• 转发
  • 反馈

《善意谎 (善意の嘘)》歌词


歌曲: 善意谎 (善意の嘘)

所属专辑:泽日生作品选˙日语版

歌手: 荒木毬菜

时长: 06:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

善意谎 (善意の嘘)

善意谎 (善意の嘘) - 荒木毬菜 (あらき まりな)[00:00:00]

//[00:00:15]

词:山川大海[00:00:15]

//[00:00:30]

曲:泽日生[00:00:30]

//[00:00:46]

理由などないけれどたまたま[00:00:46]

虽然没有理由 只是偶尔[00:00:57]

曲がり角の向こう側で[00:00:57]

在街角处的另一边[00:01:02]

君と目が合ったから[00:01:02]

和你的目光会相遇[00:01:08]

望みなどないけれど[00:01:08]

虽然没有什么期望[00:01:13]

ただ振り向いたら君が[00:01:13]

只是看向这边的你[00:01:20]

窓際の席にずっといて欲しいから[00:01:20]

一直想要靠窗边的座位[00:01:29]

いつも[00:01:29]

人们啊总是[00:01:31]

手に取れるものほど人々は[00:01:31]

失去了原有的东西[00:01:36]

なくして悔やむのだから[00:01:36]

才会觉得悔不当初[00:01:41]

嘘は誰かに気づいてほしいだけ[00:01:41]

只是希望某人会注意到这种谎言[00:01:52]

切なさ隠すきみだから[00:01:52]

因为掩盖悲伤[00:01:57]

さりげなく気づいてあげられる[00:01:57]

所以才会注意到那无所谓的态度[00:02:03]

僕よりも紳士な人で[00:02:03]

比我更加绅士的人[00:02:08]

いつまでも[00:02:08]

无论什么时候[00:02:10]

笑ってくれたらいいね[00:02:10]

都会朝我微笑的话就好了[00:02:14]

おっちょこちょいな君だから[00:02:14]

正因为是马大哈的你[00:02:20]

大丈夫と笑って誤摩化せる[00:02:20]

笑着说一声没关系就这么让它过去[00:02:26]

僕よりも包容力ある人[00:02:26]

比我有宽容之心的人[00:02:33]

側で守ってあげられたらいいね[00:02:33]

在身旁守护你的话就好了[00:03:02]

後ろで隠そうとしてた思い[00:03:02]

在背后隐藏起来的想法[00:03:13]

見えない振りするのが[00:03:13]

装作没有看见的样子[00:03:16]

辛くて愛しくて[00:03:16]

太难受又太过于爱你[00:03:24]

ありがとうが伝えられたかな[00:03:24]

能否向你传达感谢这一心情呢[00:03:29]

遠い目の君に[00:03:29]

对遥远视线里的你[00:03:35]

空がまた暗くならないうちに[00:03:35]

在夜幕还未降临时[00:03:41]

涙こらえたい[00:03:41]

极力抑制自己的眼泪[00:03:46]

手に取れるものほど人々は[00:03:46]

人们啊对原先拥有的东西[00:03:52]

なくして悔やむのだから[00:03:52]

失去以后才会觉得后悔[00:03:56]

嘘は誰かに気づいてほしいだけ[00:03:56]

只是希望某人会注意到这种谎言[00:04:07]

切なさ隠すきみだから[00:04:07]

因为掩盖悲伤[00:04:13]

さりげなく[00:04:13]

所以才会[00:04:15]

気づいてあげられる[00:04:15]

注意到那无所谓的态度[00:04:19]

僕よりも紳士な人で[00:04:19]

比我更加绅士的人[00:04:24]

いつまでも[00:04:24]

无论什么时候[00:04:25]

笑ってくれたらいいね[00:04:25]

都会朝我微笑的话就好了[00:04:30]

おっちょこちょいな君だから[00:04:30]

正因为是马大哈的你[00:04:35]

大丈夫と笑って誤摩化せる[00:04:35]

笑着说一声没关系就这么让它过去[00:04:41]

僕よりも包容力ある人[00:04:41]

比我有宽容之心的人[00:04:48]

側で守ってあげられたらいいね[00:04:48]

在身旁守护你的话就好了[00:04:57]

傷つきやすい君のことだから[00:04:57]

因为你是那么的脆弱[00:05:04]

善意な嘘などうまく言える[00:05:04]

很擅长说善意的谎言[00:05:09]

僕よりも聡明な人で[00:05:09]

比我更加聪明的人[00:05:14]

大事なこと[00:05:14]

能教导重要[00:05:16]

教えられたらいいね[00:05:16]

事情的话就好了[00:05:21]

最後なんて言葉避けた[00:05:21]

最后一刻却也避而不谈[00:05:26]

花嫁の姿も見たいから[00:05:26]

想要看见新娘结婚的样子[00:05:32]

過去も今後も君の人生には[00:05:32]

在你的人生中不论是过去还是将来[00:05:39]

でれず[00:05:39]

我都不会出现[00:05:41]

眠るカルテ時間ください[00:05:41]

请给我一份入眠诊断[00:05:49]

追わない夢をありがとう[00:05:49]

感谢能让我追寻那未完成的梦[00:05:54]