所属专辑:YANKEE
歌手: 米津玄师
时长: 03:50
しとど晴天大迷惑 - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:米津玄師[00:00:05]
//[00:00:11]
作曲:米津玄師[00:00:11]
//[00:00:17]
超弩級 火を吐く猿 天からお目覚め大迷惑[00:00:17]
超级 吐火猿 来自上天 觉醒的大麻烦[00:00:21]
街という街を潰し 誰彼々も大わらわ[00:00:21]
熔化名为街道的街道 谁都觉得焦头烂额[00:00:25]
そんな夢を見ては 下らぬ日々を暮らしている[00:00:25]
做了这样的梦 但还是过着无聊的日子[00:00:30]
今日も間違いなく 積み積み重なる延滞金[00:00:30]
今天也毫无疑问 还有反复积压的欠款[00:00:34]
エンデバー飛び出す日に 煙草燻らし天使は歌う[00:00:34]
奋进号升空的那天 烟草熏着的天使在歌唱[00:00:38]
雑居ビル廊下の隅で 小さく欠伸垂らしながら[00:00:38]
杂居楼房廊下的角落里 一边打了个哈欠[00:00:42]
目下 嫌みっぽい 小言の中で暮らしている[00:00:42]
一边说着眼下 讨厌死了 在牢骚中过日子[00:00:46]
どんな顔すればいい とってつけ見よう見まねで笑う[00:00:46]
摆出什么表情才好 装模作样边看边学地笑着[00:00:59]
燦々照らす太陽背負って 今日もいい天気[00:00:59]
背负起闪耀的太阳 今天也是好天气[00:01:02]
遊びに行こうぜもっと間違い犯して[00:01:02]
去玩吧去犯个更大的错吧[00:01:05]
狭い隘路を通り過ぎ行けば[00:01:05]
要是通过这狭小的窄道[00:01:07]
散々痛い目に目に遭った毎日を消して[00:01:07]
就能把狠狠吃苦的每一天清零[00:01:10]
もう二度としょうもない嘘なんてないように[00:01:10]
希望再也没有无聊的谎言了[00:01:14]
いらんもんから全部捨てていけ[00:01:14]
因为都是些不需要的东西 所以全扔了吧[00:01:16]
大変身スーパースターそうハチャメチャやって逢瀬の隙間[00:01:16]
大变身超级明星这样乱七八糟地来一场幽会的间隙[00:01:20]
超邁進サニートラックもうメチャクチャやって帰らないで[00:01:20]
猛踩油门的桑尼汽车已经一塌糊涂地来了不要回去[00:01:24]
燦々照らす太陽背負って やっぱいい天気[00:01:24]
背负起闪耀的太阳 果然是个好天气[00:01:27]
声を出せぱっぱらぱ![00:01:27]
大声喊出来啪啪啦啪[00:01:41]
九回裏 二死満塁 さよならついに本塁打[00:01:41]
第九回合下半场 二死满垒 最后终于本垒打[00:01:45]
文句なし ぐうの音もなし 満持してもはや大歓声[00:01:45]
没有怨言 哑口无言 抓住机会大声欢呼[00:01:49]
そんな夢を見ては 貧相な飯を食らっている[00:01:49]
做了这样的梦 也只能吃着寒碜的饭食[00:01:53]
明日も間違いなく 十時に最寄り駅三番線[00:01:53]
明天也毫无疑问 坐十点钟最靠近站台的三号线[00:01:57]
ハックニー駆け抜け行く 馬券見つめて泣く天使[00:01:57]
乘用马跑起来 凝视马票哭泣的天使[00:02:02]
宙を舞う紙切れ切れ 今日から栄えある一文無し[00:02:02]
天空中飞舞的纸撕掉撕掉 从今往后荣誉一文不值[00:02:06]
全部どうにでもなれ メソメソ歩いて珍道中[00:02:06]
一切想怎么就怎么吧 哭着走在奇妙的旅途中[00:02:10]
どんな顔してみても 無様に笑える真っ白け[00:02:10]
无论试着摆出怎样的表情 都是拙劣可笑的苍白[00:02:22]
惨憺たらす毎夜を背負って 今日もいい天気[00:02:22]
背负起悲惨的每一个夜晚 今天也是好天气[00:02:26]
ねえ誰か僕と一緒に愛探さないか[00:02:26]
喂 谁跟我一起去寻找爱呢[00:02:29]
これを聞いたら返事くれないか[00:02:29]
听到了话能给个回复吗[00:02:31]
散々痛い目に目にあって尚も痛いままで[00:02:31]
狠狠地吃了各种苦 现在仍然痛苦[00:02:34]
もう二度とを何度何度繰り返したって[00:02:34]
已经将再一次又给无数次无数次重复了[00:02:37]
いらんもんなどなんも無くなって[00:02:37]
不需要的东西一点儿也没消失[00:02:39]
大失敗スーパースターそうハチャメチャやって逢瀬の隙間[00:02:39]
大失败超级明星这样乱七八糟地来一场幽会的间隙[00:02:43]
猛後退サニートラックもうメチャクチャやって帰らないで[00:02:43]
猛踩油门的桑尼汽车已经一塌糊涂地来了不要回去[00:02:47]
惨憺たらす毎夜を背負って やっぱいい天気[00:02:47]
背负起悲惨的每一个夜晚 果然是个好天气[00:02:51]
声も出ない[00:02:51]
连声音都发不出[00:03:12]
燦々照らす太陽背負って 今日もいい天気[00:03:12]
背负起闪耀的太阳 今天也是好天气[00:03:16]
遊びに行こうぜもっと間違い犯して[00:03:16]
去玩吧去犯个更大的错吧[00:03:19]
狭い隘路を通り過ぎ行けば[00:03:19]
要是通过这狭小的窄道[00:03:21]
散々痛い目に目に遭った毎日を消して[00:03:21]
就能把狠狠吃苦的每一天清零[00:03:24]
もう二度としょうもない嘘なんてないように[00:03:24]
希望再也没有无聊的谎言了[00:03:27]
いらんもんから全部捨てていけ[00:03:27]
因为都是些不需要的东西 所以全扔了吧[00:03:29]
大変身スーパースターそうハチャメチャやって逢瀬の隙間[00:03:29]
大变身超级明星这样乱七八糟地来一场幽会的间隙[00:03:33]
超邁進サニートラックもうメチャクチャやって帰らないで[00:03:33]
猛踩油门的桑尼汽车已经一塌糊涂地来了不要回去[00:03:37]
燦々照らす太陽背負って やっぱいい天気[00:03:37]
背负起闪耀的太阳 果然是个好天气[00:03:41]
声を出せぱっぱらぱ![00:03:41]
大声喊出来啪啪啦啪[00:03:46]