• 转发
  • 反馈

《亲爱なる...》歌词


歌曲: 亲爱なる...

所属专辑:湘南乃風 ~joker~

歌手: 湘南乃風

时长: 05:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

亲爱なる...

Forever 誓うよ 二人の爱を[00:00:01]

发誓两个人的爱要到永远[00:00:13]

思えば いつも侧にいた あなたたちへ[00:00:13]

回想起来 总是在身边 朝着你们的方向[00:00:25]

照れくさくて 言えなかった想いがあるんだ[00:00:25]

心里有害羞说不出口的心绪[00:00:31]

久し振りに会って 疲れてた亲父のその背中[00:00:31]

久违地见面 看着父亲疲惫的背影[00:00:37]

俺らのため 数えきれぬ苦労や覚悟を[00:00:37]

为了我们 抱着经受数不清劳累的觉悟[00:00:44]

必死に背负って 戦う毎日はどんなだったろう?[00:00:44]

必死地背负着这一切斗争的每一天是怎样的呢[00:00:49]

忙しそうに家中駆け回るお袋の[00:00:49]

繁忙地奔回家中的母亲[00:00:55]

その荒れた手に 流れた月日を想う[00:00:55]

想起从她那粗糙手中流逝的岁月[00:01:01]

泣かせた涙の分 あなたに梦见せて行きたいんだ[00:01:01]

想把让你哭泣的那份也带上 让你看见梦想走下去[00:01:07]

でも大丈夫 二人の爱の形をしっかりと见てきたから[00:01:07]

但是没关系 因为已经充分看见两个人爱的形态[00:01:13]

绝対离すもんか 繋いだこの手を离すもんか[00:01:13]

怎么会离开呢 怎么会放开紧握的手呢[00:01:19]

二人のような未来を 俺らも筑くんだ[00:01:19]

我们也会构筑像你们两个人那样的未来[00:01:25]

病めるときも 健やかなるときも[00:01:25]

无论健康或疾病[00:01:28]

永远の爱を誓うよ[00:01:28]

对着神明在你们面前[00:01:33]

神様よりもあなたたちの前で[00:01:33]

发誓永远相爱[00:01:38]

あいつの大好きなパパは[00:01:38]

她最爱的父亲[00:01:41]

守るべきもの持つ强さと优しさを[00:01:41]

必须守护的坚强和温柔[00:01:46]

いつも俺に见せてくれる[00:01:46]

总是展现给我们[00:01:50]

无口で 强面な姿も[00:01:50]

寡言强硬的样子[00:01:53]

いざ娘の前じゃ 缓んだ颜[00:01:53]

只要在女儿面前就会转为笑脸[00:01:56]

嫉妬してしまうぐらいの[00:01:56]

嫉妒般地[00:01:59]

あなたの爱の深さを感じるんだ[00:01:59]

感受到了你爱的深度[00:02:02]

“ママの仕事は皆の帰りを待つことだったの”[00:02:02]

妈妈的工作就是等着大家回来[00:02:08]

“きっとママは寂しさと虚しさの缲り返しだった”と[00:02:08]

妈妈一定在重复经受着寂寞和空虚[00:02:14]

あいつは心配そうに言ってたけれど[00:02:14]

他担心地说道[00:02:19]

强く耐えたあなたを见てきたからこそ[00:02:19]

正是因为看到了强烈忍耐的你[00:02:23]

あいつは爱に溢れてる[00:02:23]

他的爱汹涌着溢出来[00:02:26]

绝対离すもんか 繋いだこの手を离すもんか[00:02:26]

怎么会离开呢 怎么会放开紧握的手呢[00:02:31]

二人のような未来を 俺らも筑くんだ[00:02:31]

我们也会构筑像你们两个人那样的未来[00:02:37]

病めるときも 健やかなるときも[00:02:37]

无论健康或疾病[00:02:41]

永远の爱を誓うよ[00:02:41]

对着神明在你们面前[00:02:45]

神様よりもあなたたちの前で[00:02:45]

发誓永远相爱[00:03:13]

そう あなたたちにしたら[00:03:13]

是啊 对于你们来说[00:03:16]

俺らいつまでも子供のまま[00:03:16]

我们无论何时都是孩子[00:03:18]

我が子の旅立つ姿 涙に何を感じてるのだろう?[00:03:18]

看到自己孩子踏上旅程的样子 一定在泪光中感受到了什么吧[00:03:24]

でも忘れないよ 爱が爱育てること[00:03:24]

但我不会忘记 爱会孕育爱[00:03:28]

无偿の爱のその意味を[00:03:28]

因为你们教给了我[00:03:31]

あなたたちが教えてくれたから[00:03:31]

无偿的爱的意义[00:03:35]

俺がしっかりしなくちゃ[00:03:35]

我一定会坚定地去做[00:03:38]

でも 泣いちゃうかも[00:03:38]

但是 也许会哭泣[00:03:40]

嬉しいとただ笑ってたお袋[00:03:40]

因为高兴而笑着的母亲[00:03:44]

喜び シャンパン开けた亲父の颜[00:03:44]

因为喜悦打开香槟的父亲的面容[00:03:48]

少し寂しそうに微笑むママのこと[00:03:48]

稍稍有些寂寞地微笑着的妈妈[00:03:51]

“お愿いします”と俺に初めて敬语で言った[00:03:51]

第一次用敬语对我说“拜托了”[00:03:58]

パパの覚悟を思い出したら[00:03:58]

想起爸爸的觉悟[00:04:02]

绝対离すもんか 繋いだこの手を离すもんか[00:04:02]

怎么会离开呢 怎么会放开紧握的手呢[00:04:07]

二人のような未来を 俺らも筑くんだ[00:04:07]

我们也会构筑像你们两个人那样的未来[00:04:13]

病めるときも 健やかなるときも[00:04:13]

无论健康或疾病[00:04:17]

永远の爱を誓うよ[00:04:17]

对着神明在你们面前[00:04:21]

神様よりもあなたたちの前で[00:04:21]

发誓永远相爱[00:04:25]

Forever 誓うよ 二人の爱を[00:04:25]

发誓两个人的爱要到永远[00:04:37]

思えば いつも仲良しな あなたたちへ[00:04:37]

回想起来 朝着一直亲切的你们走去[00:04:42]