• 转发
  • 反馈

《なんでもないや ( 没什么大不了)(Movie ver.)》歌词


歌曲: なんでもないや ( 没什么大不了)(Movie ver.)

所属专辑:君の名は。

歌手: RADWIMPS

时长: 05:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

なんでもないや ( 没什么大不了)(Movie ver.)

なんでもないや(Movie ver.) - RADWIMPS[00:00:00]

词:野田洋次郎[00:00:00]

曲:野田洋次郎[00:00:00]

二人の間 通り過ぎた風は[00:00:01]

从我们之间吹过的风[00:00:06]

どこから寂しさを運んできたの[00:00:06]

带来一丝寂寞[00:00:12]

泣いたりしたそのあとの空は[00:00:12]

哭过之后仰望的天空[00:00:18]

やけに透き通っていたりしたんだ[00:00:18]

十分的澄澈[00:00:35]

いつもは尖ってた父の言葉が[00:00:35]

平日里刺耳的父亲的训话[00:00:41]

今日は暖かく感じました[00:00:41]

今天也令人稍感温暖[00:00:46]

優しさも笑顔も夢の語り方も[00:00:46]

温柔也好微笑也好连诉说梦想的方式[00:00:52]

知らなくて全部 君を真似たよ[00:00:52]

陌生的一切全是模仿着你的影子[00:00:57]

もう少しだけでいい[00:00:57]

再一会儿就好[00:01:00]

あと少しだけでいい[00:01:00]

再过一会儿就好[00:01:03]

もう少しだけでいいから[00:01:03]

再一会儿就好[00:01:09]

もう少しだけでいい[00:01:09]

再一会儿就好[00:01:11]

あと少しだけでいい[00:01:11]

再过一会儿就好[00:01:14]

もう少しだけ[00:01:14]

我们再[00:01:16]

くっついていようか[00:01:16]

紧紧依偎一会吧[00:01:23]

僕らタイムフライヤー[00:01:23]

我们是时间的旅行者[00:01:25]

時を駆け上がるクライマー[00:01:25]

攀登着时间的阶梯[00:01:28]

時のかくれんぼ[00:01:28]

我不想再在时间里捉迷藏[00:01:30]

はぐれっこはもういやなんだ[00:01:30]

和你走散[00:01:35]

嬉しくて泣くのは[00:01:35]

你开心的泪水[00:01:37]

悲しくて笑うのは[00:01:37]

你悲伤的笑容[00:01:39]

君の心が 君を追い越したんだよ[00:01:39]

都是因为你的心已经超越了自己啊[00:02:06]

星にまで願って[00:02:06]

连向流星许愿[00:02:08]

手にいれたオモチャも[00:02:08]

而得到的玩具[00:02:12]

部屋の隅っこに今 転がってる[00:02:12]

如今也倒在屋子的一隅[00:02:18]

叶えたい夢も[00:02:18]

想要实现的梦[00:02:20]

今日で100個できたよ[00:02:20]

到今天为止已经满100个了[00:02:23]

たった一つといつか[00:02:23]

以后用来[00:02:26]

交換こしよう[00:02:26]

和唯一的一个交换吧[00:02:35]

いつもは喋らないあの子に今日は[00:02:35]

一直没搭过话的孩子今天[00:02:40]

放課後「また明日」と声をかけた[00:02:40]

放学后也对她说了明天见[00:02:46]

慣れないこともたまにならいいね[00:02:46]

偶尔做做不习惯的事情也不错[00:02:52]

特にあなたが 隣にいたら[00:02:52]

特别是有你在身边[00:02:58]

もう少しだけでいい[00:02:58]

再一会儿就好[00:03:00]

あと少しだけでいい[00:03:00]

再过一会儿就好[00:03:03]

もう少しだけでいいから[00:03:03]

再一会儿就好[00:03:09]

もう少しだけでいい[00:03:09]

再一会儿就好[00:03:11]

あと少しだけでいい[00:03:11]

再过一会儿就好[00:03:14]

もう少しだけくっついていようよ[00:03:14]

我们再紧紧依偎一会吧[00:03:23]

僕らタイムフライヤー[00:03:23]

我们是时间的旅行者[00:03:25]

君を知っていたんだ[00:03:25]

我早就认识了你[00:03:28]

僕が 僕の名前を[00:03:28]

在比我记住[00:03:32]

覚えるよりずっと前に[00:03:32]

我的名字的更早之前[00:03:41]

君のいない 世界にも[00:03:41]

即使是没有你的世界[00:03:44]

何かの意味はきっとあって[00:03:44]

也一定存在某种意义[00:03:46]

でも君のいない 世界など[00:03:46]

但是没有你的世界[00:03:50]

夏休みのない 八月のよう[00:03:50]

就像没有暑假的八月[00:03:53]

君のいない 世界など[00:03:53]

没有你的世界[00:03:55]

笑うことない サンタのよう[00:03:55]

就像没有笑容的圣诞老人[00:03:58]

君のいない 世界など[00:03:58]

没有你的世界[00:04:32]

僕らタイムフライヤー[00:04:32]

我们是时间的旅行者[00:04:34]

時を駆け上がるクライマー[00:04:34]

攀登着时间的阶梯[00:04:37]

時のかくれんぼ[00:04:37]

我不想再在时间里捉迷藏[00:04:39]

はぐれっこはもういやなんだ[00:04:39]

和你走散[00:04:44]

なんでもないや[00:04:44]

没什么大不了的[00:04:46]

やっぱりなんでもないや[00:04:46]

果然还是没什么大不了[00:04:48]

今から行くよ[00:04:48]

我现在就过去找你[00:04:53]

僕らタイムフライヤー[00:04:53]

我们是时间的旅行者[00:04:55]

時を駆け上がるクライマー[00:04:55]

攀登着时间的阶梯[00:04:58]

時のかくれんぼ[00:04:58]

我不想再在时间里捉迷藏[00:05:00]

はぐれっこ はもういいよ[00:05:00]

和你走散[00:05:04]

君は派手なクライヤー[00:05:04]

你嚎啕大哭着[00:05:06]

その涙 止めてみたいな[00:05:06]

我多想拭去你的泪水[00:05:09]

だけど 君は拒んだ[00:05:09]

但是你却拒绝了[00:05:12]

零れるままの涙を見てわかった[00:05:12]

看着你滴落的泪水我明白了[00:05:16]

嬉しくて泣くのは[00:05:16]

我开心的泪水[00:05:18]

悲しくて 笑うのは[00:05:18]

我悲伤的笑容[00:05:20]

僕の心が 僕を追い越したんだよ[00:05:20]

都是因为我的心超越了自己啊[00:05:25]