• 转发
  • 反馈

《Blue Jasmine》歌词


歌曲: Blue Jasmine

所属专辑:Bremen

歌手: 米津玄师

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Blue Jasmine

Blue Jasmine (蓝色茉莉花) - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:米津玄師[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:米津玄師[00:00:11]

//[00:00:17]

あなたの思い出話を聞く度[00:00:17]

每当我听你说起往事[00:00:21]

強く感じているんだよ[00:00:21]

就会有种强烈的感触[00:00:25]

僕はその過去一つ残らず[00:00:25]

我在那样的过去中[00:00:29]

全てと生きていると[00:00:29]

毫无遗漏地生活着[00:00:33]

差し出したジャスミンの[00:00:33]

就连递出的[00:00:36]

お茶でさえ[00:00:36]

茉莉花茶[00:00:37]

泣き出しそうな顔をして[00:00:37]

也露出快哭出来的表情[00:00:41]

戸惑いながら口を付けた[00:00:41]

一边困惑着 一边喝上一口[00:00:45]

あなたを知っているよ[00:00:45]

我一直知道你哦[00:00:49]

沢山の道を選べるほど[00:00:49]

越是有很多可以选择的道路[00:00:53]

上手には生きられなかったけど[00:00:53]

就越是不能好好地活下去[00:00:58]

心も体も覚えている[00:00:58]

但我的身心都记得[00:01:01]

あなたとなら生きていられる[00:01:01]

若与你一起就能好好活着[00:01:07]

これから僕らはどこへ行こう[00:01:07]

接下来我们要去哪里[00:01:12]

ねえダーリン何処だろうときっと[00:01:12]

呐 亲爱的 无论在哪里[00:01:16]

となりにあなたがいるなら[00:01:16]

只要你一直在我身边[00:01:20]

それだけで特別なんだ[00:01:20]

仅凭这一点已经是特别的了[00:01:24]

キスをして笑い合って[00:01:24]

与你接吻和你欢笑[00:01:28]

悪戯みたいに生きていこう[00:01:28]

恶作剧般地活下去吧[00:01:32]

全て失くしても[00:01:32]

因为我找到了[00:01:34]

なくならないものを[00:01:34]

即使失去一切[00:01:37]

見つけたんだ[00:01:37]

依然在我身边的事物[00:01:57]

昼間の星みたいに隠れて[00:01:57]

像白天的星星一样藏起来[00:02:01]

今は見えないとしても[00:02:01]

即便现在还看不见[00:02:05]

幸せなんてのはどこにでも[00:02:05]

幸福什么的不管在哪[00:02:09]

転がり落ちていた[00:02:09]

都会盘旋落下[00:02:13]

眠るあなたの瞼の上[00:02:13]

我看着睡着的你的[00:02:17]

流れる睫毛を見ている[00:02:17]

眼睑上流顺的睫毛[00:02:21]

僕は気づく[00:02:21]

我意识到[00:02:23]

これからの日々が幸せだってこと[00:02:23]

今后的每一天都会是幸福的[00:02:29]

誰とでも仲良く出来るほど[00:02:29]

越是能和每个人打好交道[00:02:33]

まともには心開けなくて[00:02:33]

就越是不能敞开心扉[00:02:37]

でもあなたなら話せることを[00:02:37]

但如果是你的话我早就准备好[00:02:41]

あなたの為用意していた[00:02:41]

可以聊起来的话题[00:02:47]

寂しくってしかたがなくなって[00:02:47]

好寂寞又没有办法[00:02:51]

それさえ隠せなくなって[00:02:51]

连这一点都掩饰不了[00:02:55]

あなたの声が聞きたかった[00:02:55]

我好想听你的声音[00:02:59]

あの夜をまだ覚えているんだ[00:02:59]

我仍记得那个夜晚[00:03:03]

これからも同じ夜を[00:03:03]

从今往后还会将同样的夜晚[00:03:07]

いくつも繰り返すんだろう[00:03:07]

无数次地重复吧[00:03:11]

その度に僕は確かめる[00:03:11]

每逢此时我便确信[00:03:15]

君を愛してると[00:03:15]

我深爱着你[00:03:37]

差し出したお茶を[00:03:37]

美味地喝着[00:03:39]

美味しそうに飲む[00:03:39]

我递过去的茶[00:03:41]

君のその笑顔が[00:03:41]

你的那笑脸[00:03:44]

明日も明後日もそのまた先も[00:03:44]

要是明天后天乃至以后的日子[00:03:48]

変わらなければいい[00:03:48]

都不会改变就好了[00:03:54]

これから僕らはどこへ行こう[00:03:54]

接下来我们要去哪里[00:03:58]

ねえダーリン何処だろうときっと[00:03:58]

呐 亲爱的 无论在哪里[00:04:02]

となりにあなたがいるなら[00:04:02]

只要你一直在我身边[00:04:06]

それだけで特別なんだ[00:04:06]

仅凭这一点已经是特别的了[00:04:10]

キスをして笑い合って[00:04:10]

与你接吻和你欢笑[00:04:15]

悪戯みたいに生きていこう[00:04:15]

恶作剧般地活下去吧[00:04:19]

全て失くしても[00:04:19]

因为我找到了[00:04:21]

なくならないものを[00:04:21]

即使失去一切[00:04:24]

見つけたんだ[00:04:24]

依然在我身边的事物[00:04:27]

いつでも僕は確かめる[00:04:27]

每逢此时我便确信[00:04:31]

君を愛してると[00:04:31]

我深爱着你[00:04:36]