• 转发
  • 反馈

《アンノウンマザーグース》歌词


歌曲: アンノウンマザーグース

歌手: wowaka&初音ミク

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

アンノウンマザーグース

アンノウン?マザーグース - wowaka / 初音ミク[00:00:00]

词:wowaka[00:00:00]

曲:wowaka[00:00:00]

あたしが愛を語るのなら[00:00:00]

若要是我诉说爱的话[00:00:03]

その眼には如何映像る?[00:00:03]

那双眼里将会是怎样的景象[00:00:05]

詞は有り余るばかり[00:00:05]

言辞过剩有余[00:00:07]

無垢の音が流れてく[00:00:07]

无垢之声流淌着[00:00:09]

あなたが愛に塗れるまで[00:00:09]

直至你被爱遍染全身[00:00:11]

その色は幻だ[00:00:11]

那景象也不过是幻想[00:00:13]

ひとりぼっち音に[00:00:13]

就此一人孤单地[00:00:15]

呑まれれば[00:00:15]

被音乐吞没[00:00:16]

全世界共通の快楽さ[00:00:16]

这就是全世界共通的快乐吧[00:00:35]

つまらない茫然に[00:00:35]

沉湎于无聊茫然的[00:00:36]

溺れる暮らし[00:00:36]

生活中[00:00:37]

誰もが彼をなぞる[00:00:37]

谁都会这样效仿他[00:00:39]

繰り返す使い回しの歌に[00:00:39]

又再用循环往复的歌[00:00:41]

また耳を塞いだ[00:00:41]

堵起双耳[00:00:44]

あなたが愛を語るのなら[00:00:44]

若要是你诉说爱的话[00:00:46]

それを答とするの?[00:00:46]

要让那作为答案吗[00:00:48]

目をつぶったふりをしてるなら[00:00:48]

如果你要闭着眼装作看不见的话[00:00:50]

この曲で醒ましてくれ[00:00:50]

就让我用这首歌唤醒你[00:00:53]

誰も知らぬ物語[00:00:53]

光是想着[00:00:56]

思うばかり[00:00:56]

无人知晓的故事[00:00:57]

壊れそうなくらいに[00:00:57]

就仿佛濒临崩溃一般[00:00:59]

抱き締めて泣き踊った[00:00:59]

紧拥着哭泣着跳着舞[00:01:01]

見境無い感情論[00:01:01]

无法辨识的感性[00:01:03]

許されるのならば[00:01:03]

也能被允许的话[00:01:04]

泣き出すことすらできないまま[00:01:04]

那就这样连哭都哭不出来地[00:01:06]

呑み込んでった[00:01:06]

把感情全部咽下去吧[00:01:07]

張り裂けてしまいそうな[00:01:07]

内心悲痛地[00:01:07]

心があるってこと[00:01:07]

心脏快要碎裂[00:01:09]

叫ばせて[00:01:09]

让我呐喊出来吧[00:01:10]

世界があたしを拒んでも[00:01:10]

即使我被世界拒绝着[00:01:14]

今愛の唄[00:01:14]

至少 此刻[00:01:16]

歌わせてくれないかな[00:01:16]

能否让我歌唱爱之歌呢[00:01:19]

もう一回[00:01:19]

再一次[00:01:20]

誰も知らないその想い[00:01:20]

将那无人知晓的思念[00:01:23]

この声に[00:01:23]

都寄托在这歌声里[00:01:25]

預けてみてもいいかな[00:01:25]

可以吗[00:01:27]

あなたには僕が見えるか?[00:01:27]

你的眼中有我吗[00:01:30]

あなたには僕が見えるか?[00:01:30]

你的眼中有我吗[00:01:32]

ガラクタばかり[00:01:32]

那是一个总是被杂物[00:01:33]

投げつけられてきた[00:01:33]

投掷的[00:01:35]

その背中[00:01:35]

背影[00:01:36]

それでも好きと言えたなら[00:01:36]

即使这样也能说出喜欢的话[00:01:38]

それでも好きを願えたら[00:01:38]

即使这样也能想要喜欢的话[00:01:40]

あああたしの全部に[00:01:40]

啊 那么我想[00:01:42]

その意味はあると[00:01:42]

我的一切就都有了意义[00:02:11]

ねえ愛を語るのなら[00:02:11]

呐 若要说起爱的话[00:02:12]

今その胸には誰がいる[00:02:12]

此刻你心里浮现的人是谁呢[00:02:15]

こころのはこを抉じ開けて[00:02:15]

撬开内心的箱子[00:02:17]

さあ生き写しの[00:02:17]

来吧 让我看看[00:02:18]

あなた見せて?[00:02:18]

最真实的你吧[00:02:19]

あたしが愛になれるのなら[00:02:19]

如果我能成为爱的话[00:02:21]

今その色は何色だ[00:02:21]

此刻会是什么颜色呢[00:02:23]

孤独なんて記号では[00:02:23]

怀抱着[00:02:25]

収まらない[00:02:25]

无法用孤独之类的符号[00:02:26]

心臓を抱えて[00:02:26]

解释的心脏[00:02:27]

生きてきたんだ[00:02:27]

生存至今[00:02:29]

ドッペルもどきが[00:02:29]

仿冒的分身[00:02:29]

其処いらに溢れた[00:02:29]

在那处泛滥[00:02:30]

挙句の果ての今日[00:02:30]

结果变成现在这个样子[00:02:31]

ライラライライ[00:02:31]

心失きそれを[00:02:32]

孕育出心灵缺失的[00:02:33]

生み出した奴等は[00:02:33]

那群家伙[00:02:34]

見切りをつけてもう[00:02:34]

已选择了放弃[00:02:35]

バイババイバイ[00:02:35]

Bye bye bye[00:02:36]

残されたあなたが[00:02:36]

被留下来的你[00:02:38]

この場所で今でも[00:02:38]

现在也在这个地方[00:02:39]

涙を堪えてるの[00:02:39]

忍着泪水吗[00:02:40]

如何して如何して[00:02:40]

为什么 为什么[00:02:41]

あたしは知ってるわ[00:02:41]

我是知道的啊[00:02:42]

この場所はいつでも[00:02:42]

这个地方无论何时[00:02:43]

あなたに[00:02:43]

都被你[00:02:44]

守られてきたってこと[00:02:44]

守护着[00:02:46]

痛みなどあまりにも[00:02:46]

痛楚什么的[00:02:49]

慣れてしまった[00:02:49]

早就习以为常[00:02:50]

何千回と巡らせ続けた[00:02:50]

无数回的不断重复[00:02:52]

喜怒と哀楽[00:02:52]

喜怒哀乐[00:02:54]

失えない喜びが[00:02:54]

如果这个世界上存在[00:02:55]

この世界にあるならば[00:02:55]

不会失去的喜悦[00:02:56]

手放すことすら[00:02:56]

那么就连[00:02:57]

出来ない哀しみさえ[00:02:57]

无法释怀的悲哀[00:02:58]

あたしは[00:02:58]

我也要将其[00:02:59]

この心の中つまはじきに[00:02:59]

从心中[00:02:59]

してしまうのか?[00:02:59]

排除出去吗[00:03:01]

それはいやだ[00:03:01]

我不想这样[00:03:03]

どうやって[00:03:03]

要怎样[00:03:04]

この世界を愛せるかな[00:03:04]

才能爱这个世界呢[00:03:07]

いつだって[00:03:07]

明明一直[00:03:08]

転がり続けるんだろう[00:03:08]

都不断地在跌倒吧[00:03:11]

ねえいっそ[00:03:11]

呐 不如干脆[00:03:13]

誰も気附かないその想い[00:03:13]

将那无人察觉到的思念[00:03:15]

この唄で明かしてみようと[00:03:15]

在这首歌中[00:03:19]

思うんだよ[00:03:19]

倾诉出来吧[00:03:20]

あなたなら何を願うか[00:03:20]

你有什么所求呢[00:03:22]

あなたなら何を望むか[00:03:22]

你有什么期望呢[00:03:24]

軋んだ心が[00:03:24]

挣扎的内心[00:03:26]

誰より今を生きているの[00:03:26]

比谁都活得实在吗[00:03:29]

あなたには僕が見えるか?[00:03:29]

你的眼中有我吗[00:03:31]

あなたには僕が見えるか?[00:03:31]

你的眼中有我吗[00:03:33]

それあたしの行く末を[00:03:33]

那就是[00:03:35]

照らす灯なんだろう?[00:03:35]

照亮我未来的灯吧[00:04:12]

ねえあいをさけぶのなら[00:04:12]

呐 如果要高呼爱的话[00:04:14]

あたしはここにいるよ[00:04:14]

我就在这里哦[00:04:16]

ことばがありあまれどなお[00:04:16]

言辞过剩有余[00:04:18]

このゆめはつづいてく[00:04:18]

这梦也会延续下去[00:04:20]

あたしがあいをかたるのなら[00:04:20]

若要是我诉说爱的话[00:04:22]

そのすべてはこのうただ[00:04:22]

那么一切都在这首歌里了[00:04:24]

だれもしらないこのものがたり[00:04:24]

无人知晓的这个故事[00:04:26]

また[00:04:26]

好像又不小心[00:04:27]

くちずさんでしまったみたいだ[00:04:27]

哼出来了[00:04:31]