• 转发
  • 反馈

《Ever lasting lie(Acoustic Version)》歌词


歌曲: Ever lasting lie(Acoustic Version)

所属专辑:Present from you

歌手: BUMP OF CHICKEN

时长: 08:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ever lasting lie(Acoustic Version)

Ever lasting lie - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:籐原基央[00:00:11]

//[00:00:22]

曲:籐原基央[00:00:22]

//[00:00:33]

砂の海で[00:00:33]

屹立在砂海[00:00:36]

锖びたシャベルを持って[00:00:36]

手持生锈的铁锹[00:00:38]

まるで斗う样に[00:00:38]

恰似那战斗的样子[00:00:43]

梦を掘る人[00:00:43]

掘梦的人[00:00:47]

赤く燃える太阳に[00:00:47]

即使被炽热的太阳[00:00:50]

身を烧かれても[00:00:50]

灼烧我的身体[00:00:54]

必死で[00:00:54]

也要拼命[00:00:56]

这い上がろうとする[00:00:56]

往上奋进[00:00:59]

爱する人の[00:00:59]

因为这与爱的人的生命[00:01:01]

命に值がついた[00:01:01]

息息相关[00:01:04]

そこら中に头を下げても[00:01:04]

在这里即使低下头[00:01:09]

足りなくて[00:01:09]

也是徒劳[00:01:12]

石油でも掘る以外[00:01:12]

除非挖到石油以外[00:01:16]

无いんじゃないのって[00:01:16]

不然什么也不是[00:01:19]

皮肉を[00:01:19]

自我挖苦的[00:01:21]

本气にして飞び出した[00:01:21]

跑了出去[00:01:24]

でも掘り出したのは[00:01:24]

不断挖掘 经过[00:01:29]

长い年月[00:01:29]

那漫长的岁月[00:01:31]

Sir Destinyアンタ[00:01:31]

命运先生 你[00:01:35]

人の命を转がして[00:01:35]

摆弄别人的命运[00:01:40]

大层乐しいだろう[00:01:40]

大概很开心是吧[00:01:43]

笑えよ见てるんだろう[00:01:43]

尽管笑好了[00:01:50]

この俺が[00:01:50]

看见了吧 我在[00:01:52]

ジタバタもがいてるのを[00:01:52]

竭尽全力的努力着[00:02:11]

死んだ街で[00:02:11]

死一般的街道[00:02:17]

夜のドレス缠って[00:02:17]

围上了夜的围裙[00:02:19]

作り话の样な爱を[00:02:19]

把小说虚构的爱[00:02:25]

卖らされる人[00:02:25]

出卖的人[00:02:28]

谁かの胸に腕に[00:02:28]

在谁的臂膀里[00:02:32]

身を预けても[00:02:32]

依偎[00:02:35]

心はただ一人を待つ[00:02:35]

只是等待那唯一的一个人[00:02:40]

爱するあの人は[00:02:40]

所爱的那个人[00:02:42]

优しく嘘をついた[00:02:42]

说了一个温柔的谎[00:02:45]

二人は大丈夫[00:02:45]

我们两个没有关系[00:02:48]

明日を信じて待っていてくれ[00:02:48]

就这样等待相信的明天吧[00:02:53]

信じられる要素なんて[00:02:53]

相信的东西[00:02:57]

どこにあるのって[00:02:57]

可又会在哪里[00:03:00]

思いながらもその言叶を[00:03:00]

却这样想着[00:03:03]

まじないの样に[00:03:03]

像念咒一般[00:03:06]

玄き续けた长い年月[00:03:06]

继续嘟囔那漫长的岁月[00:03:13]

Sir Destinyアナタでも[00:03:13]

命运先生 即使你[00:03:16]

この气持ちは[00:03:16]

这样的心情[00:03:19]

动かせないでしょう[00:03:19]

也从没有过吧[00:03:23]

几度目の朝も变わらず[00:03:23]

重复不变的几个早晨[00:03:31]

优しいあの嘘を[00:03:31]

那个温柔的谎言[00:03:35]

思い出してる[00:03:35]

都会被想起[00:03:38]

梦を掘る人[00:03:38]

掘梦的人[00:03:41]

それを待つ人[00:03:41]

等待的人[00:03:44]

定めよりも[00:03:44]

比起命运[00:03:47]

互いを信じていた[00:03:47]

更相信彼此[00:05:54]

とある街の小さな教会で[00:05:54]

那个街上的小小教会[00:06:03]

优しい长生きおばあさんが[00:06:03]

慈祥的长寿婆婆[00:06:09]

眠りについた[00:06:09]

已经睡着了[00:06:11]

ろくに动けなくなってからも[00:06:11]

都已经不能动了[00:06:17]

每朝何かを玄いて[00:06:17]

还在每天早晨念叨着[00:06:21]

微笑んだ[00:06:21]

不断微笑着[00:06:24]

砂の海で[00:06:24]

在沙海里[00:06:26]

折れたシャベルを持って[00:06:26]

拿着折断的铁锹[00:06:28]

作り话の样な[00:06:28]

像虚构小说里那样的[00:06:33]

梦を掘る人[00:06:33]

掘梦的人[00:06:37]

刻まれた皱の奥の[00:06:37]

刻上的皱纹的她[00:06:41]

瞳は未だ[00:06:41]

眼睛还没有闭上[00:06:44]

必死でただ必死で[00:06:44]

拼命地只是拼命地[00:06:49]

掘り出したのは-[00:06:49]

挖出来的却是[00:06:56]

Sir Destinyアンタ[00:06:56]

命运先生[00:06:59]

俺を见てるか[00:06:59]

你在看着我了吗[00:07:02]

もう饱きたなんて[00:07:02]

别说已经[00:07:06]

言わせないぞ[00:07:06]

厌倦了这样的话[00:07:08]

今にも[00:07:08]

今天依旧[00:07:11]

梦を掘り出して[00:07:11]

在掘梦[00:07:16]

见事悔しがらしてやる[00:07:16]

然后感觉彻底的后悔[00:07:22]

Sir Destiny[00:07:22]

命运先生[00:07:23]

俺の梦って何だったっけ[00:07:23]

我的梦是什么[00:07:28]

何がここまで[00:07:28]

为什么让我[00:07:31]

俺を动かしていたんだっけ[00:07:31]

到了这个地步[00:07:39]

大事な何かを[00:07:39]

好像在等待着[00:07:43]

待たせていた样な[00:07:43]

很重要的东西[00:07:47]

梦を掘る人[00:07:47]

掘梦的人[00:07:50]

それを待つ人[00:07:50]

等着他的人[00:07:53]

几つもの夜を[00:07:53]

几多个夜晚[00:07:56]

乘り越えた嘘[00:07:56]

超越了谎言[00:08:01]