• 转发
  • 反馈

《穴を掘っている》歌词


歌曲: 穴を掘っている

所属专辑:夕日信仰ヒガシズム

歌手: amazarashi

时长: 06:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

穴を掘っている

穴を掘っている (自掘坟墓) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:秋田ひろむ[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:秋田ひろむ[00:00:13]

//[00:00:19]

穴を掘っている 人生どこで間違えた[00:00:19]

自掘坟墓 人生哪里出了问题[00:00:27]

穴を掘っている[00:00:27]

自掘坟墓[00:00:30]

自暴自棄にスコップを突き立てる[00:00:30]

自暴自弃地挥着铁锹[00:00:35]

風が唸る森 夜鷹なんかが鳴いちゃってさ[00:00:35]

狂风嘶吼的森林 夜莺也在悲鸣[00:00:43]

まんまるな満月に 見張られてる25時[00:00:43]

25点的月亮看起来又大又圆[00:01:06]

穴を掘っている あいつがとうとうしくじった[00:01:06]

自掘坟墓 他终于放弃了[00:01:14]

穴を掘っている これが[00:01:14]

自掘坟墓 这就是[00:01:18]

はみ出し者の落とし穴[00:01:18]

剥削者的陷阱[00:01:21]

汗を拭っても 後悔までは拭えない[00:01:21]

就算挥去汗水 也挥不去后悔[00:01:29]

運の悪さだけは[00:01:29]

唯有那不济的时运[00:01:32]

勲章みたいに胸に張り付いてる[00:01:32]

像勋章一样刻在胸膛[00:01:37]

ぽかんと口を開けた闇に[00:01:37]

黑暗微微地张开了小口[00:01:40]

幼い頃の幻想がちらつく[00:01:40]

想起了孩提时的幻想[00:01:44]

親父がよく言っていた[00:01:44]

父亲常常会说[00:01:48]

「悪人も天国に行けるぜ」[00:01:48]

坏人也会去天国的[00:01:52]

だって神様も悪人[00:01:52]

因为神明也是坏人[00:01:56]

だって事はガキだって知ってるぜ[00:01:56]

这些连小孩都知道[00:01:59]

泣いても喚いても祈っても[00:01:59]

哪怕是哭泣 呼唤 或者祈祷[00:02:03]

こんな世界に生れ落ちたのが証拠[00:02:03]

降临在这样的世界就是最好的证据[00:02:08]

人生そんなもんなのかもね[00:02:08]

也许人生就是如此[00:02:11]

諦めは早けりゃ早い方がいい[00:02:11]

要放弃就该趁早[00:02:15]

僕は僕を諦めたぜ[00:02:15]

我已经放弃了自我[00:02:19]

生まれてすぐさま諦めたぜ[00:02:19]

从一出生就已经放弃了[00:02:39]

穴を掘っている 友達だったあいつの為に[00:02:39]

自掘坟墓 为了曾经是挚友的他[00:02:46]

穴を掘っている もう動かない友達の為に[00:02:46]

自掘坟墓 为了早已不存在的朋友[00:02:54]

ランタンの灯りで 僕の影が悪魔みたい[00:02:54]

在昏暗的灯光下 我的身影如同恶魔[00:03:02]

この町の路上の 最期としてはよくある話[00:03:02]

在这个城镇道路的尽头 经常有这样一幕[00:03:10]

なんとか切り抜けられたら[00:03:10]

如果可以和那些过往告别[00:03:13]

全て上手くいくはずだった[00:03:13]

一切都应该会变得顺利[00:03:17]

親父がよく言っていた[00:03:17]

父亲常说[00:03:21]

「絶望を連れてくるのは希望」[00:03:21]

绝望带来的会是希望[00:03:27]

だって神様も悪人[00:03:27]

因为神明也是坏人[00:03:30]

希望を持たせるだけ持たせて[00:03:30]

故意让人们抱着希望[00:03:34]

泣いても喚いても祈っても[00:03:34]

哪怕是哭泣 呼唤 或者祈祷[00:03:38]

最後に突き落とすのがその手口[00:03:38]

最后让你看到的依旧是这样的场面[00:03:43]

人生そんなもんなのかもね[00:03:43]

也许人生就是如此[00:03:46]

諦めは早けりゃ早い方がいい[00:03:46]

要放弃就该趁早[00:03:50]

僕は僕を諦めたぜ[00:03:50]

我已经放弃了自我[00:03:54]

生まれてすぐさま諦めたぜ[00:03:54]

从一出生就已经放弃了[00:04:14]

穴を掘っている 背中に銃を突きつけられて[00:04:14]

自掘坟墓 背后被一把枪指着[00:04:21]

穴を掘っている 自分が入る穴を掘っている[00:04:21]

自掘坟墓 为自己掘好坟墓[00:04:29]

全くくだらない 一生だったな笑えるぜ[00:04:29]

真是乏味无趣的一生 好可笑[00:04:37]

頭にくるぜ なんで僕ばっかり[00:04:37]

好可气 为什么只有我这样[00:04:40]

この人生をバラバラにしちまう勢いで[00:04:40]

我要把这样的人生撕得粉碎[00:04:44]

穴を掘っている 穴を掘っている[00:04:44]

自掘坟墓 自掘坟墓[00:04:52]

穴を掘っている 穴を掘っている[00:04:52]

自掘坟墓 自掘坟墓[00:05:23]

どうせ僕だって悪人[00:05:23]

反正我是坏人[00:05:27]

だって事はガキの頃から決まってた[00:05:27]

因为从小就注定了[00:05:30]

泣いても喚いても祈っても[00:05:30]

哪怕是哭泣 呼唤 或者祈祷[00:05:34]

生まれる場所までは選べないぜ[00:05:34]

连自己出生的地方都不能选择[00:05:39]

人生そんなもんなのかもね[00:05:39]

也许人生就是如此[00:05:42]

諦めは早けりゃ早い方がいい[00:05:42]

要放弃就该趁早[00:05:46]

さもなきゃ 馬鹿な人間になってしまうぜ[00:05:46]

不然我就会变成一个愚蠢的人类[00:05:50]

その後に及んで諦めの悪い人間に[00:05:50]

到最后变成一个优柔寡断的人[00:05:57]

人間に[00:05:57]

变成一个这样的人[00:06:02]

諦めの悪い人間になってしまうぜ[00:06:02]

变成了一个优柔寡断的人[00:06:07]

[00:06:07]