• 转发
  • 反馈

《ドリーマーズハイ》歌词


歌曲: ドリーマーズハイ

所属专辑:ドリーマーズハイ

歌手: RADWIMPS

时长: 06:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ドリーマーズハイ

ドリーマーズ・ハイ (Dreamer's high) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]

//[00:00:05]

作詞:野田洋次郎[00:00:05]

//[00:00:10]

作曲:野田洋次郎[00:00:10]

//[00:00:16]

勇敢な僕たちは[00:00:16]

勇敢的我们[00:00:18]

昨日の夢を捨てて笑えるんだ[00:00:18]

舍弃昨日的梦仍能笑逐颜开[00:00:23]

そうやって本日の誓いを[00:00:23]

于是乎[00:00:26]

また立てては眠るんだ[00:00:26]

又许下今日的誓言酣然入睡[00:00:29]

でもそう 時に僕たちは[00:00:29]

可熟不知 有时我们亦会为了昨日的梦[00:00:33]

昨日の夢のために捨てるんだ 今日を[00:00:33]

而舍弃 今日[00:00:38]

そうやっていつかの自分に[00:00:38]

就这样给未来的自己[00:00:41]

お立ち台を作るんだ[00:00:41]

筑起高谈阔论的演讲台[00:01:00]

敏感な僕たちは[00:01:00]

敏感的我们[00:01:02]

今日もアンテナすり減らして[00:01:02]

今日又削弱我们的触角[00:01:06]

嫌われるのは慣れてる[00:01:06]

说什么早已习惯了遭人嫌弃[00:01:10]

バレバレ そんなのは嘘[00:01:10]

欲盖弥彰 弥天大谎[00:01:14]

人殺しも総理も[00:01:14]

杀人魔也好 总理也罢[00:01:16]

愛されるための技をその遺伝子に[00:01:16]

寻求别人爱怜的本能早已在遗传基因里[00:01:21]

ぐるぐるに巻きつけられ[00:01:21]

一圈圈缠绕[00:01:24]

行っておいでと母 手を振った[00:01:24]

母亲挥手道别:大胆地去吧[00:01:28]

夢+夢 我が侭[00:01:28]

梦加梦 是任性[00:01:32]

夢+愛 優しさ[00:01:32]

梦加爱 是温柔[00:01:35]

夢+声 叶えて[00:01:35]

梦加声音 去实现[00:01:39]

すべて足したら 思い出してよ[00:01:39]

全部相加之后 请将它们想起[00:01:43]

Non-stopping girls running boys[00:01:43]

不曾停歇的女孩们[00:01:45]

He'll be there for all of you[00:01:45]

奔跑的男孩们将在那里一直守候你们[00:01:47]

Shout it out born it out yah whatever hungry[00:01:47]

去呐喊 去孕育 就算饥寒交迫[00:01:50]

Blue yellow green purple dream[00:01:50]

蓝黄绿紫多彩的梦[00:01:52]

Scramble egg, vanilla frost[00:01:52]

炒蛋 香草冰[00:01:54]

Running tears scars tissues and insanity as well[00:01:54]

滚动的泪珠 疤痕组织 以及神经错乱诸如此类[00:02:14]

有能な僕たちは[00:02:14]

有才干的我们[00:02:17]

今日もこの地球の代弁者[00:02:17]

今日依然是这地球的代言人[00:02:21]

自薦他薦問わず問答無用[00:02:21]

无论自荐他荐都毫无争议[00:02:25]

全会一致代表者[00:02:25]

全会一致通过的代表人[00:02:28]

感動も悲劇もすべて手作り[00:02:28]

感动亦或悲剧都一手捏造[00:02:33]

自作自演家のさ[00:02:33]

自编自演家[00:02:36]

自画自賛自爆事故[00:02:36]

自画自賛自爆事故[00:02:38]

さぁ手を叩いて笑ってくれよ でも[00:02:38]

自卖自夸自我毁灭事件 快拍手欢快称赞吧 但是[00:02:43]

ドンウォーリー 例えば今は[00:02:43]

别担心 就算 此刻尝试驯养自己[00:02:46]

‘一人きり’飼いならそうとも[00:02:46]

试着去习惯孤身一人[00:02:50]

心配無用もう余の裕[00:02:50]

也无须多虑 绰绰有余[00:02:53]

僕らの父 母 皆モテんだ[00:02:53]

我们的父母 都是万人迷[00:02:56]

だって四十六億年もの日々[00:02:56]

你看四十六亿年每天 [00:03:01]

一度として絶やすことなく[00:03:01]

从未间断[00:03:05]

メイクラブ&ラブし続け[00:03:05]

不停地做爱和爱[00:03:07]

僕らこの世界に降り立った[00:03:07]

我们 就这么降临于世[00:03:12]

夢+羽根 届くよ[00:03:12]

梦加翅膀 抵达吧[00:03:15]

夢+種 枯らした[00:03:15]

梦加种子 枯萎了[00:03:19]

夢+嘘 叩いて[00:03:19]

梦加谎言 抨击吧[00:03:22]

すべて足したら すぐ分かるから[00:03:22]

全部相加之后 就会明了的[00:03:26]

Non-stopping girls running boys[00:03:26]

不曾停歇的女孩们[00:03:28]

I'll be there for all of you[00:03:28]

奔跑的男孩们将在那里一直守候你们[00:03:30]

Shout it out born it out yah whatever hungry[00:03:30]

去呐喊 去孕育 就算饥寒交迫[00:03:33]

Blue yellow green purple dream[00:03:33]

蓝黄绿紫多彩的梦[00:03:36]

Scramble egg, vanilla frost[00:03:36]

炒蛋 香草冰[00:03:38]

Running tears scars tissues and insanity as well[00:03:38]

滚动的泪珠 疤痕组织 以及神经错乱诸如此类[00:03:55]

やまないでよ 運命の雨よ[00:03:55]

请勿停息 命运之雨[00:04:02]

剥がさないでよ 愛のかさぶたを[00:04:02]

请别揭下 爱的结痂[00:04:55]

生き足りない まだ分からない[00:04:55]

不曾活够 未曾定论[00:04:59]

でも諦めないとそう誓ったんだ[00:04:59]

可我发誓决不放弃[00:05:03]

使い捨てのやつとは違うほうの[00:05:03]

那些一次性用完即抛的家伙无法同日而语的[00:05:06]

近い近い誓い[00:05:06]

近似那般的誓言[00:05:10]

もの足りないし もうくだらない[00:05:10]

生活不尽人意 死亡又毫无意义[00:05:13]

でもやめられないってくらい素晴らしい[00:05:13]

却仍想找到让人欲罢不能 精彩绝伦的[00:05:17]

そんな無名未来 見つけてみたいよ[00:05:17]

梦想与未来[00:05:21]

苦い苦い願い[00:05:21]

这苦涩心酸的心愿[00:05:24]

悲しみに優しさ足すと平和に[00:05:24]

悲伤加上温柔是和平[00:05:28]

平和に痛みを足すと怒りに[00:05:28]

和平加上痛苦是愤怒[00:05:31]

怒りに温もりを足すと涙に[00:05:31]

愤怒加上温暖是泪水[00:05:35]

涙に涙を足すとカラカラに[00:05:35]

泪水加上泪水是枯竭[00:05:39]

その声に心を足すと言葉に[00:05:39]

那声音加上心意成了话语[00:05:42]

言葉に愛を足すとたちまちに[00:05:42]

那话语加上爱意成了瞬息[00:05:46]

あぁ すべてを足して僕たちで[00:05:46]

全部相加之后 再除以我们[00:05:49]

割れば世界に[00:05:49]

便成了世界[00:05:54]

おわり[00:05:54]

//[00:05:59]