所属专辑:Butterflies
歌手: BUMP OF CHICKEN
时长: 04:57
宝石になった日 - BUMP OF CHICKEN[00:00:00]
词:Motoo Fujiwara[00:00:01]
曲:Motoo Fujiwara[00:00:01]
夕立が屋根を叩いた唄[00:00:23]
骤雨敲打屋顶的旋律如同歌曲一般 [00:00:25]
窓の外で世界を洗った[00:00:25]
洗刷着窗外的世界[00:00:28]
掌にはなんにもない[00:00:28]
心中没有任何想法 [00:00:30]
ただなんとなく眺めて何分[00:00:30]
只是单纯的想多看几分钟[00:00:33]
君は夜の空を切り裂いて[00:00:33]
你将夜晚的天空撕裂 [00:00:35]
僕を照らし出した稲妻[00:00:35]
顷刻而出的闪电将我照亮[00:00:38]
あまりにも強く輝き[00:00:38]
过于强烈的光辉 [00:00:40]
瞬きの中に消えていった[00:00:40]
眨眼间便消失无踪[00:00:43]
あとどれくらいしたら[00:00:43]
不论经过多久 [00:00:45]
普通に戻るんだろう[00:00:45]
在时间之轮的运转下[00:00:48]
時計の音に運ばれていく[00:00:48]
我们都将回归于普通[00:00:52]
あの温もりが何度も聴いた声が[00:00:52]
这份温暖、无数次听到的那个声音和你的事情,[00:00:57]
君がいた事が宝石になった日[00:00:57]
一同构筑了成为宝石的日子[00:01:02]
忘れたように笑っていても[00:01:02]
仿佛已经忘却了一般,不论是欢笑还是泪水,[00:01:07]
涙越えてもずっと夢に見る[00:01:07]
都能永远地在梦中见到[00:01:34]
太陽は何も知らない顔[00:01:34]
太阳摆出一副什么都不知道的表情,[00:01:36]
完璧な朝を連れてくる[00:01:36]
为我们带来了完美的清晨[00:01:38]
丸めた背中で隠して[00:01:38]
稍稍弯曲的背脊中隐藏着一副没有表情的、清冷的脸,[00:01:40]
冴えない顔余計なお世話[00:01:40]
并打着多余的招呼[00:01:43]
出来る事はあんまりないけど[00:01:43]
能做到的事几乎没有,[00:01:46]
全くないわけでもないから[00:01:46]
但也不是完全做不到[00:01:48]
全自動で続く日常をなんとなく[00:01:48]
以全自动模式维持的日常生活总算勉强持续着,[00:01:52]
でも止めないよ[00:01:52]
可却停不下来哦[00:01:54]
出来るだけ[00:01:54]
如果可以的话[00:01:55]
先の未来まで見届けるよ[00:01:55]
想要传达给不久后的未来[00:01:58]
出来るだけ先に運んでいくよ[00:01:58]
如果可以的话想要先将它运送过去[00:02:03]
こんなに寂しいから[00:02:03]
因为已经如此寂寞了,[00:02:05]
大丈夫だと思う[00:02:05]
我想还算是没问题[00:02:08]
時間に負けない[00:02:08]
因为那是为了不输给时间 [00:02:10]
寂しさがあるから[00:02:10]
才会拥有的寂寞[00:02:13]
振り返らないから[00:02:13]
正因为没有回头猜[00:02:15]
見ていてほしい[00:02:15]
想让你看见,[00:02:18]
強くはないけど弱くもないから[00:02:18]
虽然我不够强,却也没那么弱[00:02:23]
瞬きの中消えた稲妻[00:02:23]
顷刻之间消失的闪电中,[00:02:28]
雨が流した君の足跡[00:02:28]
雨水冲刷着你的足迹[00:02:33]
瞬きの中掌の下言葉の隙間[00:02:33]
顷刻之间翻转手掌,[00:02:41]
残る君の足跡[00:02:41]
言语的缝隙中残留着你的足迹[00:03:14]
増えていく君の知らない世界[00:03:14]
你所不知道的世界正增加着,[00:03:17]
増えていく君を知らない世界[00:03:17]
你所不知道的世界正增加着[00:03:19]
君の知っている僕は会いたいよ[00:03:19]
你知道的那个我,很想念你[00:03:24]
ひとりじゃないとか[00:03:24]
虽然不是孤身一人,[00:03:26]
思えない日もある[00:03:26]
也拥有毫无念想的日子[00:03:29]
やっぱり大きな[00:03:29]
果然还是拥有[00:03:31]
寂しさがあるから[00:03:31]
巨大的孤单吧[00:03:34]
応えがなくても名前を呼ぶよ[00:03:34]
就算无法得到回应,也想大声呼喊你的名字,[00:03:39]
空気を撫でたよ君の形に[00:03:39]
然后在空气中抚摸着 你的样子[00:03:44]
あの温もりが何度も聴いた声が[00:03:44]
这份温暖、无数次听到的那个声音和你的事情,[00:03:49]
君がいた事が宝石になった日[00:03:49]
一同构筑了成为宝石的日子[00:03:54]
忘れないから笑っていける[00:03:54]
仿佛已经忘却了一般,[00:03:59]
涙越えてもずっと君といる[00:03:59]
不论是欢笑还是泪水,你永远都在[00:04:09]
君がいた事が宝石になった日[00:04:09]
你存在的日子,就是成为宝石的日子[00:04:29]