歌手: Neru[日本]
时长: 03:38
ロロストワンの号哭 - Neru[日本[00:00:00]
作词:Neru 作曲:Neru[00:00:05]
刃渡り数センチの不信感が[00:00:28]
刀长数公分的不信任感[00:00:31]
挙げ句の果て静脈を刺しちゃって[00:00:31]
最终的最终刺向静脉[00:00:34]
病弱な愛が飛び出すもんで[00:00:34]
虚弱的爱飞奔而出[00:00:37]
レスボールさえも凶器に[00:00:37]
就连Lespaul[00:00:39]
変えてしまいました[00:00:39]
也变成了凶器[00:00:45]
ノーフィクション[00:00:45]
非小说类[00:00:51]
数学と理科は好きですが[00:00:51]
虽然喜欢数学与理科[00:00:54]
国語がどうもダメで嫌いでした[00:00:54]
国文却实在不行而感到讨厌[00:00:57]
正しいのがどれか悩んでいりゃ[00:00:57]
烦恼着何谓正确答案[00:01:00]
どれも不正解というオチでした[00:01:00]
最后却没有所谓正解[00:01:03]
本日の 宿題は[00:01:03]
今天的作业是[00:01:05]
無個性な 僕のこと[00:01:05]
毫无个性的我[00:01:06]
過不足無い 不自由無い[00:01:06]
没有过多或不足 没有不自由[00:01:08]
最近に 生きていて[00:01:08]
最近生活着[00:01:09]
でもどうして 僕達は[00:01:09]
但是为什么 我们[00:01:10]
時々に いや毎日[00:01:10]
有时却 整天[00:01:12]
悲しいって言うんだ[00:01:12]
说着好哀伤[00:01:13]
淋しいって言うんだ[00:01:13]
整天说着好寂寞[00:01:15]
黒板のこの漢字が読めますか[00:01:15]
会读黑板上的这个汉字吗[00:01:18]
あの子の心象は読めますか[00:01:18]
能解读那个孩子心情吗[00:01:21]
その心を黒く染めたのは[00:01:21]
将那颗心染黑的[00:01:24]
おい誰なんだよ おい誰なんだよ[00:01:24]
到底是谁啊 到底是谁啊[00:01:27]
そろばんでこの式が解けますか[00:01:27]
能够解开算盘上的式子吗[00:01:30]
あの子の首の輪も解けますか[00:01:30]
能解开那个孩子颈上的项圈吗[00:01:33]
僕達このまんまでいいんですか[00:01:33]
我们就维持原状可以吗[00:01:36]
おいどうすんだよ もうどうだっていいや[00:01:36]
该怎么办才好呀 已经怎么样都无所谓啊[00:01:50]
いつまで経ったって僕達は[00:01:50]
经过了多久的我们[00:01:53]
ぞんざいな催眠に酔っていて[00:01:53]
沉醉于粗劣的催眠[00:01:57]
どうしようもないくらいの驕傲をずっと[00:01:57]
处于毫无办法的这份骄傲 会一直[00:02:01]
匿っていたんだ[00:02:01]
隐藏着[00:02:03]
昨日の 宿題は[00:02:03]
昨天的作业[00:02:04]
相変わらず 解けないや[00:02:04]
一如既往 解不开啊[00:02:05]
過不足無い 不自由無い[00:02:05]
没有过多或不足 没有不自由[00:02:07]
最近に 生きていて[00:02:07]
最近生活着[00:02:09]
でもどうして 僕達の[00:02:09]
但是为什么 我们[00:02:10]
胸元の 塊は[00:02:10]
胸口内心的部分[00:02:11]
消えたいって言うんだ[00:02:11]
说着好想消失[00:02:13]
死にたいって言うんだ[00:02:13]
说着好想去死[00:02:14]
黒板のこの漢字が読めますか[00:02:14]
会读黑板上的这个汉字吗[00:02:17]
あの子の心象は読めますか[00:02:17]
能解读那个孩子心情吗[00:02:20]
その心を黒く染めたのは[00:02:20]
将那颗心染黑的[00:02:23]
おい誰なんだよ おい誰なんだよ[00:02:23]
到底是谁啊 到底是谁啊[00:02:26]
そろばんでこの式が解けますか[00:02:26]
能够解开算盘上的式子吗[00:02:29]
あの子の首の輪も解けますか[00:02:29]
也能解开那个孩子颈上的项圈吗[00:02:32]
僕達このまんまでいいんですか[00:02:32]
我们就维持原状可以吗[00:02:35]
おいどうすんだよ おいどうすんだよ[00:02:35]
该怎么办啊 该怎么办啊[00:02:38]
面積比の公式言えますか[00:02:38]
说的出面积比的公式吗[00:02:41]
子供の時の夢は言えますか[00:02:41]
说的出小时候的梦想吗[00:02:44]
その夢すら溝に捨てたのは[00:02:44]
连梦想都丢弃在水沟的[00:02:47]
おい誰なんだよ もう知ってんだろ[00:02:47]
到底是谁啊 早就知道了吧[00:02:50]
何時になりゃ大人になれますか[00:02:50]
何时才可以成为大人[00:02:53]
そもそも大人とは一体全体なんですか[00:02:53]
首先大人到底是什么样呢[00:02:56]
どなたに伺えばいいんですか[00:02:56]
该怎么开口询问才好[00:02:59]
おいどうすんだよ もうどうだっていいや[00:02:59]
该怎么办才好呀 已经怎么样都无所谓啊[00:02:59]