所属专辑:人生劇場
歌手: ケツメイシ
时长: 04:31
人生劇場 - ケツメイシ[00:00:00]
词:ケツメイシ 曲:ケツメイシ&TAKAROT[00:00:00]
俺らいつでも[00:00:00]
无论何时我们都是[00:00:01]
イカれたミュージシャン[00:00:01]
进展中的音乐家[00:00:02]
でもいつだって[00:00:02]
但不管何时[00:00:03]
忘れぬ正義感[00:00:03]
都不会忘记正义感[00:00:05]
時には躊躇なくコメディアン[00:00:05]
偶尔还是个坚定不移的滑稽演员[00:00:08]
この物語の当事者[00:00:08]
是这个故事的主人公[00:00:10]
俺らいつでも[00:00:10]
无论何时我们都是[00:00:11]
イカれたミュージシャン[00:00:11]
进展中的音乐家[00:00:12]
でもいつだって[00:00:12]
但不管何时[00:00:13]
忘れぬ正義感[00:00:13]
都不会忘记正义感[00:00:15]
時には躊躇なくコメディアン[00:00:15]
偶尔还是个坚定不移的滑稽演员[00:00:17]
この物語の当事者[00:00:17]
是这个故事的主人公[00:00:30]
幕が上がれば輝くステージ[00:00:30]
当帷幕拉开 舞台便闪亮起来[00:00:34]
台本無しタイトルも無し[00:00:34]
没有剧本 也没有题目[00:00:36]
センターピンスポ待った無し[00:00:36]
中心的追光灯同样不会等待[00:00:39]
回りだしたら[00:00:39]
一旦巡回[00:00:41]
終わらないストーリー[00:00:41]
就成了没有终结的故事[00:00:44]
主役は君脚本も君[00:00:44]
主角是你 剧本也是你[00:00:46]
喜怒哀楽演じていく日々[00:00:46]
每一天都在演绎喜怒哀乐[00:00:53]
その生涯捧げる人生劇場[00:00:53]
这奉献终身的人生剧场[00:00:56]
どう演じるの?真剣?適当?[00:00:56]
要如何演艺 认真?还是适度?[00:00:58]
主役には代役交代無いから[00:00:58]
想要如此在舞台上演艺 [00:01:00]
舞台で演じる「こうありたい」[00:01:00]
因为这是个没有替角的主演角色[00:01:03]
どうあれ自分を表現する[00:01:03]
无论如何都要表现出自己[00:01:05]
日々変わる役に挑戦する[00:01:05]
挑战每一天都改变的角色[00:01:08]
僕らの人生に台本無い[00:01:08]
我们的人生没有剧本[00:01:10]
舞台立ったら怖いもん無い[00:01:10]
一旦站在舞台上就没有恐惧[00:01:13]
パッパッと[00:01:13]
啪啪地[00:01:13]
照らされるライトに[00:01:13]
被灯光照亮[00:01:15]
クラップクラップ[00:01:15]
随着开始的信号[00:01:16]
はじまりの合図に[00:01:16]
颤动 颤动[00:01:17]
鳴り響く幕開けファンファーレ[00:01:17]
幕布在久久鸣响的嘹亮的乐声中拉开[00:01:20]
胸に響く日々をカンターレ[00:01:20]
将回荡在心中的每一日永远歌唱[00:01:22]
人生一度きり[00:01:22]
人生只有一次[00:01:24]
でも考え過ぎずに[00:01:24]
但也不必过多地思虑[00:01:25]
生きる意味[00:01:25]
活着的意义[00:01:27]
可笑しくもらしく描くシナリオ[00:01:27]
描绘出类似滑稽的剧本[00:01:29]
ショーマンシップ[00:01:29]
代表着演员的才能[00:01:30]
ショータイムザライフ[00:01:30]
一生都是表演时间[00:01:42]
幕が上がれば[00:01:42]
当帷幕拉开[00:01:44]
輝くステージ[00:01:44]
舞台便闪亮起来[00:01:46]
台本無しタイトルも無し[00:01:46]
没有剧本 也没有题目[00:01:48]
センターピンスポ[00:01:48]
中心的追光灯[00:01:50]
待った無し[00:01:50]
同样不会等待[00:01:51]
回りだしたら[00:01:51]
一旦巡回[00:01:53]
終わらないストーリー[00:01:53]
就成了没有终结的故事[00:01:56]
主役は君脚本も君[00:01:56]
主角是你 剧本也是你[00:01:58]
喜怒哀楽演じていく日々[00:01:58]
每一天都在演绎喜怒哀乐[00:02:03]
ライフスタイルは[00:02:03]
生活方式是[00:02:04]
ラフスマイル[00:02:04]
在艰辛之中微笑[00:02:05]
マイク掴んだらライブしたい[00:02:05]
一旦抓住话筒就想要演唱[00:02:07]
ぶっつけ本番[00:02:07]
突然间正式起来[00:02:09]
ならスローダウン[00:02:09]
那就降下速度[00:02:10]
焦らずに段々と[00:02:10]
稳下心神 一点点地[00:02:11]
ブレイクダウン[00:02:11]
击穿观众的心[00:02:12]
一歩一歩[00:02:12]
一步一步[00:02:13]
進み出すきっと[00:02:13]
一定可以走向舞台[00:02:15]
ビートリピート[00:02:15]
重复节拍[00:02:16]
歩き出す日々を[00:02:16]
每一天都不停向前[00:02:17]
いま音楽に乗せ[00:02:17]
现在就乘着音乐[00:02:19]
ユアセルフ[00:02:19]
在你自己的人生剧场上[00:02:20]
続いて行く人生劇場[00:02:20]
不断前行[00:02:22]
常にスポットライトは[00:02:22]
聚光灯时常[00:02:23]
当たらない[00:02:23]
没能照在你身上[00:02:24]
だがそれが人生だ[00:02:24]
但这就是人生[00:02:26]
構わない[00:02:26]
没关系[00:02:27]
主演に演出脚本家[00:02:27]
出演主角的剧作家[00:02:29]
その全てを連日やるもんな[00:02:29]
连日将这一切演艺[00:02:32]
生まれたからには[00:02:32]
既然到了这个世界[00:02:33]
立つしかないね[00:02:33]
就必须活出个样子[00:02:34]
幕が上がる今[00:02:34]
帷幕已经拉开[00:02:35]
やるしかないぜ[00:02:35]
此刻唯有演绎[00:02:36]
始まりのブザー[00:02:36]
一旦开始的信号器[00:02:38]
鳴ったら最後[00:02:38]
鸣响起来 就要战斗到最后[00:02:39]
ぶっつけ本番[00:02:39]
突然间正式起来[00:02:40]
決めなきゃ態度[00:02:40]
必须要决定好态度[00:03:08]
Ah涙と汗の落ちる音[00:03:08]
泪水与汗水落下的声音[00:03:13]
誰にも聞こえないように[00:03:13]
但愿谁都听不到[00:03:18]
正しい答えも[00:03:18]
正确的答案也好[00:03:20]
分からないかも一生[00:03:20]
或许一生都不明白[00:03:23]
でも皆様[00:03:23]
但为了让大家[00:03:24]
笑顔にするために[00:03:24]
都能绽放笑颜[00:03:38]
幕が上がれば[00:03:38]
当帷幕拉开[00:03:40]
輝くステージ[00:03:40]
舞台便闪亮起来[00:03:42]
台本無し[00:03:42]
没有剧本[00:03:43]
タイトルも無し[00:03:43]
也没有题目[00:03:45]
センターピンスポ[00:03:45]
中心的追光灯 [00:03:46]
待った無し[00:03:46]
同样不会等待[00:03:47]
回りだしたら[00:03:47]
一旦巡回[00:03:50]
終わらないストーリー[00:03:50]
就成了没有终结的故事[00:03:52]
主役は君脚本も君[00:03:52]
主角是你 剧本也是你[00:03:54]
喜怒哀楽演じていく日々[00:03:54]
每一天都在演绎喜怒哀乐[00:03:58]