• 转发
  • 反馈

《サンタマリア(ALBUM VER.)》歌词


歌曲: サンタマリア(ALBUM VER.)

所属专辑:YANKEE

歌手: 米津玄师

时长: 05:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

サンタマリア(ALBUM VER.)

サンタマリア - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]

//[00:00:06]

作詞:米津玄師[00:00:06]

//[00:00:13]

作曲:米津玄師[00:00:13]

//[00:00:19]

手のひらを二つ重ねた間[00:00:19]

你我掌心重叠之间[00:00:26]

一枚の硝子で隔てられていた[00:00:26]

隔着的是一面玻璃墙[00:00:32]

ここは面会室あなたと僕は[00:00:32]

这里是会面室 你和我[00:00:39]

けして一つになり会えないそのままで[00:00:39]

无论如何也无法融为一体[00:00:45]

話をしている[00:00:45]

就这样说着话[00:00:51]

今呪いにかけられたまま二人で[00:00:51]

现在被诅咒的两个人[00:00:57]

いくつも嘘をついて歩いて行くのだろうか[00:00:57]

说着无数的谎言前行着吗[00:01:03]

しとやかに重たい沈黙と優しさが[00:01:03]

在安详沉重的沉默和温柔中[00:01:09]

見開いた目と その目を繋いでいた[00:01:09]

睁开的双眼 与你对视[00:01:14]

あなたは少し笑った[00:01:14]

你微微笑了起来[00:01:23]

Oh サンタマリア 何も言わないさ[00:01:23]

啊 圣母玛利亚 你什么也没有说[00:01:29]

惑うだけの言葉で満たすくらいならば[00:01:29]

如果只是充斥着迷茫的话语的话[00:01:36]

Oh 様々な幸せを砕いて[00:01:36]

啊 打碎了各种各样的幸福[00:01:42]

祈り疲れ漸くあなたに会えたのだから[00:01:42]

祈祷到筋疲力竭 只为能与你相会[00:01:50]

一緒に行こう あの光の方へ[00:01:50]

一起前行吧 向着那束光芒[00:01:56]

手を繋ごう 意味なんか無くたって[00:01:56]

手牵手吧 即使已经没有意义[00:02:05]

いつか紺碧の仙人掌が咲いて[00:02:05]

当蔚蓝的仙人掌绽放[00:02:12]

一枚の硝子は崩れるだろうさ[00:02:12]

那面玻璃墙就会崩裂了吧[00:02:18]

信じようじゃないか どんな明日でも[00:02:18]

不管明天如何 我们都要坚信[00:02:25]

重ねた手と手が触れ合うその日を[00:02:25]

重叠的手 总有一天会触碰到对方[00:02:30]

呪いが解けるのを[00:02:30]

坚信诅咒终会解开[00:02:36]

今この間にあなたがいなくなったら[00:02:36]

如果现在你消失不见[00:02:42]

悲しさや恐ろしさも消えてしまうのだろうか[00:02:42]

悲伤与恐慌 也会就此消失吗[00:02:49]

くらい午後の道端で探し回った 呪いをとかす[00:02:49]

在昏暗午后的路边来回寻找着 解开诅咒的[00:02:57]

その小さなナイフを 汚れることの無い歌を[00:02:57]

那把小刀 以及不曾被玷污的歌[00:03:09]

Oh サンタマリア 全て正しいさ[00:03:09]

啊 圣母玛利亚 你的一切即是真理[00:03:15]

どんな日々も過去も未来も間違えさえも[00:03:15]

不管是怎样的日子 过去还是未来 甚至错误[00:03:22]

Oh その目には金色の朝日が[00:03:22]

啊 那双眼睛里 闪烁倒映出的[00:03:28]

映り揺れる 点滴のように涙を落とす[00:03:28]

金色的朝阳 一滴滴地落下泪来[00:03:35]

その瞳がいつだってあなたなら[00:03:35]

无论何时 那双眼睛如果属于你的话[00:03:42]

落ち込んだ 泥濘の中だって[00:03:42]

我愿沉溺下去 即使是泥泞之中[00:03:47]

ここは面会室[00:03:47]

这里是会面室[00:03:51]

仙人掌は未だ咲かない[00:03:51]

仙人掌还未绽放[00:03:56]

硝子は崩れない[00:03:56]

玻璃也不曾碎裂[00:04:00]

そんな中で一本の蝋燭が[00:04:00]

在这之中的一只蜡烛[00:04:06]

確かに灯り続ける[00:04:06]

确确实实一直在亮着[00:04:12]

あなたを見つめ あなたに見つめられ[00:04:12]

注视着你 也被你所注视[00:04:19]

信じることをやめられないように[00:04:19]

为了能不放弃心中的信仰[00:04:32]

Oh サンタマリア 何も言わないさ[00:04:32]

啊 圣母玛利亚 你什么也没有说[00:04:38]

惑うだけの言葉で満たすくらいならば[00:04:38]

如果只是充斥着迷茫的话语的话[00:04:45]

Oh 様々な幸せを砕いて[00:04:45]

啊 打碎了各种各样的幸福[00:04:51]

祈り疲れ 漸くあなたに会えたのだから[00:04:51]

祈祷到筋疲力竭 只为能与你相会[00:04:59]

一緒に行こう あの光の方へ[00:04:59]

一起前行吧 向着那束光芒[00:05:05]

手を繋ごう 意味なんか無くたって[00:05:05]

手牵手吧 即使已经没有意义[00:05:11]

サンタマリア 闇を背負いながら[00:05:11]

圣母玛利亚 即使背负着黑暗[00:05:18]

一緒に行こう あの光の方へ[00:05:18]

我们仍一起前行 向着那束光芒[00:05:23]