• 转发
  • 反馈

《エンディングテーマ》歌词


歌曲: エンディングテーマ

所属专辑:世界収束二一一六

歌手: amazarashi

时长: 06:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

エンディングテーマ

エンディングテーマ (Ending Theme) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:08]

词:秋田ひろむ[00:00:08]

//[00:00:16]

曲:秋田ひろむ[00:00:16]

//[00:00:24]

こんなに空が青いのは[00:00:24]

天空如此湛蓝到[00:00:26]

ちょっと勿体ないな[00:00:26]

稍许浪费[00:00:29]

少し曇ってるくらいの方が[00:00:30]

稍微阴沉一点[00:00:33]

丁度いいよな[00:00:33]

那才正好[00:00:35]

真っ白な病室の[00:00:36]

雪白的病室里 [00:00:38]

窓の向こうでは[00:00:39]

打开的窗户对面[00:00:40]

そろそろ桜も咲くんだろうけどな[00:00:42]

樱花也该绽放了[00:00:46]

満たされていたいって[00:00:48]

一直都渴望 [00:00:50]

いつも思うけれど[00:00:51]

能心满意足 [00:00:53]

満たされていないからこその[00:00:54]

但正因没被满足 [00:00:56]

願う力[00:00:57]

才有祈愿之心[00:00:58]

腹が減ってる時の[00:01:00]

请你一定[00:01:02]

食欲みたいな物[00:01:03]

要珍惜 [00:01:04]

あなたはどうか大事にしてね[00:01:06]

饿腹时的食欲[00:01:10]

失う事に慣れたりしなかった[00:01:12]

不曾习惯失去 [00:01:17]

最後まで僕は悲しい人間でした[00:01:18]

最终我还是一个可悲的人[00:01:23]

だけどそれと引き換えに[00:01:24]

但是与此相换的 [00:01:26]

僕は願うのです[00:01:26]

我的愿望是[00:01:28]

生きて生きて[00:01:30]

只是想活下去 活下去 活下去[00:01:32]

生きていたいよ[00:01:33]

活下去[00:01:36]

僕が死んだら[00:01:36]

如果我死了 [00:01:38]

流れ出すエンドロール[00:01:39]

最后播放出的演职员表[00:01:42]

僕が主演の青春群像[00:01:42]

是我主演的青春群像剧[00:01:46]

お世話になった人達の[00:01:48]

承蒙关照的人们啊 [00:01:50]

名前がずらっと並べば[00:01:50]

把姓名排列一下[00:01:53]

何時間掛かるか分からないや[00:01:54]

已不知花了多少时间[00:01:58]

そんな事考えると[00:01:59]

想到这样的事 [00:02:02]

ちょっと笑えてくるよな[00:02:02]

不禁莞尔一笑[00:02:04]

だからエンディングテーマ[00:02:05]

所以说结局[00:02:08]

はこんなもんだろ[00:02:08]

也就是这么回事[00:02:12]

幼い頃飼ってたペットが[00:02:24]

想起小时候养的宠物死去[00:02:27]

死んだとき[00:02:27]

宠物死去[00:02:29]

あまりの悲しさに[00:02:30]

被无尽的悲痛笼罩[00:02:31]

出会わなきゃ良かったと思った[00:02:31]

想着如果没有相见该多好[00:02:34]

手にする喜びと[00:02:36]

衡量[00:02:39]

失う悲しみ[00:02:39]

已入手的喜悦[00:02:40]

天秤にかけるのは[00:02:42]

和失去的悲痛[00:02:44]

馬鹿げたことです[00:02:44]

这是件蠢事[00:02:46]

偉そうな事を言ったりして[00:02:48]

谈着大道理 [00:02:52]

ごめんな[00:02:52]

真是抱歉[00:02:53]

本当に僕が言いたい事は[00:02:54]

其实我想[00:02:58]

つまり[00:02:58]

表达的是[00:03:00]

僕の中で生きている[00:03:00]

在我的心中还活着的[00:03:02]

僕が愛したもの達みたいに[00:03:02]

我所爱着的他们[00:03:05]

あなたの中で生きていたいよ[00:03:06]

也在你的心中活着[00:03:11]

僕が死んだら[00:03:12]

如果我死了[00:03:14]

流れ出すエンドロール[00:03:15]

最后播放出的演职员表[00:03:18]

人はそれぞれ日常に戻って[00:03:18]

人们回到了日常生活里[00:03:22]

ふとした時に思い出して[00:03:24]

希望你偶尔 [00:03:27]

欲しいけどさ[00:03:27]

能够想起我[00:03:28]

我ながら名作とは[00:03:30]

虽然我这平庸之辈[00:03:32]

言えないもんな[00:03:33]

不胜名作之名[00:03:34]

そんな事考えると[00:03:35]

想到这样的事[00:03:38]

ちょっと笑えてくるよな[00:03:38]

不禁莞尔一笑[00:03:41]

だからエンディングテーマ[00:03:41]

所以说结局[00:03:44]

はこんなもんだろ[00:03:44]

也就是这么回事吧[00:03:48]

失い続ける事で[00:03:51]

如果说即便不断地失去[00:03:52]

何かに必死になれる[00:03:54]

也还有什么[00:03:56]

力が宿るのなら[00:03:56]

值得拼死相争[00:03:58]

満たされていないってのは[00:04:00]

如果说一直不满足[00:04:03]

幸せなのかなだとしたら[00:04:03]

才是真正的幸福[00:04:07]

今の僕はきっと幸せなんだな[00:04:07]

现在的我肯定是幸福的吧[00:04:10]

なのに[00:04:11]

但是[00:04:12]

心が痛いよ涙が止まらないよ[00:04:15]

心很痛 泪不止[00:04:22]

あなたが死んだら[00:04:36]

如果你死了[00:04:38]

流れ出すエンドロール[00:04:39]

最后播放出的演职员表[00:04:42]

僕はきっと脇役だろうな[00:04:42]

我肯定是配角吧[00:04:46]

少し寂しいけれどきっと[00:04:48]

虽然稍许落寞[00:04:50]

それでいいんだ[00:04:51]

那也正好[00:04:52]

あなたが幸せだった[00:04:54]

那正是你 [00:04:56]

証拠だから[00:04:57]

幸福的证据[00:04:58]

僕が死んだら[00:04:59]

如果我死了[00:05:02]

流れ出すエンドロール[00:05:03]

最后播放出的演职员表[00:05:06]

あと18小節のエンディングテーマ[00:05:06]

是只剩下最后18小节的结局[00:05:10]

あなたの胸に焼きついて[00:05:12]

虽然也想说句[00:05:15]

消えないような[00:05:15]

能让你铭记在心[00:05:16]

気の利いた言葉を[00:05:18]

永不会消失的[00:05:20]

言いたいんだけど[00:05:21]

冠冕堂皇的大话[00:05:22]

そんな事考えてたら[00:05:23]

思考着这样的事[00:05:26]

もう時間か[00:05:27]

但时间已不容[00:05:28]

最後はやっぱり[00:05:30]

最后果然还是说句[00:05:34]

「ありがとう」かな[00:05:34]

谢谢吧[00:05:36]

ありがとう[00:05:41]

谢谢[00:05:42]

ありがとう[00:05:47]

谢谢[00:05:48]

今まで[00:05:53]

至今为止[00:05:54]