所属专辑:Straight Outta Compton (Music From The Motion Picture)
歌手: Eazy-E
时长: 05:37
Boyz-N-The Hood (街区男孩) (《冲出康普顿》电影插曲) - Eazy-E[00:00:00]
//[00:00:00]
Cruising down the street in my 64[00:00:00]
我开着我那64年的豪车在路上飞驰着[00:00:02]
Jocking the freaks clocking the dough[00:00:02]
我努力赚钱买车 也因此吸引了很多小妞[00:00:05]
Went to the park to get the scoop[00:00:05]
我到公园去瞧瞧有啥新鲜事[00:00:08]
Knuckle-heads out there cold shooting some hoops[00:00:08]
结果看到一群秃头的小混混在打篮球[00:00:10]
A car pulls up who can it be[00:00:10]
突然有辆车停了过来[00:00:13]
A fresh el camino rolling kilo g[00:00:13]
是我朋友Kilo G开着他偷来的豪车过来了[00:00:16]
He rolled down his window and he started to say[00:00:16]
他摇下车窗 开始吹嘘着他的偷车技术[00:00:19]
It's all about making that G.T.A[00:00:19]
他就是个活生生的侠盗猎车手[00:00:21]
Cuz the boys in the hood are always hard[00:00:21]
因为在那个年代男孩们总顽劣难驯[00:00:24]
You come talking the trash we'll pull your card[00:00:24]
如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人[00:00:27]
Knowing nothing in life but to be legit[00:00:27]
我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实[00:00:29]
Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t[00:00:29]
伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告[00:00:32]
Hey old man[00:00:32]
哟 老男孩[00:00:42]
Get the f**k out[00:00:42]
给我滚出来[00:00:50]
Pump that beat[00:00:50]
让节奏更强烈些[00:00:53]
Muthaf**ker say what[00:00:53]
你这该死的家伙说什么呢[00:00:54]
Donald B's in the place to give me the pace[00:00:54]
Donald B向我说了些情况[00:00:57]
He said my man JD is on freebase[00:00:57]
他说JD**嗑嗨了[00:01:00]
The boy JD was a friend of mine[00:01:00]
JD曾经是我的一个朋友[00:01:02]
Til I caught him in my car trying to steal an Alpine[00:01:02]
自从我抓到他试着在我车里盗取我的Alpine立体音响之后便绝交了[00:01:05]
Chased him up the streets to call a truce[00:01:05]
我为了跟他和好还追了他好几条街 [00:01:08]
The silly cluck head pulls out a deuce deuce[00:01:08]
那傻子**嗑嗨了搞不清楚状况 竟然掏出了他的22口径手枪[00:01:11]
Little did he know I had a loaded twelve gauge[00:01:11]
而他却不知道我有把已经上好膛的12口径猎枪[00:01:13]
One sucker dead L.A. times front page[00:01:13]
我曾用过他射杀过一个洛杉矶的混蛋[00:01:16]
Cuz the boys in the hood are always hard[00:01:16]
因为在那个年代男孩们总顽劣难驯[00:01:18]
You come talking the trash we'll pull your card[00:01:18]
如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人[00:01:21]
Knowing nothing in life but to be legit[00:01:21]
我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实[00:01:24]
Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t[00:01:24]
伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告[00:01:27]
Yo Leroy[00:01:27]
哟 Leroy[00:01:47]
Beer drinkin' breath stinkin' sniffin' glue[00:01:47]
喝着啤酒 散发着恶臭 还鼻涕满面[00:01:49]
Bored as hell and I wanna get ill[00:01:49]
我感到无聊至极 想找点事搞下[00:01:51]
So I went to a place where my homeboys chill[00:01:51]
于是我来到我的地盘[00:01:54]
The fellas out there making that dollar[00:01:54]
想带着我的伙计们去赚点钱[00:01:57]
I pulled up in my six four impala[00:01:57]
我启动我那64年的豪车[00:02:00]
They greet me with a forty and I started drinking[00:02:00]
他们为我带了瓶40盎司的麦芽酒 我便喝了起来[00:02:03]
And from the eight ball my breath started stinking[00:02:03]
这酒酒精浓度很高 喝完我便打嗝发出恶心的味道[00:02:05]
Left to get my girl to rock that body[00:02:05]
想着去找我的小妞缠绵一会[00:02:08]
Before I left I hit the barcardi[00:02:08]
去之前我就吹了一瓶朗姆酒[00:02:11]
Went to her house to get her out of the pad[00:02:11]
去她家里把她从床上拉下来[00:02:13]
Dumb ho said something that made me mad[00:02:13]
她说了些让我生气的话[00:02:16]
She said something that I couldn't believe[00:02:16]
我不曾相信她会说这些[00:02:19]
So I grabbed the stupid b**ch by her nappy-a** weave[00:02:19]
气得我直拽她那劣质的织发[00:02:22]
She started talking sh*t wouldn't you know[00:02:22]
她开始爆粗挣扎 [00:02:24]
Reached back like a pimp slapped the ho[00:02:24]
我便像个粗鲁的男人那般给了她一记耳光[00:02:27]
Her father jumped up and he started to shout[00:02:27]
她老爸也冲了进来 冲着我开口大骂[00:02:30]
So I threw a right cross cold knocked him out[00:02:30]
我不管三七二十一给了她老爸一记右勾拳让他冷静冷静[00:02:33]
Cuz the boys in the hood are always hard[00:02:33]
因为在那个年代男孩们总顽劣难驯[00:02:35]
You come talking the trash we'll pull your card[00:02:35]
如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人[00:02:38]
Knowing nothing in life but to be legit[00:02:38]
我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实[00:02:41]
Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t[00:02:41]
伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告[00:02:53]
Who do you think you are Mr. big stuff[00:02:53]
你以为你是谁呀 你这大块头先生[00:03:03]
Rock this muthaf**ker like Three the Hard Way[00:03:03]
像 Three the Hard Way这首歌那般摇滚起来呗[00:03:06]
I'm rolling hard now under control[00:03:06]
我醉得厉害 身体不受控制[00:03:08]
Then wrapped my six four around a telephone pole[00:03:08]
还把我64年的豪车给撞到了一个电话亭上[00:03:11]
I looked at my car and I said Oh brother[00:03:11]
我看着我的车 说了句 再见了 我的兄弟[00:03:14]
I throw it in the gutter and go buy another[00:03:14]
便把它扔到贫民区买辆新车去了[00:03:16]
Walking home I see the G ride[00:03:16]
走回家的路上我看到了Kilo G偷来的车[00:03:19]
Now Cat is driving Kilo on the side[00:03:19]
现在是Cat在开着 Kilo则坐在副驾驶的位置上[00:03:22]
As they busted a U they got pulled over[00:03:22]
他们来了个U型转弯 把车停到了一边[00:03:24]
An undercover cop in a dark green Nova[00:03:24]
这时一个便衣警察突然出现[00:03:27]
Cat got beat for resisting arrest[00:03:27]
Cat因为反抗被捕而被揍了一顿[00:03:30]
He sock the pig in the head for ripping his Guess[00:03:30]
Kilo G因为条子把他Guess牌的牛仔裤扯破而气炸了 狠狠地给了他一拳[00:03:32]
Now G is caught for doing the crime[00:03:32]
结果Kilo G便因故意伤人而被抓了[00:03:35]
Fourth offense on the boy he'll do some time[00:03:35]
他依旧反抗着 而且随时都会挣扎[00:03:38]
Cuz the boys in the hood are always hard[00:03:38]
因为在那个年代男孩们总顽劣难驯[00:03:40]
You come talking the trash we'll pull your card[00:03:40]
如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人[00:03:43]
Knowing nothing in life but to be legit[00:03:43]
我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实[00:03:46]
Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t[00:03:46]
伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告[00:03:59]
L.A. Playa[00:03:59]
洛杉矶的演奏家[00:04:10]
Big Drum Beater[00:04:10]
大鼓演奏者[00:04:11]
I went to get them out but there was no bail[00:04:11]
我想去把他们弄出来 但警察却不给保释[00:04:14]
The fellas causing a riot in the county jail[00:04:14]
因为他们在监狱里都引发暴动了 出来还得了[00:04:17]
Two days later in the municipal court[00:04:17]
两天后市法院开始对其进行审判[00:04:19]
Kilo G on trial cold cut a fart[00:04:19]
在受审中Kilo G发了个屁[00:04:22]
Disruption of the court said the judge[00:04:22]
法官说他扰乱法庭秩序[00:04:25]
On a six year sentence my man didn't budge[00:04:25]
判了他6年的有期徒刑 但Kilo G却对此不感到什么[00:04:28]
Baliff came over to turn him in[00:04:28]
Baliff爬了进来想带着他越狱[00:04:30]
Kilo G looked up and gave a grin[00:04:30]
Kilo G 发现了给了她一个微笑[00:04:33]
He yelled out Fire then came Suzy[00:04:33]
他喊了句点火吧 之后Suzy就会行动[00:04:36]
The b**ch came in with a sub-machine uzi[00:04:36]
那小妞带着支分体式冲锋枪就闯了进来[00:04:38]
Police shot the girl but didn't hurt her[00:04:38]
条子开枪射中了她 不过她并没受到什么伤害[00:04:41]
Both upstate for attempted murder[00:04:41]
但两人却因为杀人未遂而被捕[00:04:44]
Cuz the boys in the hood are always hard[00:04:44]
因为在那个年代男孩们总顽劣难驯[00:04:46]
You come talking the trash will pull your card[00:04:46]
如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人[00:04:49]
Knowing nothing in life but to be legit[00:04:49]
我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实[00:04:52]
Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t[00:04:52]
伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告[00:05:04]
Get busy yall[00:05:04]
忙起来吧[00:05:16]
Aw[00:05:16]
//[00:05:27]
You muthaf**ker[00:05:27]
你这该死的家伙[00:05:32]