• 转发
  • 反馈

《Moonlight》歌词


歌曲: Moonlight

所属专辑:BOOTLEG

歌手: 米津玄师

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Moonlight

Moonlight - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:米津玄師[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:米津玄師[00:00:07]

//[00:00:11]

あなたこそが[00:00:11]

你才是[00:00:13]

地獄の始まりだと[00:00:13]

地狱的开端啊[00:00:17]

思わなければ[00:00:17]

如果不这样想的话[00:00:19]

説明がつかない[00:00:19]

就无法解释了[00:00:22]

心根だけじゃ[00:00:22]

只有根性的话[00:00:24]

上手く鍵が刺さらない[00:00:24]

也无法顺利地插进钥匙[00:00:27]

愛し合いたい[00:00:27]

渴望相爱[00:00:30]

意味になりたい[00:00:30]

想要变得有意义[00:00:33]

どこへ行ってもアウトサイダー[00:00:33]

无论去往何处 都是Out sider[00:00:36]

夜通し読んだ[00:00:36]

彻夜研读着[00:00:37]

ハンターハンター[00:00:37]

Hunter Hunter[00:00:39]

本物なんて一つもない[00:00:39]

真实的事物 一个也没有[00:00:42]

でも心地いい[00:00:42]

但是心情愉悦[00:00:44]

文化祭の支度みたいに[00:00:44]

就像是为文化祭做准备一样[00:00:47]

ダイナマイトを[00:00:47]

来尝试着[00:00:48]

作ってみようぜ[00:00:48]

做个Dynamite吧[00:00:50]

本物なんて一つもない[00:00:50]

真实的事物 一个也没有[00:00:55]

ムーンライト[00:00:55]

Moonlight[00:00:56]

爪が伸び放題[00:00:56]

指甲肆意地生长[00:00:59]

使う予定もない[00:00:59]

也没有去使用它们的意思[00:01:02]

差し出されたレーズンパイ[00:01:02]

被送过来来的Raisin pie[00:01:05]

オールライト[00:01:05]

All right[00:01:07]

「自分の思うように[00:01:07]

按照你的想法[00:01:10]

あるがままでいなさい」[00:01:10]

保持现在的样子就好了[00:01:13]

ありがとう[00:01:13]

谢谢你[00:01:14]

でもお腹いっぱい[00:01:14]

但我已经撑肠拄腹了[00:01:18]

イメージしよう[00:01:18]

想象一下吧[00:01:20]

心から幸せなあの未来[00:01:20]

从心底感到幸福的那个未来[00:01:23]

イメージしよう[00:01:23]

想象一下吧[00:01:25]

イメージ[00:01:25]

想象[00:01:29]

教えてよ[00:01:29]

告诉我吧[00:01:31]

そこまで来たら[00:01:31]

若是你已经到了那里[00:01:32]

迎えに行くから[00:01:32]

我便会去迎接你的[00:01:34]

教えてよ[00:01:34]

告诉我吧[00:01:51]

わたしこそが地獄を[00:01:51]

我才是渴望着地狱的[00:01:54]

望んだんだと[00:01:54]

那个人啊[00:01:56]

認めなければ[00:01:56]

若是不这样承认的话[00:01:58]

そろそろいけない[00:01:58]

就快要无法前进了[00:02:01]

自分の頭今すぐ[00:02:01]

现在立刻[00:02:05]

引っこ抜いて[00:02:05]

把自己的头拔下[00:02:07]

それであなたと[00:02:07]

然后想要与你一起[00:02:09]

バスケがしたい[00:02:09]

打篮球[00:02:13]

どこへ行っても[00:02:13]

无论去往何处[00:02:14]

アウトサイダー[00:02:14]

都是Out sider[00:02:15]

継接ぎだらけのハングライダー[00:02:15]

东拼西凑而成的悬挂滑翔机[00:02:18]

本物なんて一つもない[00:02:18]

真实的事物 一个也没有[00:02:21]

でも心地いい[00:02:21]

但是心情愉悦[00:02:23]

ビニールハウスで育った[00:02:23]

在温室里成长的[00:02:25]

アベリア[00:02:25]

Averia[00:02:26]

偽物なんだってだから[00:02:26]

若是赝品的话[00:02:28]

どうした?[00:02:28]

又能如何呢?[00:02:29]

本物なんて一つもない[00:02:29]

真实的事物 一个也没有[00:02:34]

ムーンライト[00:02:34]

Moonlight[00:02:36]

幽かに明るい部屋[00:02:36]

光线微弱的房间[00:02:38]

なだらかなノイズ[00:02:38]

温和平稳的噪音[00:02:41]

効き目薄いボルタレン[00:02:41]

药效薄弱的扶他林[00:02:44]

オールライト[00:02:44]

All right[00:02:46]

テーブルの向こうに[00:02:46]

桌子的另一边[00:02:49]

裏返しのアイフォン[00:02:49]

是反扣着的iphone[00:02:52]

今回は誰のスパイ?[00:02:52]

这次谁是卧底?[00:02:57]

イメージしよう[00:02:57]

想象一下吧[00:02:59]

プールの底で眺める水面[00:02:59]

从泳池底部眺望到的水面[00:03:02]

イメージしよう[00:03:02]

想象一下吧[00:03:05]

イメージ[00:03:05]

想象[00:03:08]

教えてよ[00:03:08]

告诉我吧[00:03:10]

何もかも終わらせる言葉を[00:03:10]

能让一切终结的话语[00:03:13]

教えてよ[00:03:13]

告诉我吧[00:03:19]

鳴り止まないカーテンコール[00:03:19]

无法停歇的谢幕[00:03:25]

そこにあなたはいない[00:03:25]

那里没有你[00:03:30]

鳴り止まないカーテンコール[00:03:30]

无法停歇的谢幕[00:03:35]

そこにわたしはいない[00:03:35]

那里没有我[00:03:40]