所属专辑:0.7
歌手: amazarashi
时长: 05:51
終わりで始まり (亦终亦始) (Acoustic Version) (Bonus track) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:秋田ひろむ[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:秋田ひろむ[00:00:15]
//[00:00:22]
いつもの帰り道ふと[00:00:22]
如往常一样回家的路上 偶然[00:00:24]
見上げたいつもの夜空[00:00:24]
抬头仰望熟悉的夜空[00:00:27]
なぜだか[00:00:27]
为什么呢[00:00:28]
あの頃とは違って[00:00:28]
看起来似乎[00:00:29]
見えたんだそうだな[00:00:29]
和那时不太一样 是啊[00:00:33]
ぼくも[00:00:33]
我也[00:00:34]
少しはまともになれたかな[00:00:34]
稍微步入正轨了呢[00:00:36]
いやそうでもないか[00:00:36]
不 好像不是这样[00:00:38]
今も変わらず[00:00:38]
如今依然没有变化[00:00:40]
上手く笑えない毎日です[00:00:40]
每天还是不擅长微笑[00:00:43]
あの頃の仲間も[00:00:43]
那时的伙伴们[00:00:45]
無茶はしなくなった[00:00:45]
也已经不再胡闹[00:00:48]
そりゃそうだあいつも[00:00:48]
是啊 那家伙[00:00:50]
立派な父親だもんな[00:00:50]
也已经是个独当一面的父亲了[00:00:53]
部屋の中で死にそうな[00:00:53]
关在房间里[00:00:56]
顔をしていた僕も[00:00:56]
一脸生无可恋的我[00:00:58]
今じゃこんな歌も[00:00:58]
如今也能[00:01:01]
歌えるようになった[00:01:01]
唱出这样的歌了[00:01:04]
友達のおかげで立ってるんだ[00:01:04]
多亏朋友 我站了起来[00:01:09]
家族のおかげで歩けるんだ[00:01:09]
多亏家人 我迈开步伐[00:01:15]
あなたのおかげで生きてるんだ[00:01:15]
多亏有你 我努力活着[00:01:20]
「ありがとう」[00:01:20]
不想说[00:01:21]
なんて言いたかねぇや[00:01:21]
谢谢[00:01:26]
でもさ[00:01:26]
但是[00:01:28]
いつか僕らが離れ離れになる[00:01:28]
总有一天我们会分离[00:01:30]
その時だって笑っていたい[00:01:30]
到那时也想面带微笑[00:01:33]
塞ぎ込んだ過去も正しかったと[00:01:33]
郁闷的过去也是正确的[00:01:36]
言い張るために笑っていたい[00:01:36]
为了坚持己见而笑着[00:01:38]
それだけでいつかの[00:01:38]
由此可见[00:01:40]
叶わなかった夢も[00:01:40]
未曾实现的梦想[00:01:44]
ただの過ぎた景色になるんだ[00:01:44]
也不过沿途的景色而已[00:01:48]
結局空っぽのままのこの手を[00:01:48]
结果我们还是挥了挥[00:01:51]
僕らは大きく振りあって[00:01:51]
一无所有的手[00:01:53]
答えさえ[00:01:53]
连答案[00:01:54]
見つけられなかった目に[00:01:54]
都找不到的眼中[00:01:56]
涙を溜めてさよならして[00:01:56]
噙满泪水 我们互相道别[00:01:58]
悲しむな[00:01:58]
别伤心[00:02:00]
これがスタートラインだよ[00:02:00]
这就是起跑线[00:02:05]
僕らの終わりで始まり[00:02:05]
我们的结束也是开始[00:02:20]
この世界はそれほど[00:02:20]
虽然这个世界[00:02:22]
綺麗なもんじゃないけどさ[00:02:22]
没有那么美丽[00:02:25]
そんなに急いで出て行く[00:02:25]
但也不必[00:02:28]
事は無いじゃないか[00:02:28]
那么着急离开[00:02:30]
僕等の期待を[00:02:30]
虽然我们的期望[00:02:32]
世界はよく裏切るけれど[00:02:32]
总是被世界背叛[00:02:35]
期待していなかった喜びに[00:02:35]
但时不时会遇到[00:02:38]
時々出会えるんだ[00:02:38]
意料之外的惊喜[00:02:41]
裏切られた事に[00:02:41]
面对背叛[00:02:44]
胸をはるんだ[00:02:44]
要昂首挺胸[00:02:46]
信じようとした証拠なんだ[00:02:46]
作为信任的证据[00:02:51]
疑った分だけ損したんだ[00:02:51]
只是损失了怀疑的部分[00:02:56]
「傷ついた」[00:02:56]
不想说[00:02:58]
なんて言いたかねぇや[00:02:58]
受伤[00:03:03]
だから[00:03:03]
所以[00:03:04]
この先何があったって僕らは[00:03:04]
无论将来发生什么[00:03:07]
振り向かずに走って生きたい[00:03:07]
我们都想不回头勇敢活下去[00:03:10]
つまずいた昨日も[00:03:10]
跌倒的昨天[00:03:11]
助走だったと[00:03:11]
也只是助跑[00:03:12]
言い張るため走って生きたい[00:03:12]
为了坚持己见而勇敢活下去[00:03:15]
それだけで[00:03:15]
由此可见[00:03:16]
僕等の笑えない思い出も[00:03:16]
那些不愉快的回忆[00:03:21]
ただの笑い話になるんだ[00:03:21]
也不过是笑话而已[00:03:25]
あの時ついに[00:03:25]
那是不经意间[00:03:26]
崩れ落ちた膝で[00:03:26]
跌破的膝盖[00:03:28]
暗闇の中駆け抜けて[00:03:28]
在黑暗中驰骋[00:03:30]
あの時砂を握った掌で[00:03:30]
那时握着沙子的手掌[00:03:33]
確かな物を掴みたくて[00:03:33]
想要抓住有形之物[00:03:35]
分かるだろう[00:03:35]
明白了吧[00:03:36]
これがスタートラインだよ[00:03:36]
这就是起跑线[00:03:42]
僕らの終わりで始まり[00:03:42]
我们的结束也是开始[00:03:51]
日々が過ぎて年が過ぎて[00:03:51]
一天天过去 一年过去[00:03:54]
大切な人達が過ぎて[00:03:54]
重要的人们过去[00:03:56]
急がなくちゃ急がなくちゃ[00:03:56]
必须得快点 必须得快点[00:03:59]
なんだか焦って[00:03:59]
心急如焚[00:04:00]
つまずいて[00:04:00]
摔跤跌倒[00:04:01]
もう駄目だ動けねぇよ[00:04:01]
已经不行了 走不动了[00:04:04]
うずくまってても時は過ぎて[00:04:04]
蹲在那里 时间白白流逝[00:04:07]
考えて考えて[00:04:07]
左思右想[00:04:09]
やっと僕は僕を肯定して[00:04:09]
终于肯定了自己[00:04:12]
立ち上がって走り出して[00:04:12]
重新站起来 向前奔跑[00:04:14]
その時見上げたいつもの空[00:04:14]
抬头仰望熟悉的夜空[00:04:17]
あの頃とは違って見えたんだ[00:04:17]
看起来和那时不太一样[00:04:20]
あの日の未来を生きてるんだ[00:04:20]
我一直活在那天之后的未来[00:04:22]
全てを無駄にしたくないよ[00:04:22]
不想让一切都白费[00:04:25]
間違いなんて無かったよ[00:04:25]
我不会错的[00:04:28]
今の僕を支えてるのは[00:04:28]
如今 支撑着我的是[00:04:30]
あの日挫けてしまった僕だ[00:04:30]
那天受挫的我[00:04:36]
「ありがとう」とか[00:04:36]
谢谢[00:04:37]
「愛しています」とか[00:04:37]
我爱你[00:04:39]
分からないけど[00:04:39]
虽然不明白[00:04:40]
歌っていたい[00:04:40]
但是我想唱出来[00:04:41]
信じてくれたあなたは[00:04:41]
信任我的你[00:04:43]
正しかったと[00:04:43]
是正确的[00:04:44]
言い張る為に歌っていたい[00:04:44]
因为坚持己见而想要歌唱[00:04:46]
それだけだ[00:04:46]
仅此而已[00:04:47]
僕の背中を押すのは[00:04:47]
在背后给予我力量的是[00:04:52]
あなたが喜んでくれる顔[00:04:52]
你为我喜悦的脸庞[00:04:56]
あの時伸ばし続けたこの腕で[00:04:56]
用那时一直伸着的手臂[00:04:59]
大きくギターかき鳴らして[00:04:59]
明快地弹响吉他[00:05:01]
あの時何も言えなかった口で[00:05:01]
用那时什么都说不出的嘴[00:05:04]
下手くそな歌を叫んで[00:05:04]
高唱笨拙的歌[00:05:06]
いつだってここが[00:05:06]
无论何时[00:05:09]
スタートラインだよ[00:05:09]
这里都是起跑线[00:05:13]
僕らの終わりで始まり[00:05:13]
我们的结束也是开始[00:05:18]