• 转发
  • 反馈

《ヒーロー》歌词


歌曲: ヒーロー

所属专辑:メッセージボトル

歌手: amazarashi

时长: 05:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ヒーロー

ヒーロー (英雄) (《银与金》日剧主题曲) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:秋田ひろむ[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:秋田ひろむ[00:00:11]

//[00:00:16]

食欲がないもんだからさ[00:00:16]

只是因为没有食欲[00:00:21]

別に小銭が[00:00:21]

而并非[00:00:23]

ないわけじゃないんだよ[00:00:23]

没有零钱[00:00:27]

君の横顔を見ていると[00:00:27]

看着你的侧脸[00:00:32]

そういうことを[00:00:32]

我就会想要[00:00:34]

言いたくなるんだよ[00:00:34]

这么说话[00:00:38]

もしも明日世界の危機が来て[00:00:38]

假使明天有危机要降临于世[00:00:43]

僕が世界を救う役目だったら[00:00:43]

而我能为拯救世界发挥一己之力[00:00:48]

頑張れるのになかっこいいのにな[00:00:48]

我一定会竭尽全力 这一定非常英勇帅气吧[00:00:53]

なんて空想だなんて空想だ[00:00:53]

不过是空想啊 不过是空想啊[00:00:59]

そしたら僕の亡骸君が抱いて[00:00:59]

然后 你抱着我的遗骸[00:01:05]

泣きながら[00:01:05]

一边哭泣[00:01:11]

やればできるんだねって呟いて[00:01:11]

一边轻声说 只要你出手就一定会成功[00:01:21]

いつだってヒーロー[00:01:21]

无论何时 都是个英雄[00:01:24]

笑われたっていいよ[00:01:24]

就算被嘲笑也无所谓[00:01:26]

人生は喜劇の一幕の様なもんだろ[00:01:26]

人生不过是喜剧中的一幕不是吗[00:01:32]

ここは任せろとは言ったものの[00:01:32]

虽然说了这里就交给我吧[00:01:38]

どうすりゃいいんだろう[00:01:38]

可是怎么做才好呢[00:01:40]

断崖のヒーロー[00:01:40]

悬崖边上的英雄[00:01:52]

なんて言っても世界の危機なんて[00:01:52]

不管说什么 世界的危机之类的[00:01:57]

そうそう[00:01:57]

是啊 是啊[00:01:58]

来るもんじゃないんだけど[00:01:58]

是不会到来的[00:02:03]

それなりの人生の危機ってやつは[00:02:03]

但相应的人生的危机[00:02:08]

僕なんかにも訪れるもんで[00:02:08]

同样会降临到我身上[00:02:13]

孤独になっても夢があれば[00:02:13]

哪怕感觉孤独 只要有梦想就好[00:02:19]

夢破れても元気があれば[00:02:19]

哪怕梦想破灭 只要有朝气就好[00:02:24]

元気がなくても生きていれば[00:02:24]

哪怕没了朝气 只要活着就好[00:02:29]

生きていなくても[00:02:29]

哪怕没了生命[00:02:31]

とかあいつがそろそろ言い出すぞ[00:02:31]

等等 那家伙在徐徐地说着[00:02:35]

そしたら絶体絶命の危機のふちで[00:02:35]

然后 在穷途末路的危机的深渊里[00:02:41]

起死回生の一撃は[00:02:41]

起死回生的一击[00:02:49]

きっと怒りか悲しみだ[00:02:49]

一定非怒即悲[00:02:57]

いつだってヒーロー[00:02:57]

无论何时 都是个英雄[00:03:00]

殴られたっていいよ[00:03:00]

就算被殴打也无所谓[00:03:02]

垂らした鼻血の色[00:03:02]

哪怕鼻血流成血河[00:03:05]

田舎の根雪の白[00:03:05]

故乡的积雪也依旧是纯白色的[00:03:08]

連敗続きの擦り傷だらけの[00:03:08]

连续败北的 擦伤累累的[00:03:13]

挑戦者気取りの断崖のヒーロー[00:03:13]

自诩挑战者 悬崖边上的英雄[00:03:27]

銭数えて逆算する人生も[00:03:27]

嗜钱如命 倒计时的人生也好[00:03:32]

追い詰められて首くくる人生も[00:03:32]

被逼入绝境 自缢而亡的人生也好[00:03:38]

もうよく聞く話だ驚かないよな[00:03:38]

都已是老生常谈 不会因此有任何惊讶[00:03:43]

今が世界の危機かもね[00:03:43]

或许现在就是世界的危机[00:03:46]

誰も選んじゃくれないけど[00:03:46]

虽然谁都无法选择[00:03:49]

頑張れるかもな[00:03:49]

或许会奋力一搏吧[00:03:52]

かっこいいかもな[00:03:52]

或许会十分英勇帅气吧[00:03:54]

ここでやれるなら[00:03:54]

若我能战胜这里的挫折[00:03:57]

今がまさにそうだ[00:03:57]

现在也不过如此了[00:03:59]

どうせ世界よ終われと願っても[00:03:59]

无论如何 让世界就此终结吧 即便如此祈祷 [00:04:04]

世界はくそったれのまま続いてく[00:04:04]

世界也会可恶地存续下去[00:04:11]

誰だってヒーロー[00:04:11]

所有人都是英雄[00:04:14]

そんなわけはねえよ[00:04:14]

这是不可能的[00:04:17]

いわゆる掃きだめの[00:04:17]

所谓垃圾堆一般的[00:04:19]

ありふれた有象無象[00:04:19]

司空见惯的世间种种[00:04:22]

そこで負けねえと[00:04:22]

已经说过 不能在这里认输[00:04:25]

言ったもん勝ちのよくある[00:04:25]

胜利常常需要逞强[00:04:29]

強がりのいつだってヒーロー[00:04:29]

无论何时 都是个英雄[00:04:36]

絶体絶命の絶望的状況[00:04:36]

即便在穷途末路的 绝望的状况中[00:04:41]

それでも言い張るよ[00:04:41]

也要坚定自己的主张[00:04:47]

いつだってヒーロー[00:04:47]

无论何时 都是个英雄[00:04:52]