所属专辑:コインロッカーベイビー
歌手: MARETU&初音ミク
时长: 03:56
スクラマイズ (Scrumize) - MARETU (極悪P)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:maretu[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:maretu[00:00:05]
//[00:00:08]
编曲:maretu[00:00:08]
//[00:00:11]
How did I let this sh*t happen[00:00:11]
这可恶的事我怎么就让它给发生了[00:00:21]
言いたいことは山ほどあるけど[00:00:21]
虽然我还有一大堆话要说[00:00:25]
胸にしまうぞ[00:00:25]
还是别说了[00:00:26]
殻の中から溢れた何かで[00:00:26]
我正被从壳中溢出来的什么东西[00:00:30]
溺れているぞ[00:00:30]
所淹没着[00:00:32]
叶わないことばっかりだろう[00:00:32]
全都是些没法实现的事是吧[00:00:35]
殺されたハロー[00:00:35]
你好 你这个被杀死的人[00:00:36]
自己嫌悪育て育て[00:00:36]
让自我厌恶滋生 滋生[00:00:39]
負けた奴だろう[00:00:39]
你是个败北的人吧[00:00:40]
蹴飛ばしてやろう[00:00:40]
我来把你踢飞吧[00:00:41]
「有難がれ[00:00:41]
快感激我吧[00:00:42]
心地良い味覚を」[00:00:42]
让你尝到这么美的滋味[00:00:48]
靴の中からあぶない何かが[00:00:48]
有什么危险的东西[00:00:51]
のぞいているぞ[00:00:51]
正从鞋子中窥视着[00:00:53]
心当たりは丸っきりないけど[00:00:53]
虽然不知道那是个什么东西[00:00:57]
視られているずっと[00:00:57]
但确确实实在被它一直盯着[00:00:59]
使えない言葉借りたよ[00:00:59]
借了句没用的话[00:01:01]
どうもありがとう[00:01:01]
非常感谢你[00:01:02]
生心壊せ壊せ[00:01:02]
把心破坏 破坏[00:01:05]
誰かの中身暴き出したい[00:01:05]
想要让那个人的内容物暴露出来[00:01:08]
「刻み付けろ痛ましいリアルを」[00:01:08]
将刺骨的现实铭刻[00:01:12]
スパッと解決甘い逼塞[00:01:12]
唰一下就解决 甜蜜的闭塞[00:01:18]
腐って減っていく[00:01:18]
它不断腐朽 减少[00:01:20]
笑えない理性をカットアップ[00:01:20]
笑不出来 将理性覆盖[00:01:23]
重い希望とナップザック[00:01:23]
沉重的希望与包袱[00:01:26]
やめてやめてやめて[00:01:26]
别看 别看 别看[00:01:29]
こんな所観ないでよ[00:01:29]
别看这样的我[00:01:31]
切って貼った相互関係[00:01:31]
剪下来又贴上的相互关系[00:01:34]
懐っこさ殴って折って[00:01:34]
把粘人的一面揍一顿 折了它[00:01:36]
せめてせめてせめて[00:01:36]
至少 至少 至少[00:01:40]
謝らせたいんだよ[00:01:40]
至少让我道个歉啊[00:01:42]
散々な夢想語る[00:01:42]
为高谈理想的我们这群人[00:01:44]
ご一同を[00:01:44]
道个歉[00:01:54]
訊きたいことは山ほどあるけど[00:01:54]
虽然我有一大堆想问你的话[00:01:58]
胸にしまうぞ[00:01:58]
还是别问了[00:01:59]
心の底に穴開け窓開け[00:01:59]
在心底开个门 又开个窗[00:02:03]
どうかしてるぞ[00:02:03]
简直疯了[00:02:27]
切って捨てろよ[00:02:27]
放下它 扔了吧[00:02:28]
泥だらけだろう[00:02:28]
不是沾满了泥吗[00:02:29]
中途半端なアスピレーション[00:02:29]
那不温不火的野心[00:02:32]
愛の仕置に感謝の心[00:02:32]
爱的惩罚还有感谢的心[00:02:35]
そうここは楽しいところ[00:02:35]
没错 这里是个充满乐子的地方[00:02:38]
押し付けられたインビテーション[00:02:38]
被强加在身上的邀请[00:02:40]
正義の味方やめてしまえ[00:02:40]
别当什么正义的伙伴了[00:02:43]
知ったかぶりの夢物語[00:02:43]
自以为是的痴人说梦[00:02:46]
耳を貸すだけ無駄みたいだねー[00:02:46]
看来是白跟你说了[00:02:48]
How did I let this sh*t happen[00:02:48]
这可恶的事我怎么就让它给发生了[00:02:52]
敵機撃墜喚く結束[00:02:52]
击落敌机 鬼哭狼嚎的结局[00:02:58]
凝った演出[00:02:58]
用心的场面[00:02:59]
関係ない関係ないな[00:02:59]
跟我没关系 没关系啊[00:03:02]
滾った正義感も[00:03:02]
无论是沸腾的正义感[00:03:04]
ぬるいぬるい慈善事業も[00:03:04]
还是没什么用的慈善事业[00:03:07]
それであれがこれで[00:03:07]
所以说这堆东西就这般那般[00:03:09]
こんなことになるわけ[00:03:09]
成了这个样子[00:03:12]
あっという間ワッドカッター[00:03:12]
转眼间之间枪决了[00:03:14]
愉快愉快リコイルショック[00:03:14]
愉快愉快电刑啦[00:03:17]
やめてやめてやめて[00:03:17]
别碰 别碰 别碰[00:03:20]
そんなところさわらせないで[00:03:20]
别碰那种地方[00:03:25]