所属专辑:YANKEE
歌手: 米津玄师
时长: 03:40
メランコリーキッチン - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:米津玄師[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:米津玄師[00:00:10]
//[00:00:15]
あなたの横顔や髪の色が[00:00:15]
你的侧脸呀发色呀[00:00:18]
静かな机に並んで見えた[00:00:18]
都在这桌上摆放的[00:00:22]
少し薄味のポテトの中[00:00:22]
稍觉味淡的土豆里[00:00:26]
塩っけ多すぎたパスタの中[00:00:26]
盐放多的意大利面里[00:00:30]
あなたがそばにいない夜の底で[00:00:30]
在你离开后的夜晚的深渊里[00:00:33]
嫌ってほど自分の小ささを見た[00:00:33]
满心厌恶地看到了自己的渺小[00:00:37]
下らない諍いや涙の中[00:00:37]
从无聊的争执和泪水中[00:00:41]
おどけて笑ったその顔の中[00:00:41]
从那张做的鬼脸笑脸中[00:00:44]
誰もいないキッチン 靡かないカーテン[00:00:44]
谁也不在的厨房 无风平挂的窗帘[00:00:48]
いえない いえないな[00:00:48]
说不出口 说不出口呐[00:00:50]
独りでいいやなんて[00:00:50]
一个人就好什么的[00:00:52]
話そう声を出して 明るい未来について[00:00:52]
说说话吧发出声来 就说说明丽的未来[00:00:55]
間違えて凍えてもそばにいれるように[00:00:55]
哪怕弄错了冻僵了也希望能在你身边[00:01:00]
笑って 笑って 笑って そうやって[00:01:00]
笑吧 笑吧 笑吧 如此这般[00:01:04]
きっと魔法にかかったように世界は作り変わって[00:01:04]
一定能创造出魔法般的世界吧[00:01:07]
この部屋に立ちこめた救えない憂鬱を[00:01:07]
你把弥漫在这房间里得不到救赎的忧郁[00:01:11]
おいしそうによく噛んであなたはのみ込んだ[00:01:11]
美味似的吞了下去[00:01:18]
それにどれだけ救われたことか[00:01:18]
那是如此地拯救了我 [00:01:20]
多分あなたは知らないな[00:01:20]
你大概不知道吧[00:01:26]
明日会えたらそのときは[00:01:26]
要是明天见面的时候 [00:01:27]
素直になれたらいいな[00:01:27]
能坦率点就好了呐[00:01:37]
あなたの頬や鼻筋が今[00:01:37]
而今你的脸颊呀鼻梁呀[00:01:40]
静かな机に並んで見えた[00:01:40]
都是桌上摆放的[00:01:44]
部屋に残してった甘いチェリーボンボン[00:01:44]
还留在房里的樱桃糖[00:01:48]
無理して焼き上げたタルトタタン[00:01:48]
胡乱烤好的苹果挞[00:01:51]
張りつめたキッチン 電池の切れたタイマー[00:01:51]
满是东西的厨房 耗尽电池的定时器[00:01:55]
いえない いえないな[00:01:55]
说不出口 说不出口呐[00:01:57]
嫌いになったよなんて[00:01:57]
讨厌起来了什么的[00:01:59]
話そう声を出して 二人の思いについて[00:01:59]
说说话吧发出声来 就说说两人的想法[00:02:02]
恥ずかしがらないであなたに言えるように[00:02:02]
希望我能率直地对你说出口[00:02:07]
笑って 笑って 笑って そうやって[00:02:07]
笑吧 笑吧 笑吧 如此这般[00:02:11]
やっと自由に許すようになれた世界を持って[00:02:11]
终于得到可以自由地宽恕的世界[00:02:14]
作り上げた食事のその一口目を掬って[00:02:14]
舀起做好了的食品的第一口[00:02:18]
嬉しそうに息を吹いて僕に差し出したんだ[00:02:18]
很开心地吹着气然后向我递了过来[00:02:25]
それにどれだけ救われたことか[00:02:25]
那是如此地拯救了我 [00:02:27]
もしもあなたが知ってても[00:02:27]
尽管你或许也知道[00:02:33]
明日会えたらそのときは[00:02:33]
要是明天见面的时候 [00:02:35]
言葉にできたらいいな[00:02:35]
能说出口就好了呐[00:03:05]
もう一度![00:03:05]
再一次[00:03:07]
笑って 笑って 笑って そうやって[00:03:07]
笑吧 笑吧 笑吧 如此这般[00:03:10]
きっと魔法にかかったように世界は作り変わって[00:03:10]
一定能创造出魔法般的世界吧[00:03:14]
この部屋に立ちこめた救えない憂鬱を[00:03:14]
你把弥漫在这房间里得不到救赎的忧郁[00:03:18]
おいしそうによく噛んであなたはのみ込んだ[00:03:18]
美味似的吞了下去[00:03:25]
それにどれだけ救われたことか[00:03:25]
那是如此地拯救了我 [00:03:27]
多分あなたは知らないな[00:03:27]
你大概不知道吧[00:03:32]
明日会えたらそのときは[00:03:32]
要是明天见面的时候 [00:03:34]
素直になれたらいいな[00:03:34]
能坦率点就好了呐[00:03:39]