所属专辑:ラブソング
歌手: amazarashi
时长: 00:04
ラブソング - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:秋田ひろむ[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:秋田ひろむ[00:00:14]
//[00:00:21]
未来は無いぜ[00:00:21]
没有未来[00:00:22]
陽も射さない[00:00:22]
太阳也不照射[00:00:23]
時代葬ったカタコンベ[00:00:23]
埋葬时代的煤烟炉[00:00:26]
油田から昇る黒煙に[00:00:26]
在油田升起的黑烟里[00:00:29]
咳き込む妹微笑んで[00:00:29]
不住咳嗽的妹妹的微笑[00:00:31]
西のバラックに配給を[00:00:31]
去西边的工棚[00:00:34]
取りに行った兄は帰らない[00:00:34]
领工资的哥哥还未回来[00:00:36]
お買い求めはお急ぎを[00:00:36]
紧等着去采买[00:00:39]
とテレビだけが嫌に賑やかだ[00:00:39]
只有电视机热闹的让人讨厌[00:00:42]
Wow···[00:00:42]
喔[00:00:52]
満たされた時代に生まれた[00:00:52]
在富足的时代出生[00:00:55]
と大人は僕らを揶揄した[00:00:55]
大人揶揄了我们[00:00:57]
どこに安寧があるのだと[00:00:57]
哪里有安宁[00:01:00]
気付いた時にはもう遅かった[00:01:00]
注意到了已经为时已晚[00:01:03]
不穏な煙が立ち昇り[00:01:03]
不稳的烟升起[00:01:05]
あれは何だと騒ぎ立てた[00:01:05]
好像在烦躁着什么[00:01:08]
奴から順に消えて行った[00:01:08]
从东西开始依次消失[00:01:10]
今じゃ町ごと墓場だ[00:01:10]
现在每个街道都是坟场[00:01:13]
愛すら知らない[00:01:13]
连爱都不知道[00:01:16]
人が居るのは確かだ[00:01:16]
人确实是有的[00:01:18]
それを無視するのは何故だ[00:01:18]
那样无视又是为何[00:01:21]
それを無視するのが愛か?[00:01:21]
那样无视是因为爱吗[00:01:24]
ATM電気椅子[00:01:24]
ATM电椅[00:01:26]
ストレルカとベルカ紙幣と硬貨[00:01:26]
纸币和硬币[00:01:29]
愛こそ全て[00:01:29]
正是因为爱 全部[00:01:34]
再来世と来世社会性[00:01:34]
再来世和来世的社会[00:01:36]
人の指の首飾り花飾り[00:01:36]
人的手指 脖子上的首饰花饰[00:01:39]
愛こそ全て[00:01:39]
正是因为爱 全部[00:01:45]
信じ給え[00:01:45]
相信 赐予[00:01:48]
Wow···[00:01:48]
喔[00:01:58]
土砂降りの雨の中を[00:01:58]
在倾盆暴雨中[00:02:00]
傘もささないで歩いた[00:02:00]
未打伞 行走[00:02:03]
「傘が無い」と口ずさむけど[00:02:03]
随口哼着没有伞 可是[00:02:06]
むしろ傘を買う金が無い[00:02:06]
莫不如说是没有买伞的钱[00:02:08]
狭いアパートに戻っても[00:02:08]
回到狭窄的公寓[00:02:11]
惨めでまた死にたくなった[00:02:11]
凄惨的再次想要死去[00:02:13]
お買い求めはお急ぎを[00:02:13]
紧等着去采买[00:02:16]
とテレビだけが嫌に賑やかだ[00:02:16]
只有电视机热闹的让人讨厌[00:02:19]
夢すら持てない[00:02:19]
连梦都没有[00:02:21]
人が居るのは確かだ[00:02:21]
人确实是有的[00:02:24]
それを歌にしては駄目か[00:02:24]
把它当做一首歌 不可以吗[00:02:27]
それを無視するのが歌か?[00:02:27]
无视它的是歌吗[00:02:30]
資本主義[00:02:30]
资本主义[00:02:30]
ノンフィクションフィクション[00:02:30]
文艺作品杜撰[00:02:32]
個室ビデオ虚無人生回顧[00:02:32]
单人房间录像 虚无人生回顾[00:02:34]
愛こそ全て[00:02:34]
正是因为有爱 全部[00:02:40]
シグナルとシグナレス[00:02:40]
男人和女人[00:02:41]
始発電車自殺[00:02:41]
始发电车自杀[00:02:43]
唄うたいと商業主義[00:02:43]
歌唱和商业主义[00:02:45]
愛こそ全て[00:02:45]
正是因为爱 全部[00:02:50]
信じ給え[00:02:50]
信仰 赐予[00:02:58]
未来には期待しないよ[00:02:58]
不要期待未来[00:03:01]
息も出来ないよ[00:03:01]
无法呼吸[00:03:03]
夜の闇の中不安で眠れない[00:03:03]
夜晚黑暗中不安 无法成眠[00:03:09]
愛されるだとか[00:03:09]
所谓的被爱[00:03:11]
愛するんだとか[00:03:11]
所谓的爱[00:03:14]
それ以前に僕ら[00:03:14]
那以前 我们[00:03:16]
愛を買わなくちゃ[00:03:16]
必须购买爱[00:03:19]
消費せよ消費せよ[00:03:19]
消费 消费[00:03:21]
それ無しではこの先[00:03:21]
那样没有 就在前边[00:03:23]
生きてけない[00:03:23]
无法生存[00:03:24]
消費せよ消費せよ[00:03:24]
消费 消费[00:03:27]
それこそが君を救うのだ[00:03:27]
那样才能救助你[00:03:29]
社会性不安買春輪廻転生[00:03:29]
社会不安 买春轮回转世[00:03:32]
ラブソングラブソング[00:03:32]
情歌 情歌[00:03:35]
愛と平和無銭飲食墓石[00:03:35]
爱和和平 不带钱饮食 墓碑[00:03:37]
愛こそ全て[00:03:37]
正是因为爱 全部[00:03:40]
自動小銃生命保険物欲[00:03:40]
自动步枪 人寿保险 物欲[00:03:42]
ビデオゲームと人殺し[00:03:42]
视频游戏和杀人凶手[00:03:45]
愛こそ全て[00:03:45]
正是因为爱 全部[00:03:50]
急いで買いに行かなきゃ[00:03:50]
不许尽快去采买[00:03:56]
誰よりも多く買わなきゃ[00:03:56]
必须比别人多买一些[00:04:01]
奪ってでも手に入れなきゃ[00:04:01]
即使是强行的抢夺也要拿到手[00:04:06]
愛を買わなくちゃ[00:04:06]
爱 必须要买[00:04:09]
Wow···[00:04:09]
喔[00:04:14]