• 转发
  • 反馈

《ギミギミック》歌词


歌曲: ギミギミック

所属专辑:RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~

歌手: RADWIMPS

时长: 02:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ギミギミック

ギミギミック (Gimme gimmick) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]

//[00:00:10]

詞:野田洋次郎[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:野田洋次郎[00:00:20]

//[00:00:31]

かつて地球は四角で[00:00:31]

从前地球是方形的[00:00:33]

今じゃ地球は丸くて[00:00:33]

现在是圆形[00:00:35]

次は三角にでもなるのかな[00:00:35]

以后是否会变成三角形呢[00:00:38]

かつて人は海の子で[00:00:38]

从前人是大海的儿女[00:00:40]

今じゃ人は神の子で[00:00:40]

现在是神的儿女[00:00:42]

次は誰のコドモになるのかな[00:00:42]

以后会变成谁的孩子呢[00:00:45]

誰だっていいけど何だっていいけど[00:00:45]

无论是谁都好[00:00:49]

明日早いから僕は眠るよ[00:00:49]

以后的日子还很长我还是睡了吧[00:01:02]

何億というオジャマタクシから[00:01:02]

世上有千千亿亿的生命[00:01:04]

選ばれたこの魂[00:01:04]

被选中的这灵魂[00:01:05]

そんな奇跡を喜んでたんだよ[00:01:05]

为这样的奇迹欢呼吧[00:01:09]

これぞジャンボジャンボあたりくじ[00:01:09]

这好比抽签[00:01:11]

だから産声あげた時に[00:01:11]

所以产房中传来哭声时起[00:01:13]

ガッツポーズして泣き叫んで[00:01:13]

仿佛是在以胜利者的姿态哭喊着[00:01:15]

喜んでたんだろう[00:01:15]

感到十分欢喜吧[00:01:16]

でも発想の転換によれば[00:01:16]

可是换个角度[00:01:19]

運命の揚げ足を取れば[00:01:19]

挑挑命运的刺儿[00:01:21]

こんなひどい話はないだろう[00:01:21]

应该没有这么过分的事情吧[00:01:25]

あれがジャンボジャンボはずれくじ[00:01:25]

那是抽签时被落空的[00:01:27]

だったとしたら俺は正に[00:01:27]

如果这样[00:01:28]

どんだけ運が悪いんだろう[00:01:28]

我运气是多么的差劲[00:01:31]

当たりだったのかな[00:01:31]

会抽中吗[00:01:33]

外れだったのかな[00:01:33]

还是会落空[00:01:35]

知る由もないけど[00:01:35]

虽然无法知道[00:01:37]

知りたくもないけど[00:01:37]

虽然并不想知道[00:01:39]

あの時の声は[00:01:39]

那时的声音[00:01:41]

僕の産声は[00:01:41]

我出生时的哭喊[00:01:43]

喜んでたのか[00:01:43]

应该是欢喜吧[00:01:45]

悲しんでたのかは[00:01:45]

还是悲伤[00:01:47]

まだ[00:01:47]

还是[00:02:14]

声を聴かせてよ[00:02:14]

让我听听这声音[00:02:16]

あの時の声を[00:02:16]

我想回忆起[00:02:17]

思い出さしてよ[00:02:17]

那时的声音[00:02:19]

あの時の想いを[00:02:19]

那时的想法[00:02:21]

きっと分かってたんだろう[00:02:21]

一定能够理解吧[00:02:23]

きっと何もかも[00:02:23]

这其中肯定[00:02:25]

喜ぶことも悲しむことも[00:02:25]

既有欢喜又有悲伤[00:02:30]