所属专辑:世界収束二一一六
歌手: amazarashi
时长: 02:28
収束 (终结) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]
//[00:00:14]
词:秋田ひろむ[00:00:14]
//[00:00:29]
曲:秋田ひろむ[00:00:29]
//[00:00:43]
海鳥が瓦礫の上空いなないた[00:00:43]
海鸟在瓦砾上空嘶鸣[00:00:46]
コンクリート[00:00:46]
混凝土[00:00:46]
世紀は知恵の数式[00:00:46]
世纪是智慧的算式[00:00:48]
今じゃ遠い日のヒエログリフ[00:00:48]
现在啊 那遥远未来的象形文字[00:00:50]
かつての人の営み[00:00:50]
过去的人类的生活[00:00:52]
腐食した建造物[00:00:52]
腐蚀的建筑物[00:00:53]
侵食する植物の増殖[00:00:53]
侵蚀植物的生长[00:00:55]
カンブリア爆発[00:00:55]
坎布里亚郡的爆炸[00:00:57]
ハタネズミがサカナを喰らえば[00:00:57]
如果田鼠吃鱼[00:00:59]
猛禽類が噛り付いて[00:00:59]
猛禽类叼着猎物[00:01:00]
空へ誘った[00:01:00]
飞向天空[00:01:01]
逆光の太陽が燃え盛る[00:01:01]
逆光的太阳熊熊燃烧[00:01:03]
生き死にの律動[00:01:03]
生死的节奏[00:01:05]
亜熱帯雨林と化した[00:01:05]
化为那亚热带雨林[00:01:06]
ここ東北の北端にも[00:01:06]
即使是东北的北端[00:01:08]
湧き水岩から滲みて[00:01:08]
涌出的泉水慢慢渗入岩石[00:01:10]
陽が落ちては[00:01:10]
夕阳西下[00:01:11]
冷却の星空に聞き入り[00:01:11]
倾听那冷却的星空[00:01:13]
平穏が訪れたのだと知る[00:01:13]
感受到那平静的到来[00:01:15]
奪うも奪われるもなく[00:01:15]
剥夺也好 被剥夺也好 都已不存在[00:01:17]
等しく星の砂塵となりて[00:01:17]
全都一同化为星星的沙尘[00:01:19]
唸り遠吠え求愛のさえずりや[00:01:19]
呜呜的远处那求爱的婉转的鸣叫[00:01:22]
威嚇のがなりとか[00:01:22]
威吓的嚎叫[00:01:24]
生命のオーケストラ[00:01:24]
命运的交响曲[00:01:32]
飲めや歌えや[00:01:32]
饮酒歌唱[00:01:33]
騒げ愛おしいや夜通しだ[00:01:33]
彻夜都是那可爱的骚动[00:01:35]
呼応した鼓動しか物音しない[00:01:35]
只发出那心脏呼应的跳动声[00:01:38]
ここ何億夜[00:01:38]
在这多少亿个夜晚[00:01:40]
規律無しの無秩序と思いきや[00:01:40]
原以为是没有规律的无秩序[00:01:42]
命の思想は確かに存在した[00:01:42]
却的确存在过生命的思想[00:01:46]
飲めや歌えや[00:01:46]
饮酒歌唱[00:01:47]
騒げ愛おしいや[00:01:47]
彻夜都是[00:01:48]
夜通しだ[00:01:48]
那可爱的骚动[00:01:50]
呼応した鼓動しか物音しない[00:01:50]
只发出那心脏呼应的跳动声[00:01:52]
ここ何億夜[00:01:52]
在这多少亿个夜晚[00:01:54]
荒廃したとは人の言い様だ[00:01:54]
荒废是人类的措辞[00:01:56]
ここにはもう[00:01:56]
因为这里早就[00:01:57]
人類は居ないのだから[00:01:57]
已经没有人类了[00:02:02]