所属专辑:LOSER / ナンバーナイン
歌手: 米津玄师
时长: 04:23
ナンバーナイン - 米津玄师[00:00:00]
词:米津玄師[00:00:09]
曲:米津玄師[00:00:18]
歩いていたのは砂漠の中[00:00:27]
漫步于其上的是无垠沙漠[00:00:30]
遠くに見えた東京タワー[00:00:30]
从远处望到的是东京塔[00:00:35]
君の抱いていた[00:00:35]
你怀中的[00:00:37]
ボロいテディベア[00:00:37]
破旧的泰迪熊[00:00:39]
笑ってみえたどこへ行こうか[00:00:39]
好像在微笑我们该何去何从[00:00:44]
海みたいに砂は燃えた[00:00:44]
海砂砾如大海一样熊熊燃烧[00:00:48]
かつてはここで人が生きた[00:00:48]
曾几何时这片土地上有人生存过[00:00:53]
先を急いだ英智の群れが[00:00:53]
开疆僻壤的先知们[00:00:56]
壊したものに僕らは続いた[00:00:56]
破坏了土地我们也未曾收手[00:01:02]
惑いも憂いも化石になるほど[00:01:02]
困惑和伤感都变成化石[00:01:06]
嘘みたいな未来を想う[00:01:06]
想象着如谎言一般的未来[00:01:11]
切なくなるのも馬鹿らしいほど[00:01:11]
变得难过更显得愚蠢[00:01:15]
優しい未来[00:01:15]
这温柔的未来[00:01:19]
恥ずかしいくらい生きていた[00:01:19]
惭愧地活着的[00:01:22]
僕らの声が[00:01:22]
我们的呐喊[00:01:24]
遠く遠くまで届いたらいいな[00:01:24]
要是能传递到远方就好了[00:01:28]
誰もいない未来で起きた呼吸が[00:01:28]
在无人存活的未来进行的呼吸[00:01:32]
僕らを覚えていますように[00:01:32]
希望我们永不忘记[00:01:37]
眩しくてさ目を閉じたんだ[00:01:37]
过于耀眼而紧闭双眼[00:01:40]
枯れた川を辿りながら[00:01:40]
走到干涸的河流边[00:01:45]
ほんの向こうで君の声が[00:01:45]
河岸对面你的声音[00:01:49]
呼んでいたんだ確かに僕を[00:01:49]
确实在呼唤着我[00:01:54]
未来と過去が引っ張り合うんだ[00:01:54]
未来和过去在相互牵引[00:01:58]
か弱い僕らの両手を掴んで[00:01:58]
弱小的我们紧握着手[00:02:02]
痛むことが命ならば[00:02:02]
虽然痛楚但若是为了生命的话[00:02:06]
愛してみたいんだ痛みも全て[00:02:06]
就连这份疼痛也想要爱着[00:02:12]
いまだに心は不揃いなままで[00:02:12]
目前还未整理好思绪[00:02:16]
息苦しくなる夜もある[00:02:16]
有时夜晚会呼吸困难[00:02:20]
言い訳みたいな美意識すら[00:02:20]
就连如借口一般的审美观[00:02:25]
消えちゃう未来[00:02:25]
也消失的未来[00:02:29]
砂に落ちた思い出が息をしていた[00:02:29]
掉落在沙浜上的回忆呼吸着[00:02:34]
遠く遠くから届いていたんだ[00:02:34]
传递到了远方[00:02:38]
誰もいない未来の僕らの声が[00:02:38]
在无人生存的未来希望我们的声音[00:02:42]
美しくあれるように[00:02:42]
会变得美丽[00:03:04]
何千と言葉選んだ末に[00:03:04]
找寻千言万语的结果[00:03:06]
何万と立った墓標の上に[00:03:06]
矗立于成千上万的墓碑之上[00:03:09]
僕らは歩んでいくんだきっと[00:03:09]
我们一定会前行下去[00:03:11]
笑わないでね[00:03:11]
请不要笑话我[00:03:13]
何千と言葉選んだ末に[00:03:13]
找寻千言万语的结果[00:03:15]
何万と立った墓標の上に[00:03:15]
矗立于成千上万的墓碑之上[00:03:17]
僕らは歩んでいくんだきっと[00:03:17]
我们一定会前行下去[00:03:20]
笑わないでね[00:03:20]
请不要笑话我[00:03:21]
恥ずかしいくらい生きていた[00:03:21]
惭愧地活着的[00:03:24]
僕らの声が[00:03:24]
我们的呐喊[00:03:26]
遠く遠くまで届いたらいいな[00:03:26]
要是能传递到远方就好了[00:03:30]
誰もいない未来で起きた呼吸が[00:03:30]
在无人存活的未来进行的呼吸[00:03:35]
僕らを覚えていますように[00:03:35]
希望我们永不忘记[00:03:38]
砂に落ちた思い出が息をしていた[00:03:38]
掉落在沙浜上的回忆呼吸着[00:03:43]
遠く遠くから届いていたんだ[00:03:43]
传递到了远方[00:03:48]
誰もいない未来の僕らの声が[00:03:48]
在无人生存的未来希望我们的声音[00:03:52]
美しくあれるように[00:03:52]
会变得美丽[00:03:57]
何千と言葉選んだ末に[00:03:57]
找寻千言万语的结果[00:03:59]
何万と立った墓標の上に[00:03:59]
矗立于成千上万的墓碑之上[00:04:01]
僕らは歩んでいくんだきっと[00:04:01]
我们一定会前行下去[00:04:03]
笑わないでね[00:04:03]
请不要笑话我[00:04:05]
何千と言葉選んだ末に[00:04:05]
找寻千言万语的结果[00:04:07]
何万と立った墓標の上に[00:04:07]
矗立于成千上万的墓碑之上[00:04:10]
僕らは歩んでいくんだきっと[00:04:10]
我们一定会前行下去[00:04:12]
笑わないでね[00:04:12]
请不要笑话我[00:04:14]