歌手: BUMP OF CHICKEN
时长: 06:56
ゼロ (Zero) - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)[00:00:00]
//[00:00:13]
词:藤原基央[00:00:13]
//[00:00:27]
曲:藤原基央[00:00:27]
//[00:00:40]
迷子の足音消えた 代わりに祈りの唄を[00:00:40]
迷途者的脚步声渐渐消失,取而代之唯有这祈祷的歌声[00:00:51]
そこで炎になるのだろう 続く者の灯火に[00:00:51]
将会在那里化为炎光,成为指引后人的灯火[00:01:12]
瞳の色は夜の色 透明な空と同じ黒[00:01:12]
眼瞳为苍夜的颜色,和透明的天空一样的漆黑[00:01:22]
確かさに置いていかれて[00:01:22]
那是在寻找心中真实的漫漫长路中[00:01:27]
探して見つめすぎたから[00:01:27]
磨砺出的瞳色[00:01:32]
配られた地図がとても正しく[00:01:32]
人生的导航图总是无比精准[00:01:37]
どこかへ体を運んでいく[00:01:37]
指引我们走向未知的前方[00:01:42]
速すぎる世界で はぐれないように[00:01:42]
为了不在这湍急的世界中走散[00:01:48]
聞かせて ただひとつの[00:01:48]
请告诉我[00:01:51]
その名前を[00:01:51]
你独一无二的名字[00:01:54]
終わりまであなたといたい[00:01:54]
想陪在你身边直到终结[00:01:59]
それ以外確かな思いが無い[00:01:59]
只因为我心中没有比这更加真实的愿望[00:02:04]
ここでしか息が出来ない[00:02:04]
只有在这里我才能够呼吸[00:02:09]
何と引き換えても 守り抜かなきゃ[00:02:09]
无论付出什么代价,都要守护到底[00:02:14]
架かる虹の麓にいこう いつかきっと[00:02:14]
一起去那架着彩虹的山麓吧[00:02:21]
他に誰も いない場所へ[00:02:21]
总有一天能抵达只有我们两人的理想乡[00:02:35]
心に翼をあげて どこへでも逃げろと言った[00:02:35]
为心灵展开翅膀,劝它逃向远方[00:02:46]
心は涙を拭いて どこにも逃げないでと言った[00:02:46]
心却拂去泪痕,对我说不管在哪里都不会逃避[00:02:56]
命まで届く正義の雨[00:02:56]
正义的雨滴穿透生命[00:03:01]
飛べない生き物 泥濘の上[00:03:01]
无法飞翔的凡人在泥泞中挣扎[00:03:06]
一本道の途中で 見つけた自由だ[00:03:06]
在生命的旅途中寻找着自由[00:03:11]
離さないで どこまでも[00:03:11]
不要离开[00:03:15]
連れていくよ[00:03:15]
我将带你到天涯海角[00:03:18]
怖かったら叫んで欲しい[00:03:18]
如果感到害怕就请大声叫出来吧[00:03:22]
すぐ隣にいるんだと 知らせて欲しい[00:03:22]
我要立刻知道你就在身边[00:03:28]
震えた体で抱き合って[00:03:28]
我会用颤抖的身体抱住你[00:03:33]
一人じゃないんだと 教えて欲しい[00:03:33]
让你知道你并不是孤身一人[00:03:38]
あの日のように 笑えなくていい[00:03:38]
就算不像往日那样笑出来也没关系[00:03:42]
だって ずっと[00:03:42]
因为我们就是一直这样生存下来的 [00:03:44]
その体で生きてきたんでしょう[00:03:44]
不是吗[00:03:49]
約束はしないままでいたいよ[00:03:49]
就这样不需要约定 [00:03:53]
その瞬間に最後が訪れるようで[00:03:53]
因为有预感那一瞬间将会迎来我们的结局[00:03:58]
ここだよって 教わった名前[00:03:58]
就这样[00:04:03]
何度でも呼ぶよ[00:04:03]
不断叫着我你的名字吧[00:04:06]
最後が来ないように[00:04:06]
希望终结不会来临[00:04:30]
広すぎる世界で選んでくれた[00:04:30]
在这宽广的世界中你选择了我[00:04:35]
聞かせて ただひとつの[00:04:35]
请告诉我[00:04:39]
その名前を[00:04:39]
你独一无二的名字[00:04:44]
終わりまであなたといたい[00:04:44]
想陪在你身边直到终结[00:04:49]
それ以外確かな思いが無い[00:04:49]
除此之外我别无他想[00:04:54]
ここでしか息が出来ない[00:04:54]
只有在这里我才能够呼吸[00:04:59]
何と引き換えても 守り抜かなきゃ[00:04:59]
无论付出什么代价,都要守护到底[00:05:05]
怖かったら叫んで欲しい[00:05:05]
如果感到害怕就请大声叫出来吧[00:05:09]
すぐ隣にいたんだと 知らせて欲しい[00:05:09]
我要立刻知道你就在身边[00:05:15]
終わりまであなたといたい[00:05:15]
想陪在你身边直到终结[00:05:19]
もう それ以外確かな思いが無い[00:05:19]
只因为我心中没有比这更加真实的愿望[00:05:25]
架かる虹の麓にいこう[00:05:25]
一起去那架着彩虹的山麓吧[00:05:29]
ずっと一緒 離れないで[00:05:29]
永远在一起,不再分开[00:05:35]
あの日のように笑えなくていい[00:05:35]
即使无法像那天一样微笑也没关系[00:05:40]
いつかきっと 他に誰も いない場所へ[00:05:40]
因为总有一天能抵达只有我们两人的理想乡[00:05:50]
いない場所へ[00:05:50]
那无人之境[00:05:56]
迷子の足音消えた 代わりに祈りの唄を[00:05:56]
迷途者的脚步声渐渐消失[00:06:06]
そこで炎になるのだろう 続く者の灯火に[00:06:06]
取而代之唯有这祈祷的歌声将会在那里化为炎光[00:06:17]
七色の灯火に[00:06:17]
成为指引后人的灯火,彩虹般的灯火[00:06:22]