• 转发
  • 反馈

《終わりで始まり》歌词


歌曲: 終わりで始まり

所属专辑:あんたへ

歌手: amazarashi

时长: 05:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

終わりで始まり

終わりで始まり (亦终亦始) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:03]

作詞:秋田ひろむ[00:00:03]

//[00:00:07]

作曲:秋田ひろむ[00:00:07]

//[00:00:11]

いつもの帰り道ふと[00:00:11]

在一如既往回家的路上不经意[00:00:13]

見上げたいつもの夜空[00:00:13]

抬头仰望一如既往的夜空[00:00:15]

なぜだか あの頃とは違って見えたんだ[00:00:15]

不知为何 感觉和那时的不太一样[00:00:21]

そうだな[00:00:21]

也是呀[00:00:21]

ぼくも 少しはまともになれたかな[00:00:21]

毕竟我也 正经了不少啊[00:00:25]

いや そうでもないか[00:00:25]

不 好像也不是[00:00:27]

今も変わらず 上手く笑えない毎日です[00:00:27]

因为我如今依然 笑得很笨拙[00:00:32]

あの頃の仲間も 無茶はしなくなった[00:00:32]

那时的伙伴们 也不再胡来[00:00:37]

そりゃそうだ あいつも[00:00:37]

当然啦 那家伙[00:00:39]

立派な父親だもんな[00:00:39]

毕竟也已为人父了嘛[00:00:42]

部屋の中で死にそうな 顔をしていた僕も[00:00:42]

曾窝在房间里 一脸死相的我[00:00:48]

今じゃこんな歌も歌えるようになった[00:00:48]

现在也能唱出这样的歌了[00:00:53]

友達のおかげで立ってるんだ[00:00:53]

在朋友的帮助下振作起来[00:00:58]

家族のおかげで歩けるんだ[00:00:58]

在家人的关怀下迈开步伐[00:01:03]

あなたのおかげで生きてるんだ[00:01:03]

多亏有你我才能努力活着[00:01:09]

「ありがとう」なんて言いたかねぇや[00:01:09]

不想说什么谢谢你[00:01:16]

でもさ[00:01:16]

但是[00:01:17]

いつか僕らが離れ離れになる[00:01:17]

总有一天我们终将分离[00:01:20]

その時だって笑っていたい[00:01:20]

哪怕那刻来临也想要面带笑容[00:01:22]

塞ぎ込んだ過去も正しかったと[00:01:22]

为了能坚持主张愁眉不展的过去并非错误[00:01:25]

言い張るために笑っていたい[00:01:25]

也要面带笑容[00:01:28]

それだけでいつかの 叶わなかった夢も[00:01:28]

就凭这点 曾经那未实现的梦[00:01:34]

ただの過ぎた景色になるんだ[00:01:34]

也只不过是流逝的景色而已[00:01:38]

結局空っぽのままのこの手を[00:01:38]

结果我们用力地相互挥动[00:01:41]

僕らは大きく振りあって[00:01:41]

这双一无所有的手[00:01:44]

答えさえ見つけられなかった目に[00:01:44]

在连一个答案都没找到的眼睛里[00:01:47]

涙を溜めてさよならして[00:01:47]

饱含泪水说再见[00:01:49]

悲しむな これがスタートラインだよ[00:01:49]

别伤心 这就是起跑线[00:01:56]

僕らの終わりで始まり[00:01:56]

我们的结束也是开始[00:02:02]

この世界はそれほど[00:02:02]

这个世界虽然[00:02:05]

綺麗なもんじゃないけどさ[00:02:05]

远没有我们想象的那么美[00:02:08]

そんなに急いで出て行く[00:02:08]

但也没必要[00:02:10]

事は無いじゃないか[00:02:10]

那么急着走开吧[00:02:13]

僕等の期待を 世界はよく裏切るけれど[00:02:13]

虽然这个世界总是 辜负我们的期望[00:02:18]

期待していなかった喜びに[00:02:18]

但我们时常能和意外的喜悦[00:02:21]

時々出会えるんだ[00:02:21]

不期而遇[00:02:24]

裏切られた事に胸をはるんだ[00:02:24]

无畏背叛挺起胸膛[00:02:29]

信じようとした証拠なんだ[00:02:29]

证明我曾坚信过[00:02:35]

疑った分だけ損したんだ[00:02:35]

只是损失了怀疑的那部分而已[00:02:39]

「傷ついた」なんて言いたかねぇや だから[00:02:39]

不想说什么受伤了 所以[00:02:48]

この先何があったって僕らは[00:02:48]

不管未来发生什么我们[00:02:51]

振り向かずに走って生きたい[00:02:51]

都想要不回头地向前奔跑[00:02:53]

つまずいた昨日も助走だったと[00:02:53]

为了能坚持主张昨天的跌倒只是助跑[00:02:56]

言い張るため走って生きたい[00:02:56]

也要向前奔跑[00:02:58]

それだけで 僕等の笑えない思い出も[00:02:58]

就凭这点 我们那些不愉快的回忆[00:03:05]

ただの笑い話になるんだ[00:03:05]

也只不过是笑话而已[00:03:09]

あの時ついに崩れ落ちた膝で[00:03:09]

那一刻 最终崩塌的膝盖[00:03:12]

暗闇の中 駆け抜けて[00:03:12]

在黑暗中 追赶起来[00:03:14]

あの時砂を握った掌で[00:03:14]

那一刻 攥满沙子的手掌[00:03:17]

確かな物を掴みたくて[00:03:17]

多想抓住确实的东西[00:03:20]

分かるだろう これがスタートラインだよ[00:03:20]

明白了吧 这就是起跑线[00:03:26]

僕らの終わりで始まり[00:03:26]

我们的终结也是开始[00:03:33]

日々が過ぎて 年が過ぎて[00:03:33]

一天过去 一年过去[00:03:36]

大切な人達が過ぎて[00:03:36]

重要的人们过去[00:03:38]

急がなくちゃ 急がなくちゃ[00:03:38]

要抓紧了 要抓紧了[00:03:41]

なんだか焦って つまずいて[00:03:41]

就这么焦急 受挫[00:03:44]

もう駄目だ 動けねぇよ[00:03:44]

我不行了 走不动了[00:03:46]

うずくまってても時は過ぎて[00:03:46]

再怎么蹲着时间也不会停留[00:03:49]

考えて 考えて やっと僕は僕を肯定して[00:03:49]

不停地思考 思考 我终于肯定了我自己[00:03:54]

立ち上がって 走り出して[00:03:54]

重新站起来 向前奔跑[00:03:57]

その時見上げたいつもの空[00:03:57]

抬头仰望一如既往的天空[00:03:59]

あの頃とは違って見えたんだ[00:03:59]

感觉和那时的不太一样[00:04:02]

あの日の未来を生きてるんだ[00:04:02]

我活在那天的未来里[00:04:05]

全てを無駄にしたくないよ[00:04:05]

不想让一切白费[00:04:08]

間違いなんて無かったよ[00:04:08]

所作所为都没错[00:04:10]

今の僕を支えてるのは[00:04:10]

支撑着现在的我的是[00:04:13]

あの日挫けてしまった僕だ[00:04:13]

那天失败的我[00:04:19]

「ありがとう」とか「愛しています」とか[00:04:19]

谢谢你 我爱你 之类的[00:04:21]

分からないけど歌っていたい[00:04:21]

虽然不太懂但我想歌唱它们[00:04:24]

信じてくれたあなたは正しかったと[00:04:24]

为了能坚持主张相信我的你是明智的[00:04:27]

言い張る為に歌っていたい[00:04:27]

也要歌唱它们[00:04:29]

それだけだ 僕の背中を押すのは[00:04:29]

就是这样 在我背后推我一把的是[00:04:36]

あなたが喜んでくれる顔[00:04:36]

你为我高兴的脸[00:04:40]

あの時伸ばし続けたこの腕で[00:04:40]

那一刻 伸长的手臂[00:04:43]

大きくギターかき鳴らして[00:04:43]

响亮地拨动吉他琴弦[00:04:45]

あの時何も言えなかった口で[00:04:45]

那一刻 什么都没说出口的嘴巴[00:04:48]

下手くそな歌を 叫んで[00:04:48]

吼唱着蹩脚的歌[00:04:50]

いつだって ここがスタートラインだよ[00:04:50]

不论何时 这里就是起跑线[00:04:57]

僕らの終わりで始まり[00:04:57]

我们的终结也是开始[00:05:09]

終わりで始まり[00:05:09]

终结也是开始[00:05:35]

おわり[00:05:35]

//[00:05:40]