时长: 03:46
Grizzly - 데프콘 (Defconn)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:데프콘[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:Watchconn[00:00:05]
//[00:00:08]
编曲:Watchconn[00:00:08]
//[00:00:10]
Run that I run that sh*t up[00:00:10]
//[00:00:13]
Cut that I cut that sh*t up[00:00:13]
//[00:00:16]
법대로 내가 만든 법대로[00:00:16]
用律法 用我制定的律法[00:00:19]
씹고 뜯고 맛보고 다들 제멋대로[00:00:19]
把它们随意嚼着啃着吃了吧[00:00:22]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:00:22]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:00:25]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:00:25]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:00:28]
내 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:00:28]
我的一半一半一半一半一半一半的一半[00:00:31]
몸통 없는 껍데기들 반의 반의 반[00:00:31]
没有躯干的空壳的一半一半的一半[00:00:34]
주인을 몰라보는[00:00:34]
咬主人的狗[00:00:35]
개는 개가 아냐 미친개[00:00:35]
不是狗而是疯狗[00:00:36]
난 주인이 없네 독고다이[00:00:36]
我没有主人很孤独[00:00:38]
존나 쎈 그래 이십대[00:00:38]
那是因为我特别厉害[00:00:39]
I don't need fuking crew[00:00:39]
//[00:00:41]
뭉쳐서 뻐기구[00:00:41]
要尝试着盛气凌人[00:00:42]
해봐야 씨발것 그냥 개껌이야[00:00:42]
它们才能只是烂泡泡糖[00:00:43]
씹으면 더 fuking good[00:00:43]
嚼烂它[00:00:45]
나 혼자서도 잘해 늘 잘해왔었어[00:00:45]
我一人也会很好 一直都很好[00:00:48]
가끔 좆되다가도 그냥 다 이겨내왔어[00:00:48]
即使偶尔会怂 但也全部战胜了[00:00:51]
혼자보단 둘 둘보다는 셋 넷 가려다[00:00:51]
一个人变两个 两个人变三个 三四个人走着[00:00:54]
다시 혼자되는 것들 존나 많이 봤네[00:00:54]
然后又回到一个人 这种事情见得多了[00:00:57]
회사를 왜 들어가 내가 씨바 회사인데[00:00:57]
我为什么要进公司 这是垃圾公司啊[00:01:00]
쑈미를 왜 해 내가 예능 존나 부자인데[00:01:00]
我为什么要做show me 娱乐节目特别富有啊[00:01:03]
지금은 다 누릴 것 다 누리고 있잖수[00:01:03]
现在享受的都在享受[00:01:05]
모든 게 물로 보여[00:01:05]
所有的一切看起来都是水[00:01:07]
나랑 안 어울려 나는 휘발유[00:01:07]
而我是挥发油 都和我不合拍[00:01:09]
좆달고 태어났어[00:01:09]
平凡的出生[00:01:10]
더 큰 이름을 훨훨 날려[00:01:10]
为了不平凡而挥动翅膀[00:01:12]
남한테 기대지 말고[00:01:12]
不要倚靠别人[00:01:13]
개깡으로 더더 더더 달려[00:01:13]
更更更更快地奔跑吧[00:01:15]
내 새끼 혼자서 우뚝 서야 남이 널 따름[00:01:15]
二十年前我爸爸曾说过[00:01:18]
20년 전 우리 아버지의 말씀[00:01:18]
我的孩子要是独立了别人才会跟随你[00:01:20]
Run that I run that sh*t up[00:01:20]
//[00:01:23]
Cut that I cut that sh*t up[00:01:23]
//[00:01:26]
법대로 내가 만든 법대로[00:01:26]
用律法 用我制定的律法[00:01:29]
씹고 뜯고 맛보고 다들 제멋대로[00:01:29]
把它们随意嚼着啃着吃了吧[00:01:32]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:01:32]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:01:35]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:01:35]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:01:38]
내 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:01:38]
我的一半一半一半一半一半一半的一半[00:01:41]
몸통 없는 껍데기들 반의 반의 반[00:01:41]
没有躯干的空壳的一半一半的一半[00:01:44]
상대를 물면 거침없이 찢어발겨[00:01:44]
咬着对方毫无顾忌的撕扯[00:01:46]
Crazy bear[00:01:46]
//[00:01:47]
함부로 상대를 물진 않지[00:01:47]
不会随意地撕咬对方[00:01:48]
이성이 앞선 crazy bear[00:01:48]
在理性前我是疯狂的熊[00:01:50]
건들지 말고 저리 꺼지면 안전은 해[00:01:50]
别惹我 滚一边的话才会安全[00:01:53]
이 구역의 미친 곰은 그냥 나 하나면 돼[00:01:53]
这个区域的疯熊 有我一个就够了[00:01:56]
학교나 그냥 평범하게 다닌 새끼가[00:01:56]
因为那平凡上学的家伙[00:01:58]
마이크 들고 있으면[00:01:58]
如果拿起麦克风[00:01:59]
갑자기 갱이 됩니까[00:01:59]
就会变成黑社会[00:02:01]
갱은 갱인데 말랑말랑한 그래 연양갱[00:02:01]
虽然说是黑社会 却是很软弱的羊羹[00:02:04]
맛있어 보여 주먹은 고와서 존나 빵 같네[00:02:04]
看起来很好吃 像面包一样的拳头[00:02:08]
아무리 쎈척해봐야[00:02:08]
再怎么装厉害[00:02:09]
김동현한테는 못 이김[00:02:09]
也赢不了金东贤[00:02:10]
인상 쓰고 다가가봐야[00:02:10]
加深印象后亲近的话[00:02:12]
죽방이나 더 털리지[00:02:12]
才会减少被打耳光吧[00:02:13]
세상엔 쎈 사람 투성이야 이런 비융신[00:02:13]
世界上多得是厉害的人啊 如此脑残[00:02:16]
실력을 깎아먹지마 모두 다 비웃지[00:02:16]
不要消减你的实力 大家都会嘲笑的[00:02:19]
피처링 안 써도[00:02:19]
即使不用伴唱[00:02:20]
내 앨범은 그냥 완성이 돼[00:02:20]
我的专辑也都完成了[00:02:22]
일년에 몇 곡 만들겠어[00:02:22]
一年内做几首曲子[00:02:23]
남에게 손 안 벌리네[00:02:23]
没向别人伸手[00:02:25]
힙합은 나에게 부담 없는 문화생활[00:02:25]
说唱对我来说是没有负担的文化生活[00:02:27]
돈이나 생계는 개뿔[00:02:27]
钱还是生机 都是不存在的东西[00:02:29]
니가 뭘 알어 이 개새꺄[00:02:29]
你知道什么 这狗崽子[00:02:31]
Run that I run that sh*t up[00:02:31]
//[00:02:34]
Cut that I cut that sh*t up[00:02:34]
//[00:02:37]
법대로 내가 만든 법대로[00:02:37]
用律法 用我制定的律法[00:02:39]
씹고 뜯고 맛보고 다들 제멋대로[00:02:39]
把它们随意嚼着啃着吃了吧[00:02:42]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:02:42]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:02:45]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:02:45]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:02:48]
내 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:02:48]
我的一半一半一半一半一半一半的一半[00:02:51]
몸통 없는 껍데기들 반의 반의 반[00:02:51]
没有躯干的空壳的一半一半的一半[00:02:54]
Rap money 방송 money[00:02:54]
说唱的钱 广播的钱[00:02:56]
예능 money 다[00:02:56]
娱乐节目的钱[00:02:57]
Young money old money[00:02:57]
//[00:02:58]
호주머니에 다[00:02:58]
全部都到口袋里来[00:03:00]
아주머니 니 어머니 할머니 다[00:03:00]
阿姨还有你的妈妈奶奶全部[00:03:03]
내 팬으로 만들 거야 에구머니나[00:03:03]
都会成为我的粉丝[00:03:06]
Rap money 방송 money[00:03:06]
说唱的钱 广播的钱[00:03:07]
예능 money 다[00:03:07]
娱乐节目的钱[00:03:09]
Young money old money[00:03:09]
//[00:03:10]
호주머니에 다[00:03:10]
全部都到口袋里来[00:03:12]
아주머니 니 어머니 할머니 다[00:03:12]
阿姨还有你的妈妈奶奶全部[00:03:14]
내 팬으로 만들 거야 에구머니나[00:03:14]
都会成为我的粉丝[00:03:17]
Run that I run that sh*t up[00:03:17]
//[00:03:20]
Cut that I cut that sh*t up[00:03:20]
//[00:03:23]
법대로 내가 만든 법대로[00:03:23]
用律法 用我制定的律法[00:03:26]
씹고 뜯고 맛보고 다들 제멋대로[00:03:26]
把它们随意嚼着啃着吃了吧[00:03:29]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:03:29]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:03:32]
다 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:03:32]
全部的一半一半一半一半一半一半的一半[00:03:35]
내 반의 반의 반의 반의 반의 반의 반[00:03:35]
我的一半一半一半一半一半一半的一半[00:03:38]
몸통 없는 껍데기들 반의 반의 반[00:03:38]
没有躯干的空壳的一半一半的一半[00:03:43]