• 转发
  • 反馈

《Summerville, SC》歌词


歌曲: Summerville, SC

所属专辑:Twelve Towns

歌手: Into It. Over It.

时长: 02:50

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Summerville, SC

Summerville, SC - Into It. Over It.[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:05]

A sleeping bag full of too much shit[00:00:05]

[00:00:10]

And you burst right in[00:00:10]

你突然出现[00:00:12]

You almost took the door down[00:00:12]

你差一点就破门而入[00:00:16]

Four hundred pounds[00:00:16]

四百磅[00:00:19]

And a racists drunken rage[00:00:19]

种族歧视者酩酊大醉怒火攻心[00:00:21]

And you take it[00:00:21]

你欣然接受[00:00:22]

Center stage in[00:00:22]

舞台中央[00:00:23]

The middle of the guest room[00:00:23]

客房的中间[00:00:27]

A small town mind with small town values[00:00:27]

小镇思维小镇价值观[00:00:30]

Your veteran ideas we've stopped to mention[00:00:30]

你老道的想法我们已经不再提起[00:00:35]

Standing on a soap box but[00:00:35]

站在肥皂盒上[00:00:40]

No one wants to listen[00:00:40]

没人想听[00:00:44]

Come on man, it's three A.M.[00:00:44]

拜托,现在是凌晨三点[00:00:48]

We're using careful words to diffuse the room[00:00:48]

我们用小心翼翼的话语让全场沸腾[00:00:54]

And then it hits me[00:00:54]

我突然明白[00:00:57]

Finally starting to see the sign[00:00:57]

终于开始明白[00:01:02]

In discomfort for what it really is[00:01:02]

对真相感到不安[00:01:05]

I've got the nerve[00:01:05]

我鼓起勇气[00:01:07]

To shut your mouth[00:01:07]

闭上你的臭嘴[00:01:10]

But not the size or strength[00:01:10]

但不在于体积和力量[00:01:14]

And you're still center stage[00:01:14]

你依然是舞台的中心[00:01:16]

In the middle of the guest room[00:01:16]

在客房中央[00:01:20]

A small town mind with smaller values[00:01:20]

小镇上的人都没有什么价值观[00:01:23]

Your veteran ideas we've stopped to mention[00:01:23]

你老道的想法我们已经不再提起[00:01:27]

Standing on a soap box but[00:01:27]

站在肥皂盒上[00:01:32]

No one wants to listen[00:01:32]

没人想听[00:01:37]

Come on man, it's three A.M.[00:01:37]

拜托,现在是凌晨三点[00:01:41]

We're using careful words[00:01:41]

我们用词小心翼翼[00:01:44]

To diffuse the room[00:01:44]

弥漫整个房间[00:01:47]

And then it hit me[00:01:47]

然后我突然想到[00:02:04]

Someone should just burn[00:02:04]

应该有人引火烧身[00:02:06]

This house to the ground[00:02:06]

这房子夷为平地[00:02:09]

Cause I'd rather be engulfed in flames[00:02:09]

因为我宁愿被烈火吞没[00:02:12]

Then have to hang out with a bigot like you[00:02:12]

还和你这样的偏执狂在一起[00:02:16]

Before I go to sleep[00:02:16]

在我入睡之前[00:02:34]

Someone should burn this house to the ground[00:02:34]

应该有人把这房子付之一炬[00:02:38]

Someone should burn this house to the ground[00:02:38]

应该有人把这房子付之一炬[00:02:42]

Someone should burn this house to the ground[00:02:42]

应该有人把这房子付之一炬[00:02:47]