所属专辑:22.8
时长: 03:50
불안정 (不稳定) - 韩国群星 (Korea Various Artists)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:노엘/규영/제이문/엑스큐/콰이모[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:제이문[00:00:01]
//[00:00:01]
编曲:제이문[00:00:01]
//[00:00:02]
잠시 동안은 안녕[00:00:02]
暂时性的再见[00:00:05]
아니 사실 얼마 동안일지 몰라[00:00:05]
不 其实我也不知道会有多久[00:00:08]
내가 바라던 안정[00:00:08]
我渴望安稳[00:00:11]
그 때가 되면[00:00:11]
得偿所愿的时候[00:00:12]
니가 손 흔들어줄까 해[00:00:12]
你就向我挥手作别吧 [00:00:14]
잠시 동안만 안녕[00:00:14]
暂时性的再见[00:00:16]
이제서야 발걸음이 떨어져가는데[00:00:16]
直到现在才放慢脚步[00:00:20]
넌 어떤 말을 삼켰니[00:00:20]
你把什么话咽了回去[00:00:27]
똑같은 번지수 변하지 않은 거리도[00:00:27]
同样的门牌号 不变的街道[00:00:30]
툭 치면 터질 것만 같던 성질머리[00:00:30]
一碰就炸的臭脾气[00:00:32]
또한 받아주신 엄마 감사[00:00:32]
还有 谢谢妈妈对我的包容[00:00:34]
All my people[00:00:34]
//[00:00:35]
좀만 참아 줬으면 해[00:00:35]
请稍微忍忍我吧[00:00:37]
오르막길은 언제나 사랑 가득하나[00:00:37]
上坡路无论何时都充满爱意[00:00:39]
Imma be the f**kin' best[00:00:39]
//[00:00:40]
걔네 지갑을 텅 비게 해[00:00:40]
掏空他们的钱包[00:00:42]
내가 수백 번 말했잖아 엄마[00:00:42]
我说了好几百遍了 妈妈[00:00:44]
아들은 많이 달라[00:00:44]
儿子与众不同[00:00:45]
어느새 많이 커버린 내 머리와[00:00:45]
不知不觉间长大的 我的脑袋[00:00:46]
동시에 지나간 소나기[00:00:46]
声势浩荡地打架 [00:00:48]
토 나올 것 같이 싸우고 악바리[00:00:48]
刚愎自用的那个时候[00:00:49]
쓰던 그때론 절대로 no[00:00:49]
绝不会再回去[00:00:52]
Deja vu[00:00:52]
//[00:00:53]
화살 끝 촉은 내 쪽에 있지[00:00:53]
箭矢指向的目标是我吧[00:00:54]
눈 감은 채로 귀 틀어막고선[00:00:54]
闭上眼睛 堵住耳朵[00:00:56]
모든 걸 부정했으니[00:00:56]
因为我否定一切[00:00:57]
모든 lips 내 신경을 곤두세운 채로[00:00:57]
请管住你们的嘴巴 少操心我[00:01:00]
미친 듯이 들이켰던 pills and[00:01:00]
疯狂喝水 疯狂吞下药丸[00:01:01]
Water 몇 분 뒤면 딴 곳에 있지[00:01:01]
几分钟后我就身处他方[00:01:03]
몸은 말을 듣지 않아[00:01:03]
身体不听使唤[00:01:05]
Spittin' 뱉어놓고[00:01:05]
大吐一口[00:01:06]
맘을 찢어버린 날이 선 words[00:01:06]
那些尖锐的话语 让人感到撕心裂肺的痛苦[00:01:08]
내 말은 그게 아니잖아[00:01:08]
我说的并不是那个意思啊[00:01:09]
I pass the way[00:01:09]
//[00:01:10]
꽤 많은 형 동생 family[00:01:10]
兄弟众多的家庭[00:01:12]
I ain't never going back[00:01:12]
//[00:01:14]
내 모습 보고 있지[00:01:14]
在看着我吧[00:01:15]
잠시 동안은 안녕[00:01:15]
暂时和你们作别[00:01:18]
아니 사실 얼마 동안일지 몰라[00:01:18]
其实我也不知道会有多久[00:01:21]
내가 바라던 안정[00:01:21]
我渴望安稳[00:01:24]
그 때가 되면[00:01:24]
得偿所愿的时候[00:01:25]
니가 손 흔들어줄까 해[00:01:25]
你就向我挥手作别吧 [00:01:27]
잠시 동안만 안녕[00:01:27]
暂时性的再见[00:01:29]
이제서야 발걸음이 떨어져가는데[00:01:29]
直到现在才放慢脚步[00:01:33]
넌 어떤 말을 삼켰니[00:01:33]
你把什么话咽了下去[00:01:40]
울지 말고 딱 기다려 엄마[00:01:40]
妈妈 不要哭 等着我就好[00:01:41]
내 이것들 가지고서[00:01:41]
我正拿着属于我的东西[00:01:42]
I'm on way home[00:01:42]
走在回家的路上[00:01:44]
거의 다 보이는 중이야[00:01:44]
就快到了[00:01:45]
다 넘고 넘기다 보면[00:01:45]
翻山越岭 跋山涉水后[00:01:47]
언젠가 돌아봤을 땐[00:01:47]
不论何时回望的时候[00:01:48]
우리의 책 그중 하나 아님[00:01:48]
哪怕是史诗中的一章也好[00:01:49]
최소한 그 점들 중의 하나라도[00:01:49]
哪怕是一个微小的点也好[00:01:52]
아님 저 빛나는 수많은 별들 중에[00:01:52]
哪怕是漫天繁星中的一颗星辰也好[00:01:54]
하나라도 내 목숨 내걸어다 놓고[00:01:54]
我都会拼上性命去摘得那光辉[00:01:56]
따올 테니 더 이상은 울지 마[00:01:56]
再也不要哭了[00:01:58]
숨지도 저 사람들 속에[00:01:58]
不要再隐没在人群中[00:01:59]
손 가리지도 말고 이제[00:01:59]
也不要再去遮遮掩掩[00:02:01]
웃으며 보자고 저 하늘[00:02:01]
现在 仰望蓝天 笑着走下去吧[00:02:02]
약봉지들은 넣어두길[00:02:02]
把药袋放好[00:02:04]
많은 낮밤[00:02:04]
无数个日夜里[00:02:05]
사랑 따윈 나와 어울리지 않는 듯[00:02:05]
所谓的爱 好像与我并不相衬[00:02:07]
했는데 어느새 누군가에[00:02:07]
话虽如此 不知不觉间[00:02:09]
홀려버린 내가 미워[00:02:09]
被某个人吸引的这个我 令我生厌[00:02:10]
최대한 나로 살고파[00:02:10]
想尽情地活出自己[00:02:11]
내 이름 그대로 갖다 쓰고[00:02:11]
以我自己的名字[00:02:13]
그대로 쏟아버려[00:02:13]
挥洒出人生的价值[00:02:14]
흘리면 흘린 대로 놔뒀어[00:02:14]
沦陷就沦陷吧[00:02:16]
눈앞에 focus[00:02:16]
专注眼前[00:02:17]
내일도 어차피 오늘이 되니[00:02:17]
反正明天也会变作今天[00:02:19]
항상 웃어왔어[00:02:19]
一直面带笑容[00:02:20]
알지 넌 내가 뭘 겪었는지[00:02:20]
你知道吗 我经历过什么[00:02:22]
그냥 안기고 싶어[00:02:22]
只想有个拥抱[00:02:23]
만족과 안정을 만지고 싶어[00:02:23]
想要圆满和安稳[00:02:26]
데워지고 있어 차가웠던 이 도시도[00:02:26]
我在捂热 这个冰冷的都市[00:02:28]
아무리 배를 채워봐도[00:02:28]
不论怎么填饱肚子[00:02:29]
난 또 그릇에 코 박아[00:02:29]
都会专心地瞧着自己的饭碗[00:02:31]
공허는 나의 증오마저[00:02:31]
连我空虚的憎恨[00:02:33]
술과 함께 삼켜[00:02:33]
都和着酒一起灌下[00:02:34]
자주 난 취해있어[00:02:34]
我总是醉意熏熏[00:02:36]
쌓여가는 부재중 통화의[00:02:36]
累积起来的未接电话[00:02:37]
개수를 세는 게 삶의[00:02:37]
数数它们有多少个[00:02:39]
이유가 되고 있어[00:02:39]
变成了我活着的理由[00:02:40]
집을 가지고 싶어[00:02:40]
想有栋房子[00:02:41]
난 여기 무덤이 참 싫어[00:02:41]
真的很讨厌这里的坟墓[00:02:44]
떠난 그녀들의 감정[00:02:44]
离我而去的她们怀揣着的感情[00:02:45]
모두 느껴보고 싶어[00:02:45]
想全部体验一番[00:02:47]
여전히 엉킨 몇만 개의 생각[00:02:47]
还是乱七八糟的想法[00:02:49]
이 서울 하늘 위 우리[00:02:49]
住在首尔上空的我的叔叔[00:02:50]
삼촌은 잘 지낼까[00:02:50]
过得还好吗[00:02:53]
안녕 아닌 안녕[00:02:53]
似是而非的告别[00:02:55]
이게 마지막이라면서[00:02:55]
口口声声说这是最后一次[00:02:56]
너의 뒷모습을 보고[00:02:56]
却还在凝望你的背影[00:02:58]
울고 있을 시간 없어[00:02:58]
没有哭泣的时间[00:03:00]
반복 속의 반복 만남과[00:03:00]
反反复复的见面[00:03:02]
헤어짐은 고리타분하지만[00:03:02]
死气沉沉的分离[00:03:04]
나도 별수 없는 인간의 하나고[00:03:04]
我也只是一个无可奈何的人[00:03:07]
쿨하게 떠나보내자[00:03:07]
潇洒地离开吧[00:03:09]
그래 알았어[00:03:09]
是的 我懂了[00:03:10]
내 감정의 안정은[00:03:10]
感情稳定的条件只有一个[00:03:11]
네가 아니었을 뿐인 거야[00:03:11]
对方不是你就好[00:03:14]
우리 한 번쯤 친구로[00:03:14]
我们就以朋友的身份[00:03:15]
다시 만날 날을 기약하며[00:03:15]
记住再次相约的日子吧[00:03:16]
잠시 동안은 안녕[00:03:16]
暂时性的再见[00:03:19]
아니 사실 얼마 동안일지 몰라[00:03:19]
不 其实我也不知道会有多久[00:03:22]
내가 바라던 안정[00:03:22]
我期望稳定的生活[00:03:25]
그 때가 되면[00:03:25]
到了那时候[00:03:26]
니가 손 흔들어줄까 해[00:03:26]
你就向我挥手作别吧[00:03:28]
잠시 동안만 안녕[00:03:28]
暂时性的再见[00:03:31]
이제서야 발걸음이 떨어져가는데[00:03:31]
直到现在才放慢脚步[00:03:34]
넌 어떤 말을 삼켰니[00:03:34]
你把什么话咽了回去[00:03:39]