• 转发
  • 反馈

《何故歌う》歌词


歌曲: 何故歌う

所属专辑:ケツノポリス6

歌手: ケツメイシ

时长: 03:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

何故歌う

何故歌う - ケツメイシ (决明子)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:ケツメイシ[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:ケツメイシ[00:00:06]

//[00:00:10]

感じた事柄 爱したものから[00:00:10]

从所爱之物中感受到的事情[00:00:12]

心にモロに响いた言叶は[00:00:12]

在心中坚定响起的话语[00:00:14]

それは 俺らが歌う力となる[00:00:14]

那些都是我们歌唱的力量[00:00:16]

纯白の纸は イメージに染まる[00:00:16]

纯白纸张染上想象的色彩[00:00:19]

言い切れない事 闻き切れない物[00:00:19]

说不完的事情 听不完的事情[00:00:21]

上べ面で比べ 见切れない事が[00:00:21]

只比较表面难以看清的事情[00:00:24]

あるから俺ら 歌い続ける[00:00:24]

因其的存在 我们要歌唱下去[00:00:26]

怒り喜び そこにぶつける[00:00:26]

愤怒 喜悦 直面这些感情[00:00:29]

伝えたい事が あるから歌う[00:00:29]

有想要说的话 所以我才歌唱[00:00:31]

あなたに届けと マイクをつかむ[00:00:31]

为了让你听到 握紧了麦克风[00:00:33]

时に自ら问い 人の道を说き[00:00:33]

时而问一问自己 说一说自己的人生之路[00:00:36]

そして何か 感じて欲しい[00:00:36]

然后希望你能从中感受到一些东西[00:00:38]

小さな勇気 支えになれば[00:00:38]

若这小小的勇气能支撑我[00:00:41]

明日も 优しい笑颜であれば[00:00:41]

明日若也能有温柔的笑颜[00:00:43]

また谁よりも オレらしく歌う[00:00:43]

我还要用我的风格放声歌唱[00:00:45]

爱ある言叶で 心を繋ぐ[00:00:45]

用充满爱的话语 将心与心相连[00:00:47]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:00:47]

我们为何而歌 随着感觉[00:00:50]

言い足りない事 ばっかりだから[00:00:50]

因为都是用语言表达不了的事[00:00:52]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:00:52]

我们为何而歌 随着感觉[00:00:55]

闻き足りない物 ばっかりだから[00:00:55]

因为都是询问解决不了的事[00:00:57]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:00:57]

我们为何而歌 随着感觉[00:01:00]

言い足りない事 ばっかりだから[00:01:00]

因为都是用语言表达不了的事[00:01:02]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:01:02]

我们为何而歌 随着感觉[00:01:04]

闻き足りない物 ばっかりだから[00:01:04]

因为都是询问解决不了的事[00:01:07]

描いては消える デカい愿いと梦[00:01:07]

描绘之后就消失 大大的愿望和梦想[00:01:10]

もがいて 続ける 毎日がコレ[00:01:10]

每天不断地挣扎着[00:01:12]

歌う事 伝える言叶の力信じ続け[00:01:12]

持续歌唱 相信着歌声中想要传递的话语[00:01:16]

今日まで[00:01:16]

直到今天[00:01:17]

マイクを通し 爱を歌い[00:01:17]

通过麦克风歌唱爱[00:01:19]

続ける事で 罪を偿い[00:01:19]

继续歌唱 偿还罪孽[00:01:21]

この広い世界が[00:01:21]

这辽阔的世界[00:01:23]

少しでも変わり始めるなら[00:01:23]

若也开始渐渐改变[00:01:25]

平和の为に[00:01:25]

为了和平[00:01:26]

何故なら今日も[00:01:26]

要说原因今天依然[00:01:27]

君が笑う为だけに[00:01:27]

只为你的微笑[00:01:29]

何故か俺ら歌うたう[00:01:29]

我们为何歌唱[00:01:31]

选ばれし物ならば[00:01:31]

若是被上天选中的家伙[00:01:32]

喜んで マイクに込める 情热を[00:01:32]

开心地把热情融入麦克风[00:01:35]

真で捉えてくれる君らに 向ける[00:01:35]

朝着用真心回报我的你[00:01:38]

堪えて 耐えて行く事も义务[00:01:38]

忍耐下去也是你的义务[00:01:41]

君が 俺ら求め続けるなら[00:01:41]

要是你仍然追求着我们[00:01:43]

ずっと 俺ら歌い続ける[00:01:43]

我们会一直唱下去[00:01:45]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:01:45]

我们为何而歌 随着感觉[00:01:48]

言い足りない事 ばっかりだから[00:01:48]

因为都是用语言表达不了的事[00:01:50]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:01:50]

我们为何而歌 随着感觉[00:01:52]

闻き足りない物 ばっかりだから[00:01:52]

因为都是询问解决不了的事[00:01:55]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:01:55]

我们为何而歌 随着感觉[00:01:57]

言い足りない事 ばっかりだから[00:01:57]

因为都是用语言表达不了的事[00:01:59]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:01:59]

我们为何而歌 随着感觉[00:02:02]

闻き足りない物 ばっかりだから[00:02:02]

因为都是询问解决不了的事[00:02:05]

悪口 悪ぶり曲 気分害す[00:02:05]

恶语 恶曲 妨碍心情[00:02:07]

うんざり やめてくんない? 自分らしく[00:02:07]

烦死了 给我停下吧[00:02:09]

歌いたいもっと 意味のあることを[00:02:09]

想更多的用自己的方式歌唱有意义的[00:02:12]

つかみたいそこに 意志のあるものを[00:02:12]

想在那里握紧有思想的[00:02:14]

例えば 世のおかしい[00:02:14]

比如这世界的奇怪之处[00:02:15]

に対し 指をさす[00:02:15]

对着这一点比出手指[00:02:17]

マイク持ち 言わないなら それ罪となる[00:02:17]

握着麦克说不出口的话可是罪过[00:02:19]

夺えない気持ち 伝えたい人に[00:02:19]

用无法夺取的心情 向着想要诉说的人[00:02:21]

届け 轰け 君の耳元へ[00:02:21]

传递 轰炸 对着你的耳根[00:02:23]

またペン握り 言叶探してる[00:02:23]

再次握着钢笔 寻找着话语[00:02:26]

今日も长い夜 明かしてく[00:02:26]

今天漫长的夜晚也迎来黎明[00:02:28]

そして音にのせる 魂込める[00:02:28]

乘着音符 进入灵魂[00:02:31]

その心 几重にも染める[00:02:31]

那颗心 被几度晕染[00:02:33]

たとえその歌が 响かなくても[00:02:33]

即便那歌声不再响起[00:02:36]

今のあなたには 意味が无くても[00:02:36]

即便对于今天的你没有意义[00:02:39]

いつか 光る言叶であれ[00:02:39]

终将化作光辉的话语[00:02:40]

干いた心 満たす言叶となれ[00:02:40]

填满干涸的心[00:02:43]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:02:43]

我们为何而歌 随着感觉[00:02:45]

言い足りない事 ばっかりだから[00:02:45]

因为都是用语言表达不了的事[00:02:48]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:02:48]

我们为何而歌 随着感觉[00:02:50]

闻き足りない物 ばっかりだから[00:02:50]

因为都是询问解决不了的事[00:02:52]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:02:52]

我们为何而歌 随着感觉[00:02:54]

言い足りない事 ばっかりだから[00:02:54]

因为都是用语言表达不了的事[00:02:57]

俺ら何故歌う? 感じたまま[00:02:57]

我们为何而歌 随着感觉[00:02:59]

闻き足りない物 ばっかりだから[00:02:59]

因为都是询问解决不了的事[00:03:12]

俺ら何故歌う[00:03:12]

我们为何而歌[00:03:16]

俺ら何故歌う[00:03:16]

我们为何而歌[00:03:21]

俺ら何故歌う[00:03:21]

我们为何而歌[00:03:26]

俺ら何故歌う[00:03:26]

我们为何而歌[00:03:31]

俺ら何故歌う[00:03:31]

我们为何而歌[00:03:36]

俺ら何故歌う[00:03:36]

我们为何而歌[00:03:40]

俺ら何故歌う[00:03:40]

我们为何而歌[00:03:45]