所属专辑:はじまりの合図
歌手: ケツメイシ
时长: 05:51
門限やぶり - ケツメイシ (决明子)[00:00:00]
//[00:00:13]
词:大塚亮二[00:00:13]
//[00:00:26]
曲:田中亮[00:00:26]
//[00:00:39]
はじめて出会ったのは[00:00:39]
与你初次相遇是在[00:00:41]
飛び乗った電車のドアのそば[00:00:41]
跳进快要关闭的电车门旁[00:00:44]
揺れる車内隣肩が当たった[00:00:44]
摇晃的车内我们肩膀碰撞[00:00:46]
すぐさま隣に[00:00:46]
我马上[00:00:47]
俺は謝った[00:00:47]
道歉[00:00:49]
たまに見かける[00:00:49]
偶尔会看到[00:00:50]
真面目そうな子[00:00:50]
这样认真的孩子[00:00:51]
話かけてみると[00:00:51]
搭话以后发现[00:00:52]
馴染めそうな子[00:00:52]
这是个与人亲密的孩子[00:00:54]
会話交わすのはじめて[00:00:54]
第一次交谈[00:00:56]
想像と変わらずの真面目で[00:00:56]
和想象中的一样很认真[00:00:59]
取り留めのない話ばかり[00:00:59]
总是不得要领的讲话[00:01:01]
やや赤い顔はただ腑くばかり[00:01:01]
总是脸红的低着头[00:01:04]
うかない顔の奥にある[00:01:04]
让我想看看[00:01:06]
その心覗こうと思いたくなる[00:01:06]
这张脸背后在想什么[00:01:08]
いつしか俺も気になっている[00:01:08]
从什么时候开始这么在意的呢[00:01:10]
そんな訳ない[00:01:10]
没这回事[00:01:12]
俺も意地張っている[00:01:12]
我也在逞强[00:01:13]
もっと話せたらいいのに[00:01:13]
明明再多说一会就好了[00:01:15]
外に出ればもっと楽しいのに[00:01:15]
如果去外面走走会更愉快[00:01:19]
連れ出してあげる[00:01:19]
我带你去[00:01:21]
夜のデート[00:01:21]
夜里的约会[00:01:23]
いいじゃない?[00:01:23]
有什么不好的?[00:01:24]
どうせ意味がない[00:01:24]
反正没什么意义[00:01:25]
決める門限は[00:01:25]
决定门禁的[00:01:26]
オレとキミじゃない?[00:01:26]
不是我和你吗?[00:01:28]
越えさせてあげる[00:01:28]
我带你翻越[00:01:31]
パパのゲート[00:01:31]
爹地立下的门[00:01:33]
いいじゃない?[00:01:33]
有什么不好的?[00:01:34]
どうせ意味がない[00:01:34]
反正没什么意义[00:01:35]
決める条件はオレと[00:01:35]
条件是我们定的[00:01:42]
はじめて出会ったのは[00:01:42]
与你初次相遇是在[00:01:45]
飛び乗った電車のドアのそば[00:01:45]
跳进快要关闭的电车门旁[00:01:48]
偶然装い同じ車両[00:01:48]
装作偶然乘一辆车[00:01:50]
乗り込み君驚いた顔[00:01:50]
看你惊诧的表情[00:01:53]
ねぇ~何処か行こう[00:01:53]
呐我们去哪玩吧[00:01:54]
イヤ戻んないと何時?[00:01:54]
不行我得回去了 几点?[00:01:56]
九時には家に[00:01:56]
九点之前回到家[00:01:57]
いつものように断るのかい?[00:01:57]
你要这样一直拒绝我吗?[00:02:00]
寂しげな顔の訳が知りたい[00:02:00]
我想知道你的表情为何如此寂寞[00:02:02]
オレが君の顔覗き込む[00:02:02]
我偷偷看着你[00:02:05]
君は困りそっと俯く[00:02:05]
你困扰的低下头[00:02:07]
オレが負けず微笑みかける[00:02:07]
我不服输的微笑[00:02:10]
君は笑いそっと頷く[00:02:10]
你笑着点头[00:02:12]
そうこなきゃ[00:02:12]
如果你想知道[00:02:13]
この世の中[00:02:13]
世界上的事的话[00:02:15]
君が知らない事ばかりなら[00:02:15]
就要这样做[00:02:17]
そ~こから[00:02:17]
从那儿[00:02:18]
心の中ごと君と共に夜の中[00:02:18]
在心里想象与你共同度过夜晚[00:02:22]
連れ出してあげる[00:02:22]
我带你去[00:02:25]
夜のデート[00:02:25]
夜里的约会[00:02:27]
いいじゃない?[00:02:27]
有什么不好的?[00:02:28]
どうせ意味がない[00:02:28]
反正没什么意义[00:02:29]
決める門限は[00:02:29]
决定门禁的[00:02:30]
オレとキミじゃない?[00:02:30]
不是我和你吗?[00:02:32]
越えさせてあげる[00:02:32]
我带你翻越[00:02:34]
パパのゲート[00:02:34]
爹地立下的门[00:02:37]
いいじゃない?[00:02:37]
有什么不好的?[00:02:37]
どうせ意味がない[00:02:37]
反正没什么意义[00:02:39]
決める条件はオレと[00:02:39]
条件是我们定的[00:02:51]
はじめて出会ったのは[00:02:51]
与你初次相遇是在[00:02:54]
飛び乗った電車のドアのそば[00:02:54]
跳进快要关闭的电车门旁[00:02:56]
でも今日は二人きり[00:02:56]
但今天是两人独处[00:02:58]
君との話で持ちきりのまま[00:02:58]
我们一直聊着一个话题[00:03:01]
君が行ったことのないような所へ[00:03:01]
我想带你去[00:03:04]
オレが君を連れ去りたくて[00:03:04]
你从没去过的地方[00:03:06]
今夜は帰さないぜ[00:03:06]
今夜是不归夜[00:03:08]
パパの元には戻れないぜなら[00:03:08]
不要回到爹地那儿去[00:03:11]
いっそのこと羽目はずし[00:03:11]
干脆张开丰满的羽翼[00:03:13]
パパの怖い顔もおいておいて[00:03:13]
忘记爹地的可怕的脸[00:03:15]
おいで連れ出してあげる[00:03:15]
来吧我带你出去[00:03:18]
手と手繋いで逃げる[00:03:18]
手牵手远走高飞[00:03:20]
このままじゃ[00:03:20]
再这样下去[00:03:21]
君はお嬢様のまま[00:03:21]
你永远是深闺小姐[00:03:24]
彼氏はパパとママ[00:03:24]
爸爸妈妈是男朋友[00:03:26]
ならいっそ帰らないで[00:03:26]
干脆不要回去了[00:03:28]
ならばずっとオレのそばで[00:03:28]
就这样待在我身边[00:03:33]
連れ出してあげる[00:03:33]
我带你去[00:03:36]
夜のデート[00:03:36]
夜里的约会[00:03:38]
いいじゃない?[00:03:38]
有什么不好的?[00:03:39]
どうせ意味がない[00:03:39]
反正没什么意义[00:03:40]
決める門限は[00:03:40]
决定门禁的[00:03:41]
オレとキミじゃない?[00:03:41]
不是我和你吗?[00:03:43]
越えさせてあげる[00:03:43]
我带你翻越[00:03:45]
パパのゲート[00:03:45]
爹地立下的门[00:03:48]
いいじゃない?[00:03:48]
有什么不好的?[00:03:48]
どうせ意味がない[00:03:48]
反正没什么意义[00:03:50]
決める条件はオレと[00:03:50]
条件是我们定的[00:04:12]
はじめて出会ったのは[00:04:12]
与你初次相遇是在[00:04:14]
飛び乗った電車のドアのそば[00:04:14]
跳进快要关闭的电车门旁[00:04:17]
もっと話せたらいいのに[00:04:17]
明明再多说一会就好了[00:04:19]
外に出れば[00:04:19]
明明去外面走走[00:04:20]
もっと楽しいのに[00:04:20]
会更开心[00:04:22]
はじめて出会ったのは[00:04:22]
与你初次相遇是在[00:04:24]
飛び乗った電車のドアのそば[00:04:24]
跳进快要关闭的电车门旁[00:04:27]
いつものように断るのかい?[00:04:27]
你要这样一直拒绝我吗?[00:04:29]
寂しげな顔の訳が知りたい[00:04:29]
我想知道你的表情为何如此寂寞[00:04:32]
はじめて出会ったのは[00:04:32]
与你初次相遇是在[00:04:34]
飛び乗った電車のドアのそば[00:04:34]
跳进快要关闭的电车门旁[00:04:37]
今夜は帰さないぜ[00:04:37]
今夜是不归夜[00:04:39]
パパの元には戻れないぜ[00:04:39]
不要回到爹地那儿去[00:04:42]
はじめて出会ったのは[00:04:42]
与你初次相遇是在[00:04:44]
飛び乗った電車のドアのそば[00:04:44]
跳进快要关闭的电车门旁[00:04:49]