• 转发
  • 反馈

《终わりで始まり Acoustic》歌词


歌曲: 终わりで始まり Acoustic

所属专辑:0.7

歌手: amazarashi

时长: 05:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

终わりで始まり Acoustic

終わりで始まり (亦终亦始) (Acoustic Version) (Bonus track) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:07]

词:秋田ひろむ[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:秋田ひろむ[00:00:15]

//[00:00:22]

いつもの帰り道ふと[00:00:22]

如往常一样回家的路上 偶然[00:00:24]

見上げたいつもの夜空[00:00:24]

抬头仰望熟悉的夜空[00:00:27]

なぜだか[00:00:27]

为什么呢[00:00:28]

あの頃とは違って[00:00:28]

看起来似乎[00:00:29]

見えたんだそうだな[00:00:29]

和那时不太一样 是啊[00:00:33]

ぼくも[00:00:33]

我也[00:00:34]

少しはまともになれたかな[00:00:34]

稍微步入正轨了呢[00:00:36]

いやそうでもないか[00:00:36]

不 好像不是这样[00:00:38]

今も変わらず[00:00:38]

如今依然没有变化[00:00:40]

上手く笑えない毎日です[00:00:40]

每天还是不擅长微笑[00:00:43]

あの頃の仲間も[00:00:43]

那时的伙伴们[00:00:45]

無茶はしなくなった[00:00:45]

也已经不再胡闹[00:00:48]

そりゃそうだあいつも[00:00:48]

是啊 那家伙[00:00:50]

立派な父親だもんな[00:00:50]

也已经是个独当一面的父亲了[00:00:53]

部屋の中で死にそうな[00:00:53]

关在房间里[00:00:56]

顔をしていた僕も[00:00:56]

一脸生无可恋的我[00:00:58]

今じゃこんな歌も[00:00:58]

如今也能[00:01:01]

歌えるようになった[00:01:01]

唱出这样的歌了[00:01:04]

友達のおかげで立ってるんだ[00:01:04]

多亏朋友 我站了起来[00:01:09]

家族のおかげで歩けるんだ[00:01:09]

多亏家人 我迈开步伐[00:01:15]

あなたのおかげで生きてるんだ[00:01:15]

多亏有你 我努力活着[00:01:20]

「ありがとう」[00:01:20]

不想说[00:01:21]

なんて言いたかねぇや[00:01:21]

谢谢[00:01:26]

でもさ[00:01:26]

但是[00:01:28]

いつか僕らが離れ離れになる[00:01:28]

总有一天我们会分离[00:01:30]

その時だって笑っていたい[00:01:30]

到那时也想面带微笑[00:01:33]

塞ぎ込んだ過去も正しかったと[00:01:33]

郁闷的过去也是正确的[00:01:36]

言い張るために笑っていたい[00:01:36]

为了坚持己见而笑着[00:01:38]

それだけでいつかの[00:01:38]

由此可见[00:01:40]

叶わなかった夢も[00:01:40]

未曾实现的梦想[00:01:44]

ただの過ぎた景色になるんだ[00:01:44]

也不过沿途的景色而已[00:01:48]

結局空っぽのままのこの手を[00:01:48]

结果我们还是挥了挥[00:01:51]

僕らは大きく振りあって[00:01:51]

一无所有的手[00:01:53]

答えさえ[00:01:53]

连答案[00:01:54]

見つけられなかった目に[00:01:54]

都找不到的眼中[00:01:56]

涙を溜めてさよならして[00:01:56]

噙满泪水 我们互相道别[00:01:58]

悲しむな[00:01:58]

别伤心[00:02:00]

これがスタートラインだよ[00:02:00]

这就是起跑线[00:02:05]

僕らの終わりで始まり[00:02:05]

我们的结束也是开始[00:02:20]

この世界はそれほど[00:02:20]

虽然这个世界[00:02:22]

綺麗なもんじゃないけどさ[00:02:22]

没有那么美丽[00:02:25]

そんなに急いで出て行く[00:02:25]

但也不必[00:02:28]

事は無いじゃないか[00:02:28]

那么着急离开[00:02:30]

僕等の期待を[00:02:30]

虽然我们的期望[00:02:32]

世界はよく裏切るけれど[00:02:32]

总是被世界背叛[00:02:35]

期待していなかった喜びに[00:02:35]

但时不时会遇到[00:02:38]

時々出会えるんだ[00:02:38]

意料之外的惊喜[00:02:41]

裏切られた事に[00:02:41]

面对背叛[00:02:44]

胸をはるんだ[00:02:44]

要昂首挺胸[00:02:46]

信じようとした証拠なんだ[00:02:46]

作为信任的证据[00:02:51]

疑った分だけ損したんだ[00:02:51]

只是损失了怀疑的部分[00:02:56]

「傷ついた」[00:02:56]

不想说[00:02:58]

なんて言いたかねぇや[00:02:58]

受伤[00:03:03]

だから[00:03:03]

所以[00:03:04]

この先何があったって僕らは[00:03:04]

无论将来发生什么[00:03:07]

振り向かずに走って生きたい[00:03:07]

我们都想不回头勇敢活下去[00:03:10]

つまずいた昨日も[00:03:10]

跌倒的昨天[00:03:11]

助走だったと[00:03:11]

也只是助跑[00:03:12]

言い張るため走って生きたい[00:03:12]

为了坚持己见而勇敢活下去[00:03:15]

それだけで[00:03:15]

由此可见[00:03:16]

僕等の笑えない思い出も[00:03:16]

那些不愉快的回忆[00:03:21]

ただの笑い話になるんだ[00:03:21]

也不过是笑话而已[00:03:25]

あの時ついに[00:03:25]

那是不经意间[00:03:26]

崩れ落ちた膝で[00:03:26]

跌破的膝盖[00:03:28]

暗闇の中駆け抜けて[00:03:28]

在黑暗中驰骋[00:03:30]

あの時砂を握った掌で[00:03:30]

那时握着沙子的手掌[00:03:33]

確かな物を掴みたくて[00:03:33]

想要抓住有形之物[00:03:35]

分かるだろう[00:03:35]

明白了吧[00:03:36]

これがスタートラインだよ[00:03:36]

这就是起跑线[00:03:42]

僕らの終わりで始まり[00:03:42]

我们的结束也是开始[00:03:51]

日々が過ぎて年が過ぎて[00:03:51]

一天天过去 一年过去[00:03:54]

大切な人達が過ぎて[00:03:54]

重要的人们过去[00:03:56]

急がなくちゃ急がなくちゃ[00:03:56]

必须得快点 必须得快点[00:03:59]

なんだか焦って[00:03:59]

心急如焚[00:04:00]

つまずいて[00:04:00]

摔跤跌倒[00:04:01]

もう駄目だ動けねぇよ[00:04:01]

已经不行了 走不动了[00:04:04]

うずくまってても時は過ぎて[00:04:04]

蹲在那里 时间白白流逝[00:04:07]

考えて考えて[00:04:07]

左思右想[00:04:09]

やっと僕は僕を肯定して[00:04:09]

终于肯定了自己[00:04:12]

立ち上がって走り出して[00:04:12]

重新站起来 向前奔跑[00:04:14]

その時見上げたいつもの空[00:04:14]

抬头仰望熟悉的夜空[00:04:17]

あの頃とは違って見えたんだ[00:04:17]

看起来和那时不太一样[00:04:20]

あの日の未来を生きてるんだ[00:04:20]

我一直活在那天之后的未来[00:04:22]

全てを無駄にしたくないよ[00:04:22]

不想让一切都白费[00:04:25]

間違いなんて無かったよ[00:04:25]

我不会错的[00:04:28]

今の僕を支えてるのは[00:04:28]

如今 支撑着我的是[00:04:30]

あの日挫けてしまった僕だ[00:04:30]

那天受挫的我[00:04:36]

「ありがとう」とか[00:04:36]

谢谢[00:04:37]

「愛しています」とか[00:04:37]

我爱你[00:04:39]

分からないけど[00:04:39]

虽然不明白[00:04:40]

歌っていたい[00:04:40]

但是我想唱出来[00:04:41]

信じてくれたあなたは[00:04:41]

信任我的你[00:04:43]

正しかったと[00:04:43]

是正确的[00:04:44]

言い張る為に歌っていたい[00:04:44]

因为坚持己见而想要歌唱[00:04:46]

それだけだ[00:04:46]

仅此而已[00:04:47]

僕の背中を押すのは[00:04:47]

在背后给予我力量的是[00:04:52]

あなたが喜んでくれる顔[00:04:52]

你为我喜悦的脸庞[00:04:56]

あの時伸ばし続けたこの腕で[00:04:56]

用那时一直伸着的手臂[00:04:59]

大きくギターかき鳴らして[00:04:59]

明快地弹响吉他[00:05:01]

あの時何も言えなかった口で[00:05:01]

用那时什么都说不出的嘴[00:05:04]

下手くそな歌を叫んで[00:05:04]

高唱笨拙的歌[00:05:06]

いつだってここが[00:05:06]

无论何时[00:05:09]

スタートラインだよ[00:05:09]

这里都是起跑线[00:05:13]

僕らの終わりで始まり[00:05:13]

我们的结束也是开始[00:05:18]