• 转发
  • 反馈

《ABC Café / Red & Black》歌词


歌曲: ABC Café / Red & Black

所属专辑:Les Misérables: Highlights From The Motion Picture Soundtrack

歌手: Eddie Redmayne&Aaron Tvei

时长: 04:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ABC Café / Red & Black

ABC Cafe / Red and Black - Eddie Redmayne/Aaron Tveit/Les Misérables Cast[00:00:00]

//[00:00:05]

The time is near[00:00:05]

时间近了[00:00:08]

So near it's stirring the blood in their veins [00:00:08]

时不我待,它奋张着每一根血脉[00:00:12]

And yet beware[00:00:12]

可要当心[00:00:16]

Don't let the wine go to your brains [00:00:16]

别让烈酒冲昏了脑袋[00:00:21]

We need a sign[00:00:21]

我们需要一个信号[00:00:23]

To rally the people[00:00:23]

用来召集人民[00:00:25]

To call them to arms[00:00:25]

武装起来[00:00:26]

To bring them in line [00:00:26]

一致对外[00:00:30]

Marius wake up [00:00:30]

马吕斯清醒点[00:00:32]

What's wrong today [00:00:32]

今天是怎么了?[00:00:33]

You look as if you've seen a ghost [00:00:33]

你像是撞见了幽灵一样[00:00:35]

Some wine and say what's going on [00:00:35]

喝口酒我们继续[00:00:38]

A ghost you say a ghost maybe[00:00:38]

你说是就是吧[00:00:42]

She was just like a ghost to me[00:00:42]

对我来说她就像个幽灵[00:00:45]

One minute there then she was gone [00:00:45]

对我来说她就像个幽灵[00:00:49]

I am agog [00:00:49]

我很兴奋[00:00:51]

I am aghast [00:00:51]

我很兴奋[00:00:52]

Is Marius in love at last [00:00:52]

马吕斯终于坠入了爱海?[00:00:55]

I've never heard him `ooh' and `aah'[00:00:55]

从没见他这么支支吾吾[00:01:00]

You talk of battles to be won[00:01:00]

你们研究怎么打胜仗[00:01:03]

And here he comes like Don Juan[00:01:03]

但他像唐璜奔赴情场[00:01:06]

It's better than an opera [00:01:06]

这可比歌剧还好看啊[00:01:16]

It is time for us all[00:01:16]

这是我们[00:01:17]

To decide who we are[00:01:17]

选择命运的时刻[00:01:21]

Do we fight for the right[00:01:21]

要不要背水一战[00:01:23]

To a night at the opera now [00:01:23]

赢回看歌剧的权利[00:01:27]

Have you asked of yourselves[00:01:27]

你可曾问过自己[00:01:28]

What's the price you might pay [00:01:28]

愿拿什么来赌博[00:01:33]

Is it simply a game[00:01:33]

还是把它当成游戏[00:01:34]

For rich young boys to play [00:01:34]

一场富家子的玩乐[00:01:37]

The colors of the world[00:01:37]

世界的颜色[00:01:39]

Are changing day by day[00:01:39]

每天都在变化[00:01:44]

Red: the blood of angry men [00:01:44]

红,是愤怒的热血沸腾[00:01:48]

Black: the dark of ages past [00:01:48]

黑,是被抛弃的蒙昧世界[00:01:52]

Red: a world about to dawn [00:01:52]

红,是即将破晓的天空[00:01:57]

Black: the night that ends at last [00:01:57]

黑,是长夜将尽的洪钟[00:02:03]

Had you seen her today[00:02:03]

如果今晚你也在那[00:02:04]

You might know how it feels[00:02:04]

如果今晚你也在那[00:02:08]

To be struck to the bone[00:02:08]

那让人窒息的[00:02:10]

In a moment of breathless delight [00:02:10]

突如其来的悸动[00:02:13]

Had you been there today[00:02:13]

如果今晚你也在那[00:02:15]

You might also have known[00:02:15]

也许还能明白[00:02:19]

How the world may be changed[00:02:19]

世界是如何变化[00:02:21]

In just one burst of light [00:02:21]

因为一束光而不同[00:02:23]

And what was right seems wrong[00:02:23]

对错颠倒[00:02:26]

And what was wrong seems right [00:02:26]

是非迷离[00:02:30]

Red: I feel my soul on fire [00:02:30]

红,是我的灵魂在燃烧[00:02:34]

Black: My world if she's not there [00:02:34]

黑,没有她我的世界也被掏空[00:02:38]

Red: The color of desire [00:02:38]

红,是渴望的色彩[00:02:42]

Black: The color of despair [00:02:42]

黑,是冰冷的绝望[00:02:47]

Marius you're no longer a child[00:02:47]

马吕斯,你不是孩子了[00:02:49]

I do not doubt you mean it well[00:02:49]

我不怀疑你是认真的[00:02:51]

But now there is a higher call [00:02:51]

但是更崇高的使命正在召唤[00:02:55]

Who cares about your lonely soul [00:02:55]

谁理会你的儿女情长[00:02:58]

We strive toward a larger goal[00:02:58]

我们有更宏伟的目标[00:03:00]

Our little lives don't count at all [00:03:00]

在它面前我们的性命都微不足道[00:03:04]

Red: the blood of angry men [00:03:04]

红,是愤怒的热血沸腾[00:03:09]

Black: the dark of ages past [00:03:09]

黑,是被抛弃的蒙昧世界[00:03:13]

Red: a world about to dawn [00:03:13]

红,是即将破晓的天空[00:03:17]

Black: the night that ends at last [00:03:17]

黑,是长夜将尽的洪钟[00:03:26]

Listen everybody [00:03:26]

大家听我说[00:03:28]

General Lamarque is dead [00:03:28]

拉马克将军死了[00:03:31]

Lamarque His death is the hour of fate [00:03:31]

拉马克! 他去世的时机真是天意[00:03:36]

The people's man [00:03:36]

他深受人民爱戴[00:03:40]

His death is the sign we await [00:03:40]

他的死是我们等待的信号[00:03:46]

On his funeral day they will honor his name [00:03:46]

葬礼上人们将歌颂他[00:03:49]

With the light of rebellion ablaze in their eyes[00:03:49]

起义的火焰在眼中燃烧[00:03:52]

With their candles of grief we will kindle our flame[00:03:52]

哀悼的烛光引燃革命火花[00:03:55]

On the tomb of Lamarque shall our barricade rise[00:03:55]

拉马克的坟头将筑起我们的防垒[00:03:58]

The time is here [00:03:58]

时机到了[00:04:00]

Let us welcome it gladly with courage and cheer[00:04:00]

让我们带着勇气和欣喜来迎接它[00:04:03]

Let us take to the streets with no doubt in our hearts[00:04:03]

让我们走在街头不再犹豫[00:04:07]

But a jubilant shout[00:04:07]

而要大声欢呼[00:04:08]

They will come one and all[00:04:08]

人们都会一起赶来[00:04:11]

They will come when we call[00:04:11]

他们会在我们的召唤下来到![00:04:16]