所属专辑:BOOTLEG
歌手: 米津玄师
时长: 03:09
爱丽丝 - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:米津玄師[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:米津玄師[00:00:07]
//[00:00:10]
真っ逆さまに落っこちた[00:00:10]
脑袋向下掉落下来[00:00:12]
ふとした刹那につまづいて[00:00:12]
在意外的刹那失足摔倒[00:00:14]
マンホールの中に落っこちた[00:00:14]
掉落进井盖之中[00:00:17]
そこからはパラノイア[00:00:17]
从那开始变成了偏执狂[00:00:18]
心臓のあたりで少年が[00:00:18]
少年依然一味地[00:00:21]
ひたすらバタバタ駆け巡るまま[00:00:21]
在心脏的周围 四处奔跑[00:00:23]
今日は何して遊ぼうか[00:00:23]
今天要玩些什么好呢[00:00:25]
がらくたの街の中[00:00:25]
在破破烂烂的小镇之中[00:00:27]
姦しまやかしお伽の国で[00:00:27]
在嘈杂虚假的童话国度之中[00:00:31]
兎の背中を追いかけていた[00:00:31]
追赶着兔子的背影[00:00:35]
どこかの誰かが蓋を開いて[00:00:35]
不知是谁在某处 打开了盖子[00:00:39]
ばら撒いた空騒ぎを見ていた[00:00:39]
玫瑰花撒在空中 看到了一阵骚乱[00:00:43]
曖昧な意識で彷徨った[00:00:43]
因那模糊的意识而感到彷徨[00:00:46]
摩訶不思議なアドベンチャー[00:00:46]
神乎其神的冒险活动[00:00:48]
虚しさを抱えたまんま[00:00:48]
依然怀抱着一片虚幻[00:00:50]
愛を使い果たした[00:00:50]
竭尽一切 用光爱意[00:00:52]
何の話をしていたっけ[00:00:52]
好似说了些什么[00:00:54]
フラついて零したブランデー[00:00:54]
摇晃着酒杯 洒出了白兰地[00:00:56]
全てを明日に任せて[00:00:56]
将所有的一切 都交给明天[00:00:59]
踊ろうぜもっと[00:00:59]
更多的 舞动起来吧[00:01:09]
真っ逆さまに落っこちた[00:01:09]
脑袋向下掉落下来[00:01:11]
さよなら数多のつまらぬ日々よ[00:01:11]
再见了 那无数的无聊时光[00:01:13]
計画もなく息巻いて[00:01:13]
没有计划 怒气冲冲[00:01:15]
飛び込んだメトロの中[00:01:15]
突然跃入 地铁之中[00:01:17]
こんな日々すら万が一[00:01:17]
万一连这样的日子[00:01:19]
夢幻ならどうしようか[00:01:19]
都是梦幻的话 要怎么办[00:01:21]
まあそんならそれで大歓迎[00:01:21]
若是这样的话 就是非常欢迎[00:01:23]
こんにちは元の鞘[00:01:23]
你好 过去的时光[00:01:25]
「この街はもう駄目だ[00:01:25]
这个小镇已经不行了[00:01:28]
すぐに逃げろ」と[00:01:28]
快点逃跑吧[00:01:29]
メゴラに跨る魔女が言う[00:01:29]
骑着megora的魔女这样说道[00:01:33]
実を言うならば[00:01:33]
若是说出实话[00:01:36]
そんなこと知ってんだ[00:01:36]
才知晓这样的事情[00:01:38]
とかくわたしは[00:01:38]
不知不觉间[00:01:40]
疲れ果てたんだ[00:01:40]
我已经筋疲力尽[00:01:42]
曖昧な意識で彷徨った[00:01:42]
因那模糊的意识而感到彷徨[00:01:44]
摩訶不思議なアドベンチャー[00:01:44]
神乎其神的冒险活动[00:01:47]
虚しさを抱えたまんま[00:01:47]
依然怀抱着一片虚幻[00:01:49]
愛を使い果たした[00:01:49]
竭尽一切 用光爱意[00:01:50]
何の話をしていたっけ[00:01:50]
好似说了些什么[00:01:52]
フラついて零したブランデー[00:01:52]
摇晃着酒杯 洒出了白兰地[00:01:55]
まだまだまだ今日よ[00:01:55]
尚且还是今天哦[00:01:56]
続けと歌おうぜもっと[00:01:56]
更多的 继续歌唱吧[00:02:33]
曖昧な意識で彷徨った[00:02:33]
因那模糊的意识而感到彷徨[00:02:35]
摩訶不思議なアドベンチャー[00:02:35]
神乎其神的冒险活动[00:02:38]
虚しさを抱えたまんま[00:02:38]
依然怀抱着一片虚幻[00:02:40]
愛を使い果たした[00:02:40]
竭尽一切 用光爱意[00:02:41]
何の話をしていたっけ[00:02:41]
好似说了些什么[00:02:44]
フラついて零したブランデー[00:02:44]
摇晃着酒杯 洒出了白兰地[00:02:46]
全てを明日に任せて[00:02:46]
将所有的一切 都交给明天[00:02:48]
踊ろうぜもっと[00:02:48]
更多的 舞动起来吧[00:02:50]
遠くで何かが燃えていた[00:02:50]
远方有什么东西燃烧起来[00:02:52]
真っ黒焦げ星とタイヤ[00:02:52]
漆黑烧焦的星星与轮胎[00:02:54]
側には群がる人と[00:02:54]
聚集在周围的人们[00:02:56]
目を見張るドローン[00:02:56]
监视的无人机[00:02:58]
何の話をしていたっけ[00:02:58]
好似说了些什么[00:03:00]
染み付いて残ったブランデー[00:03:00]
沾染上 残留的白兰地[00:03:03]
全てを明日に任せて[00:03:03]
将所有的一切 都交给明天[00:03:04]
踊ろうぜもっと[00:03:04]
更多的 舞动起来吧[00:03:09]
更[00:03:09]