• 转发
  • 反馈

《ロストワンの号哭》歌词


歌曲: ロストワンの号哭

歌手: Neru[日本]

时长: 03:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロストワンの号哭

ロロストワンの号哭 - Neru[日本[00:00:00]

作词:Neru 作曲:Neru[00:00:05]

刃渡り数センチの不信感が[00:00:28]

刀长数公分的不信任感[00:00:31]

挙げ句の果て静脈を刺しちゃって[00:00:31]

最终的最终刺向静脉[00:00:34]

病弱な愛が飛び出すもんで[00:00:34]

虚弱的爱飞奔而出[00:00:37]

レスボールさえも凶器に[00:00:37]

就连Lespaul[00:00:39]

変えてしまいました[00:00:39]

也变成了凶器[00:00:45]

ノーフィクション[00:00:45]

非小说类[00:00:51]

数学と理科は好きですが[00:00:51]

虽然喜欢数学与理科[00:00:54]

国語がどうもダメで嫌いでした[00:00:54]

国文却实在不行而感到讨厌[00:00:57]

正しいのがどれか悩んでいりゃ[00:00:57]

烦恼着何谓正确答案[00:01:00]

どれも不正解というオチでした[00:01:00]

最后却没有所谓正解[00:01:03]

本日の 宿題は[00:01:03]

今天的作业是[00:01:05]

無個性な 僕のこと[00:01:05]

毫无个性的我[00:01:06]

過不足無い 不自由無い[00:01:06]

没有过多或不足 没有不自由[00:01:08]

最近に 生きていて[00:01:08]

最近生活着[00:01:09]

でもどうして 僕達は[00:01:09]

但是为什么 我们[00:01:10]

時々に いや毎日[00:01:10]

有时却 整天[00:01:12]

悲しいって言うんだ[00:01:12]

说着好哀伤[00:01:13]

淋しいって言うんだ[00:01:13]

整天说着好寂寞[00:01:15]

黒板のこの漢字が読めますか[00:01:15]

会读黑板上的这个汉字吗[00:01:18]

あの子の心象は読めますか[00:01:18]

能解读那个孩子心情吗[00:01:21]

その心を黒く染めたのは[00:01:21]

将那颗心染黑的[00:01:24]

おい誰なんだよ おい誰なんだよ[00:01:24]

到底是谁啊 到底是谁啊[00:01:27]

そろばんでこの式が解けますか[00:01:27]

能够解开算盘上的式子吗[00:01:30]

あの子の首の輪も解けますか[00:01:30]

能解开那个孩子颈上的项圈吗[00:01:33]

僕達このまんまでいいんですか[00:01:33]

我们就维持原状可以吗[00:01:36]

おいどうすんだよ もうどうだっていいや[00:01:36]

该怎么办才好呀 已经怎么样都无所谓啊[00:01:50]

いつまで経ったって僕達は[00:01:50]

经过了多久的我们[00:01:53]

ぞんざいな催眠に酔っていて[00:01:53]

沉醉于粗劣的催眠[00:01:57]

どうしようもないくらいの驕傲をずっと[00:01:57]

处于毫无办法的这份骄傲 会一直[00:02:01]

匿っていたんだ[00:02:01]

隐藏着[00:02:03]

昨日の 宿題は[00:02:03]

昨天的作业[00:02:04]

相変わらず 解けないや[00:02:04]

一如既往 解不开啊[00:02:05]

過不足無い 不自由無い[00:02:05]

没有过多或不足 没有不自由[00:02:07]

最近に 生きていて[00:02:07]

最近生活着[00:02:09]

でもどうして 僕達の[00:02:09]

但是为什么 我们[00:02:10]

胸元の 塊は[00:02:10]

胸口内心的部分[00:02:11]

消えたいって言うんだ[00:02:11]

说着好想消失[00:02:13]

死にたいって言うんだ[00:02:13]

说着好想去死[00:02:14]

黒板のこの漢字が読めますか[00:02:14]

会读黑板上的这个汉字吗[00:02:17]

あの子の心象は読めますか[00:02:17]

能解读那个孩子心情吗[00:02:20]

その心を黒く染めたのは[00:02:20]

将那颗心染黑的[00:02:23]

おい誰なんだよ おい誰なんだよ[00:02:23]

到底是谁啊 到底是谁啊[00:02:26]

そろばんでこの式が解けますか[00:02:26]

能够解开算盘上的式子吗[00:02:29]

あの子の首の輪も解けますか[00:02:29]

也能解开那个孩子颈上的项圈吗[00:02:32]

僕達このまんまでいいんですか[00:02:32]

我们就维持原状可以吗[00:02:35]

おいどうすんだよ おいどうすんだよ[00:02:35]

该怎么办啊 该怎么办啊[00:02:38]

面積比の公式言えますか[00:02:38]

说的出面积比的公式吗[00:02:41]

子供の時の夢は言えますか[00:02:41]

说的出小时候的梦想吗[00:02:44]

その夢すら溝に捨てたのは[00:02:44]

连梦想都丢弃在水沟的[00:02:47]

おい誰なんだよ もう知ってんだろ[00:02:47]

到底是谁啊 早就知道了吧[00:02:50]

何時になりゃ大人になれますか[00:02:50]

何时才可以成为大人[00:02:53]

そもそも大人とは一体全体なんですか[00:02:53]

首先大人到底是什么样呢[00:02:56]

どなたに伺えばいいんですか[00:02:56]

该怎么开口询问才好[00:02:59]

おいどうすんだよ もうどうだっていいや[00:02:59]

该怎么办才好呀 已经怎么样都无所谓啊[00:02:59]