[00:09:54]
便是量子之谜[00:09:57]
When we will look around and see[00:09:57]
We will affect the energy[00:10:01]
When we observe by any means[00:10:05]
We will create reality[00:10:09]
We will not find we will not find[00:10:13]
If we don't seek if we don't seek[00:10:15]
We will not know we will not know[00:10:17]
If we don't peek if we don't peek[00:10:19]
We cannot do we cannot do[00:10:21]
If we don't be if we don't be[00:10:23]
Facing our deadlock now[00:10:25]
This is our quantum enigma[00:10:27]
We cannot find if we do not seek[00:10:31]
With our confined capacity[00:10:35]
Reveal all mysteries[00:10:38]
Quantum enigma[00:10:52]
量子之谜[00:10:57]