• 转发
  • 反馈

《Terror》歌词


歌曲: Terror

歌手: まふまふ

时长: 03:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Terror

Terror-まふまふ[00:00:00]

[00:00:00]

词:Neru[00:00:00]

[00:00:00]

曲:Neru[00:00:00]

[00:00:00]

言葉になんてならない[00:00:00]

一个劲儿写着[00:00:02]

手紙をひたすら書いてさ[00:00:02]

不知所谓的信[00:00:05]

明日の自分に[00:00:05]

本想着把它送给[00:00:06]

送りつけてやろうと思ったが[00:00:06]

明天的自己[00:00:10]

そんな住所なんてない[00:00:10]

却没有收信地址[00:00:13]

どこにいるかもわからない[00:00:13]

连自己将身在何处都无从得知[00:00:15]

なら僕は[00:00:15]

那么我该[00:00:17]

この気持ちをどうすりゃいい[00:00:17]

如何处置这份心情[00:00:21]

なりたくない自分になれた[00:00:21]

变成自己讨厌的样子[00:00:22]

気分はどうですか[00:00:22]

感觉如何[00:00:26]

遥か彼方[00:00:26]

在遥远的天国[00:00:26]

天国で神様が指を指し笑う[00:00:26]

神明用手指着我讥笑[00:00:31]

黙れこの役立たず[00:00:31]

闭嘴 你这没用的废物[00:00:33]

早く何処かへ行ってくれ[00:00:33]

快点儿给我滚开[00:00:36]

さめざめと[00:00:36]

我潸然泪下[00:00:37]

惨めさだけが募ってく[00:00:37]

唯余满心凄凉[00:00:41]

藪睨み目で愛にそっぽ向いて[00:00:41]

心怀偏见 对爱视而不见[00:00:46]

六畳に立て篭もるテロリズム[00:00:46]

躲在六张草席大的小屋 满怀恐惧[00:00:50]

いつだって歌ってきた[00:00:50]

无论何时都在唱歌[00:00:52]

いや叫んでたんだよ[00:00:52]

不 是喊叫[00:00:54]

それが間違いというなら[00:00:54]

如果说这样做是错的[00:00:57]

言葉より重い弾で[00:00:57]

那么就用比语言更加沉重的子弹[00:01:01]

射抜いてよ[00:01:01]

射穿他吧[00:01:03]

やられたらやり返せ[00:01:03]

以血还血 以牙还牙[00:01:05]

君の番だ[00:01:05]

轮到你了[00:01:06]

捨てた夢の全てを拉致しろ[00:01:06]

强行夺回所有舍弃的梦想[00:01:08]

心の居場所を賭した[00:01:08]

赌上全部身心[00:01:11]

レジスタンス[00:01:11]

发起抵抗运动[00:01:13]

笑われたその分だけ笑い返せ[00:01:13]

若有人敢嘲笑 就加倍奉还[00:01:16]

言わば人生のクーデター[00:01:16]

可以说这是人生的政变[00:01:19]

勝ちも負けもない延長戦[00:01:19]

不分胜负的延长赛[00:01:23]

僕らの反撃前夜[00:01:23]

我们发起反击的前夕[00:01:29]

歌にすれば何か変わる[00:01:29]

曾认真思考过[00:01:31]

と本気で思ってた[00:01:31]

若歌以咏志 会有何改变[00:01:34]

恥ずかしげも後ろめたさもなく[00:01:34]

全无羞愧内疚之情[00:01:36]

ただ思ってた[00:01:36]

只是想着[00:01:39]

征服だの何だの[00:01:39]

征服所有人[00:01:41]

抜かした奴はどいつだ[00:01:41]

如此不识时务的家伙是谁[00:01:44]

そんな事言う[00:01:44]

会说那种话的[00:01:45]

大馬鹿者はいないよな[00:01:45]

大蠢蛋应该不存在吧[00:01:49]

心一つない群集の声に[00:01:49]

面对群众各异的呼声[00:01:54]

怯え立て篭もるテロリズム[00:01:54]

一味胆怯畏缩 满怀恐惧[00:01:58]

そうやって拒んできた[00:01:58]

以此来抗拒[00:02:00]

いや逃げてきたんだよ[00:02:00]

不 是逃避[00:02:02]

これが最後のチャンスなら[00:02:02]

若这是最后的机会[00:02:05]

こんな最悪な舞台は[00:02:05]

那么很抱歉[00:02:09]

ごめんだろう[00:02:09]

我不想参与这糟糕透顶的表演[00:02:11]

やられたらやり返せ君の番だ[00:02:11]

以血还血 以牙还牙 轮到你了[00:02:14]

罵倒や野次の類は無視しろ[00:02:14]

无视谩骂与喝倒彩的人们[00:02:17]

心の傷から漏れたメーデー[00:02:17]

从心的伤口发出的呼救[00:02:21]

笑われたその分だけ[00:02:21]

若有人敢嘲笑[00:02:23]

笑い返せ[00:02:23]

就加倍奉还[00:02:24]

一部屋で起きた[00:02:24]

在一间屋内发生的[00:02:26]

インティファーダ[00:02:26]

起义[00:02:27]

兵士も指揮もいない防衛戦[00:02:27]

没有士兵也无人指挥的防卫战[00:02:31]

僕らの革命前夜[00:02:31]

我们的革命前夕[00:02:42]

ボロボロになってでも奪い返せ[00:02:42]

哪怕伤痕累累也要夺回[00:02:44]

君の心は君だけの物[00:02:44]

你的心只属于你自己[00:02:47]

命は輝いてこそ命だ[00:02:47]

闪耀的生命才有价值[00:02:51]

転んでも倒れても躓いても[00:02:51]

哪怕跌倒失败 哪怕前途坎坷[00:02:54]

進もうとした証拠だから[00:02:54]

也全都是奋力前进的证据[00:02:57]

それを笑うだなんて最低だ[00:02:57]

嘲笑的人何其卑劣[00:03:02]

それでも地球って[00:03:02]

即使如此地球[00:03:04]

奴は回るんだろう[00:03:04]

依然照常转动[00:03:07]

そうだろそうだろ[00:03:07]

是这样吧 是这样吧[00:03:09]

答えておくれよ[00:03:09]

请回答我[00:03:13]