所属专辑:WORLDWIDE
时长: 04:39
LIFE - 박재범 (朴宰范)/팔로알토 (Paloalto)/개코/DJ Wegun (디제이 웨건)[00:00:00]
//[00:00:16]
박재범의 삶 희망찬 이야기[00:00:16]
朴宰范充满希望的故事[00:00:18]
고향을 떠난 지[00:00:18]
背井离乡[00:00:19]
벌써 10년이나 지났지[00:00:19]
已经十多年了[00:00:21]
I'm a boss now[00:00:21]
现在我成了老板[00:00:22]
출퇴근 없이 일하지[00:00:22]
自由地工作[00:00:24]
매일 밤 큰일나지[00:00:24]
每晚都不得了[00:00:25]
When I grip the MIC[00:00:25]
When I grip the MIC[00:00:27]
차 rollie 금 목걸이 사기전에[00:00:27]
买车 买金项链[00:00:29]
돈 걱정대신 편안함을 줬어[00:00:29]
不心疼钱 它们给我安全感[00:00:31]
나의 가정에 무거운 짐을[00:00:31]
家庭的重担[00:00:32]
내 어깨로 들었지[00:00:32]
都放到我肩上吧[00:00:34]
가볍게 몇 천 만원을 고민 없이[00:00:34]
轻轻松松 毫无负担地[00:00:35]
빌려주는 사촌동생[00:00:35]
借几千万给表哥[00:00:37]
힘들어하는 내 사람들 챙기는 건[00:00:37]
照顾有困难的家人[00:00:39]
당연해[00:00:39]
是理所当然[00:00:40]
자기자신만 생각하고[00:00:40]
只想着自己[00:00:41]
사는 건 dumb 멍청해[00:00:41]
是愚笨的行为[00:00:42]
난 이 삶의 집착하지 않아[00:00:42]
我并不偏执[00:00:44]
돈 유명세는 죽고 나서[00:00:44]
钱 名声 都是浮云[00:00:46]
뭐가 남아 다 헛수고네[00:00:46]
死了也带不进棺材[00:00:48]
하지만 죄를 져도[00:00:48]
但是如果犯罪了[00:00:49]
나는 축복에 목욕해서 매일 밤[00:00:49]
我便会聆听祝祷[00:00:51]
하나님한테 감사기도를 전해[00:00:51]
每晚都会向主感恩[00:00:53]
어딜 가도 떳떳해 어딜 가도 뻔뻔해[00:00:53]
不管去哪我都光明磊落 不管去哪我都坦坦荡荡[00:00:56]
내 노력과 내 열정으로[00:00:56]
我会用自己的努力和热情[00:00:57]
모든걸 얻었네[00:00:57]
去获得一切[00:00:58]
Jay park을 찾으려면[00:00:58]
想要来Jay park[00:01:00]
우주로 추적해[00:01:00]
就到宇宙去[00:01:01]
날 막으려고 지었던 벽은[00:01:01]
为了拦住我而建的墙[00:01:02]
쉽게 난 부쉈네[00:01:02]
被我轻易推翻[00:01:04]
남들과 다르게[00:01:04]
和别人不同[00:01:05]
나는 솔직한 길을 걷네[00:01:05]
我诚实地走自己的路[00:01:06]
세뇌를 당한 여러분 거짓에 빠졌네[00:01:06]
被洗脑的各位 掉入虚假的陷阱[00:01:09]
Life's a b*tch[00:01:09]
Life's a b*tch[00:01:10]
그녀의 웨딩드레스를 벗겨[00:01:10]
她脱掉婚纱[00:01:12]
우승반지로 프로포즈 받아도[00:01:12]
就算有人用冠军戒指向你求婚[00:01:13]
넌 낄 자격 없어[00:01:13]
你也没有佩戴的资格[00:01:14]
사기꾼들은 지어낸[00:01:14]
骗子们编造爱情故事[00:01:16]
사랑 이야기로 약팔아[00:01:16]
借此神神叨叨 招摇撞骗[00:01:17]
근데 혼이 빠져서[00:01:17]
但是醒醒[00:01:18]
영원할 순 없잖아[00:01:18]
没有什么是永恒的啊[00:01:20]
약혼 my flow is forever[00:01:20]
订婚 my flow is forever[00:01:22]
우린 목요일 밤 KBS 예능처럼[00:01:22]
星期五晚KBS的综艺[00:01:24]
Happy together[00:01:24]
Happy together[00:01:25]
내 통장은 부족하지만[00:01:25]
虽然存折没多少钱[00:01:27]
맘으로는 재벌 내 심장이 강하지[00:01:27]
但我是精神财富的土豪 我的心脏很强[00:01:29]
근데 웃긴 게 너는 개털 yeah[00:01:29]
不过你的狗毛 真搞笑[00:01:31]
돈은 종이일 뿐[00:01:31]
钱不过就是纸[00:01:33]
나는 나대로 살아[00:01:33]
我按自己的方式活[00:01:34]
돈이 날 쫓아오게끔[00:01:34]
金钱在驱使我[00:01:35]
근데 악몽들이 계속 방해해[00:01:35]
但是噩梦总是从中作梗[00:01:37]
나의 꿈 왜 이렇게 짝퉁들이 많아[00:01:37]
为什么我的梦里总是这么虚假[00:01:39]
The realest one in this room ME[00:01:39]
The realest one in this room ME[00:01:41]
너한텐 음악장르[00:01:41]
虽然对你而言[00:01:41]
뿐일 수도 있지만[00:01:41]
只是音乐 但[00:01:43]
Mothasucka this is my life[00:01:43]
Mothasucka就是我的命[00:01:46]
너한텐 유행뿐일 수도 있지만[00:01:46]
虽然它对你而言仅仅是流行[00:01:49]
Mothasucka this is my life[00:01:49]
Mothasucka就是我的命[00:01:51]
너한텐 방송뿐일 수도 있지만[00:01:51]
虽然它对你而言仅仅是娱乐 但[00:01:54]
Mothasucka this is my life[00:01:54]
Mothasucka就是我的命[00:02:02]
항상 가족이 먼저지[00:02:02]
总是家庭优先[00:02:03]
삶의 질이 바뀌어도 난 여전히[00:02:03]
即使生活质量改善了[00:02:05]
Lowkey 그래서 너넨 나에 대해 모르지[00:02:05]
我还是很低调 所以其实你还不了解我吧[00:02:08]
맘대로 마구 떠들어대라 병신아[00:02:08]
就随你叽叽喳喳吧[00:02:10]
그럴 때마다 너네 열등감은 더 티 나[00:02:10]
那种时候 你们的自卑才会更露骨[00:02:13]
함부로 손대지 않아 내꺼 아니면[00:02:13]
不是我的东西 不会随便插手 [00:02:16]
친구의 것을 내꺼인척하며 살지[00:02:16]
把朋友的东西当作我的[00:02:18]
넌 먹기 전에 기도 잊더라도[00:02:18]
吃饭之前 就算你忘了祈祷[00:02:20]
난 믿어 조건 없는[00:02:20]
我也会铭记 [00:02:21]
그분의 사랑은 매일 나를[00:02:21]
那位的爱每天都在无条件地守护我[00:02:23]
지켜 규칙은 몇 개 깼어도[00:02:23]
即使数次打破规则[00:02:25]
내 첫 번째는 love[00:02:25]
我也会视为初恋[00:02:26]
믿지 못하면 어서 멀찌감치 떨어져[00:02:26]
无法相信的话 就赶快离远一点[00:02:29]
누구랑 어울리든 항상[00:02:29]
和谁都不合拍[00:02:30]
나는 나 필요 없어 자리싸움[00:02:30]
常常连我自己都不需要[00:02:33]
내가 있을 곳을 나는 아니까[00:02:33]
因为知道自己该在什么位置[00:02:35]
받아들이는 건 딱 아는 만큼만[00:02:35]
能消化多少就接受多少[00:02:37]
웃지만 적대하니까[00:02:37]
因为我们是对手[00:02:38]
F*ck the other side[00:02:38]
F*ck the other side[00:02:40]
우린 달라도 하나 넌 휩쓸리지[00:02:40]
我们迥然不同 但有一点 你很猖狂[00:02:42]
우린 나눌 때 넌 빌어먹네[00:02:42]
聊天的时候你向我乞怜[00:02:44]
욕심부리지[00:02:44]
贪得无厌[00:02:44]
너한텐 음악장르뿐일 수도 있지만[00:02:44]
虽然对你而言只是音乐[00:02:47]
Mothasucka this is my life[00:02:47]
但Mothasucka就是我的命[00:02:50]
너한텐 유행뿐일 수도 있지만[00:02:50]
虽然它对你而言仅仅是流行[00:02:53]
Mothasucka this is my life[00:02:53]
但Mothasucka就是我的命[00:02:55]
너한텐 방송뿐일 수도 있지만[00:02:55]
虽然它对你而言仅仅是娱乐[00:02:58]
Mothasucka this is my life[00:02:58]
但Mothasucka就是我的命[00:03:07]
김윤성의 삶 희망찬 이야기[00:03:07]
金润城充满希望的故事[00:03:09]
서울 내 고향을 지킨 지[00:03:09]
守护我的故乡首尔[00:03:10]
35년 지났지 명성은 notorious에[00:03:10]
过了35年 我声名狼藉[00:03:13]
몸집은 big[00:03:13]
大个子[00:03:14]
아메바 보스라이프 f*ck it[00:03:14]
amoeba boss life f*ck it[00:03:16]
집사 정도로 치지[00:03:16]
好管闲事[00:03:17]
여긴 히어로가 많아서[00:03:17]
这里有很多英雄[00:03:18]
알아서 잘 날지[00:03:18]
看着办吧[00:03:19]
총알 몸빵 해주면[00:03:19]
枪林弹雨的场面[00:03:21]
사람들 취향 저격하지[00:03:21]
人们的取向狙击[00:03:22]
존나 뛰어 낮밤 안 가리고[00:03:22]
不分地域 不分昼夜[00:03:24]
티도 안 나도[00:03:24]
不显山露水[00:03:25]
이게 좋아 맘이 시키기에[00:03:25]
这样很好 这样让我很痛快[00:03:26]
자처한 알프레드[00:03:26]
自居阿尔弗雷德[00:03:28]
정치는 질색해도 정인의 맘[00:03:28]
即使对情趣厌恶透顶[00:03:30]
어차피 맞닥뜨려야 돼[00:03:30]
也要借此迎合恋人[00:03:31]
Politic as usual[00:03:31]
Politic as usual[00:03:32]
위기 오면 눈치 보며[00:03:32]
危机来临就看眼色行事[00:03:34]
차선 변경하는 놈들은[00:03:34]
变更车道的家伙们[00:03:36]
내 기준에서 봤을 때는 좀 우스워[00:03:36]
在我的标准看来有些可笑[00:03:38]
뒤에서 짖다가 얼굴 보면[00:03:38]
在背后使小动作 碰上面就有好戏看了[00:03:40]
깨갱깨갱 재밌나봐 이간질해[00:03:40]
挑拨离间[00:03:42]
누구랑 누구랑 아님 얘랑 쟤랑[00:03:42]
不拉帮结对队 和你 和他[00:03:43]
안 통해 나가서 세수하고 와[00:03:43]
都不搭 出去洗洗再回来[00:03:46]
안 통한다니까[00:03:46]
说了因为和你处不来[00:03:46]
언론 티비 미디어의 브레인워시[00:03:46]
言论媒体头脑肤浅[00:03:49]
별일 많은 삶[00:03:49]
怪事迭出的生活[00:03:50]
칼 세이건 빙의하여[00:03:50]
依靠卡尔•萨根[00:03:51]
내 우주를 이야기로[00:03:51]
以讲故事的方式[00:03:53]
흥미롭게 풀이하여 주면[00:03:53]
津津有味地向人们解释我自己的宇宙[00:03:54]
그냥 넙죽 받아먹으면 돼[00:03:54]
直接接受就好了[00:03:56]
게워내든 왈가왈부하든[00:03:56]
吐出来也好 说三道四也好[00:03:58]
모두의 선택이야[00:03:58]
都随你便[00:03:59]
잘되는 놈 박수 쳐줘[00:03:59]
给优秀的人鼓掌[00:04:00]
어려운 놈은 술 사줘[00:04:00]
给困难的人买酒[00:04:02]
동시에 15년 꾸준하게 사람들[00:04:02]
同时15年以来不停地[00:04:04]
귀를 유혹하죠[00:04:04]
诱惑人们的耳朵[00:04:05]
그게 이 바닥 죽돌이의 꾀[00:04:05]
这便是筹划好的计谋[00:04:06]
단순한 논리[00:04:06]
简单的逻辑[00:04:08]
난 장난감 코너에 가서 집어 들지[00:04:08]
直接去玩具区拿起一个[00:04:10]
폴리 아빠 아빠 놀아줘요[00:04:10]
陪爸爸一起玩吧[00:04:12]
언제와 내 가족과는 달리[00:04:12]
什么时候来 和我的家人不同[00:04:14]
이 판은 화합보다는[00:04:14]
难以和平玩一局[00:04:15]
견제가 돈과 명예 젠가 같아[00:04:15]
受金钱和名誉的牵制 就像堆积木[00:04:17]
막 뽑아먹으면 한 큐에 와르르[00:04:17]
因为随便抽出一块 就会轰然坍塌[00:04:19]
무너지니까 욕심은 덜어놔[00:04:19]
该放下贪欲了[00:04:21]
내 무게 중심[00:04:21]
我的重心[00:04:22]
주변의 빛과 그림자 품어[00:04:22]
在于拥抱周身的阳光与阴影[00:04:24]
침묵에서 야기된[00:04:24]
由沉默导致的[00:04:25]
악성 카더라와 루머가[00:04:25]
恶性谣言[00:04:27]
덩치 키워주기에[00:04:27]
让我变得更强大[00:04:28]
난 미움 또한 감사히 받는[00:04:28]
这也是我怀着感激的心情[00:04:30]
이유인 거야 yeah I'm gone[00:04:30]
接受那些恶意的理由 yeah I'm gone[00:04:35]