• 转发
  • 反馈

《妈妈呀》歌词


歌曲: 妈妈呀

歌手: 宋旻浩&文熙京

时长: 03:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

妈妈呀

妈妈呀 - 宋旻浩&文熙京[00:00:00]

词:송민호&문희경[00:00:02]

曲:송민호&Choice 37[00:00:04]

엄마야 왜 또 불러[00:00:13]

妈妈呀 为什么又叫我[00:00:14]

엄마야 왜 또 불러[00:00:14]

妈妈呀 为什么又叫我[00:00:16]

엄마야 왜 또 불러[00:00:16]

妈妈呀 为什么又叫我[00:00:18]

Don't call me mama[00:00:18]

别叫我妈妈[00:00:19]

엄마야 왜 또 불러[00:00:19]

妈妈呀 为什么又叫我[00:00:21]

엄마야 왜 또 불러[00:00:21]

妈妈呀 为什么又叫我[00:00:23]

엄마야 왜 또 불러[00:00:23]

妈妈呀 为什么又叫我[00:00:25]

Don't call me mama[00:00:25]

别叫我妈妈[00:00:26]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:00:26]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:00:28]

내가 밥솥이니[00:00:28]

我是电饭煲吗[00:00:30]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:00:30]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:00:32]

아주 상전이지[00:00:32]

您面子真大啊[00:00:34]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:00:34]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:00:36]

너는 손이 없니 발이 없니[00:00:36]

你是缺胳膊还是少腿啊[00:00:37]

지겨 지겨[00:00:37]

烦了 腻了[00:00:38]

Don't call me mama[00:00:38]

别叫我妈妈[00:00:41]

What's my name[00:00:41]

我叫什么名字[00:00:41]

What's my name 문희경[00:00:41]

我是谁 文喜京[00:00:44]

엄마이기 전에 멋진 이름 석자[00:00:44]

在成为妈妈之前我的名字是帅气的代名词[00:00:46]

문희경 워[00:00:46]

文喜京[00:00:48]

내 딸은 시크해 내게 무시줘[00:00:48]

我的女儿十分高冷 经常无视我[00:00:50]

지가 제일 잘난줄 알아[00:00:50]

以为自己最了不起[00:00:52]

웃겨 너는 딱 중2병[00:00:52]

真是可笑 你就是个中二病[00:00:54]

너는 개나 소나 랩 하냐[00:00:54]

你对我说您以为谁都可以唱Rap吗[00:00:56]

콧방귀 뀌었지만[00:00:56]

对我嗤之以鼻[00:00:58]

You feel that mother[00:00:58]

你觉得母亲[00:00:59]

Mother call me 센언니[00:00:59]

我可是个厉害的姐姐[00:01:00]

일진 아줌마 같다고 엄마를 놀려[00:01:00]

说我像个不良大妈 竟敢这样嘲笑我[00:01:03]

삐쳤어[00:01:03]

我生气了[00:01:04]

멋있어 한마디가 어렵니[00:01:04]

对我说一句“你很帅”很难吗[00:01:06]

엄마 멋져[00:01:06]

妈妈很帅[00:01:06]

넌 밀렸어[00:01:06]

我推开了你[00:01:07]

사회에선 당당한데 집에서는 작아져[00:01:07]

我在社会上抬头挺胸堂堂正正 回到家里就变得如此渺小[00:01:10]

바다같은 꿈을 꿔도[00:01:10]

即使拥有大海一般的梦想[00:01:12]

난 엄마라는 난파선[00:01:12]

我也只能是名为妈妈的遇难船[00:01:14]

지긋지긋해 고무장갑에 앞치마는[00:01:14]

我受够了胶皮手套和围裙[00:01:16]

버려버릴래 꼬우면 니가 해 huh[00:01:16]

我要全都扔掉 如果感觉不爽你就来做[00:01:17]

이제 내 인생 멋지게 살래[00:01:17]

现在我要把人生过得潇洒帅气[00:01:19]

어차피 아들은 송민호[00:01:19]

反正我的儿子是宋旻浩[00:01:22]

휘 저어 이 무대에 홍수가 나게[00:01:22]

挥动 让这舞台被洪水侵袭[00:01:25]

휘 저어 미숫가루를 섞듯이[00:01:25]

挥动 就像混合油面茶[00:01:28]

휘 저어[00:01:28]

挥动[00:01:29]

두 모자간의 케미스트리[00:01:29]

母子之间的化学反应[00:01:31]

질투난다면 늦었지 늦었어[00:01:31]

就算嫉妒也晚了[00:01:34]

엄마야 왜 또 불러[00:01:34]

妈妈呀 为什么又叫我[00:01:35]

엄마야 왜 또 불러[00:01:35]

妈妈呀 为什么又叫我[00:01:37]

엄마야 왜 또 불러[00:01:37]

妈妈呀 为什么又叫我[00:01:39]

Don't call me mama[00:01:39]

别叫我妈妈[00:01:40]

엄마야 왜 또 불러[00:01:40]

妈妈呀 为什么又叫我[00:01:42]

엄마야 왜 또 불러[00:01:42]

妈妈呀 为什么又叫我[00:01:44]

엄마야 왜 또 불러[00:01:44]

妈妈呀 为什么又叫我[00:01:45]

Don't call me mama[00:01:45]

别叫我妈妈[00:01:48]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:01:48]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:01:50]

내가 밥솥이니[00:01:50]

我是电饭煲吗[00:01:51]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:01:51]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:01:53]

아주 상전이지[00:01:53]

您面子真大啊[00:01:55]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:01:55]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:01:56]

너는 손이 없니 발이 없니[00:01:56]

你是缺胳膊还是少腿啊[00:01:58]

지겨 지겨[00:01:58]

烦了 腻了[00:01:59]

Don't call me mama[00:01:59]

别叫我妈妈[00:02:02]

사실 나는 할말이 없지[00:02:02]

其实我也无话可说[00:02:04]

엄마한테 전화하기도[00:02:04]

每隔两周[00:02:06]

2주만에 한번씩[00:02:06]

我才给妈妈打一次电话[00:02:08]

사랑해란 말은[00:02:08]

我爱你这句话[00:02:09]

의무적으로 하긴 해[00:02:09]

对我来说就像是义务[00:02:11]

I love you mom[00:02:11]

我爱你妈妈[00:02:12]

몇달에 한번 만나고[00:02:12]

几个月才见一面[00:02:13]

헤어질 땐 뽀뽀도 함[00:02:13]

分别时甚至还亲亲[00:02:15]

이런저런 일들로 번[00:02:15]

因为一堆琐事[00:02:16]

돈으로 빚을 갚고[00:02:16]

挣来的钱都要拿去还债[00:02:18]

매달 첫날에는 생활비를 보내[00:02:18]

每个月初还是会寄去生活费[00:02:20]

어깨 펴라고[00:02:20]

为了让你能减轻压力[00:02:21]

잔소리는 내가 더 많이 해[00:02:21]

唠叨更多的人反而是我[00:02:23]

필요하면 말하라고[00:02:23]

总对你说有需要的时候就告诉我[00:02:24]

편히 해외 놀러 가시라고[00:02:24]

安心去海外旅游吧[00:02:26]

어디서든 스트레스[00:02:26]

无论去哪[00:02:27]

풀고 오시라고[00:02:27]

只要能把压力释放[00:02:28]

오케이[00:02:28]

好的[00:02:29]

아버지 자동차 바꿔줄게요[00:02:29]

我会给爸爸换辆车[00:02:31]

창문은 방탄유리[00:02:31]

窗户要用防弹玻璃[00:02:32]

부엌엔 다이아 샹들리에[00:02:32]

厨房要装水晶灯[00:02:34]

그래서 내가 더 바쁘지[00:02:34]

这样我就会更忙吧[00:02:35]

그보다 전화 좀 자주해[00:02:35]

但是你们要的却是多打电话[00:02:37]

하루에 한번은 힘드네[00:02:37]

一天一次有些困难[00:02:39]

효도를 하는 게[00:02:39]

孝道这件事[00:02:40]

말과는 다르게[00:02:40]

做起来和说出来可不一样[00:02:41]

어려워 엄마한테 잘해[00:02:41]

真的好难 还是对妈妈好些吧[00:02:42]

휘 저어 이 무대에[00:02:42]

挥动 让这舞台[00:02:44]

홍수가 나게[00:02:44]

被洪水侵袭[00:02:45]

휘 저어 미숫가루를 섞듯이[00:02:45]

挥动 就像混合油面茶[00:02:49]

휘 저어[00:02:49]

挥动[00:02:50]

두 모자간의 케미스트리[00:02:50]

母子之间的化学反应[00:02:52]

질투난다면[00:02:52]

就算嫉妒[00:02:53]

늦었지 늦었어[00:02:53]

也晚了[00:02:56]

너나 나대지마 난[00:02:56]

我奉劝你不要太调皮[00:02:57]

내 멋대로 살거야[00:02:57]

我要活的随心所欲[00:02:58]

이젠 100세 시대야[00:02:58]

现在是百岁时代呀[00:03:00]

그래 이건 엄마의[00:03:00]

没错 这就是妈妈的[00:03:01]

반항이야[00:03:01]

反抗[00:03:02]

꼽냐 낄낄대는 시키[00:03:02]

不服气吗 那些只会[00:03:04]

들은 Kill kill[00:03:04]

痴笑的小子们[00:03:04]

얼른 피해피해 모두 GG쳐[00:03:04]

快点给我躲开 都给我走开[00:03:06]

엄마이기 전에[00:03:06]

成为妈妈之前[00:03:07]

청춘이야 이것들아[00:03:07]

我也曾有过青春 小子们啊[00:03:08]

My dreams will come true[00:03:08]

我的梦想会实现[00:03:12]

엄마야 왜 또 불러[00:03:12]

妈妈呀 为什么又叫我[00:03:13]

엄마야 왜 또 불러[00:03:13]

妈妈呀 为什么又叫我[00:03:15]

엄마야 왜 또 불러[00:03:15]

妈妈呀 为什么又叫我[00:03:17]

Don't call me mama[00:03:17]

别叫我妈妈[00:03:18]

엄마야 왜 또 불러[00:03:18]

妈妈呀 为什么又叫我[00:03:20]

엄마야 왜 또 불러[00:03:20]

妈妈呀 为什么又叫我[00:03:22]

엄마야 왜 또 불러[00:03:22]

妈妈呀 为什么又叫我[00:03:24]

Don't call me mama[00:03:24]

别叫我妈妈[00:03:25]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:03:25]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:03:28]

내가 밥솥이니[00:03:28]

我是电饭煲吗[00:03:29]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:03:29]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:03:31]

아주 상전이지[00:03:31]

您面子真大啊[00:03:33]

지겨 지겨 지겨 지겨[00:03:33]

烦了 腻了 烦了 腻了[00:03:35]

너는 손이 없니 발이 없니[00:03:35]

你是缺胳膊还是少腿啊[00:03:36]

지겨 지겨[00:03:36]

烦了 腻了[00:03:37]

Don't call me mama[00:03:37]

别叫我妈妈[00:03:39]

엄마야[00:03:39]

妈妈呀[00:03:40]