• 转发
  • 反馈

《匿名希望》歌词


歌曲: 匿名希望

所属专辑:あんたへ

歌手: amazarashi

时长: 04:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

匿名希望

匿名希望 - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:秋田ひろむ[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:秋田ひろむ[00:00:07]

//[00:00:11]

バイトに向かう電車の中で[00:00:11]

在去往打工路上的电车里[00:00:14]

うざい背広どもを睨みつけて[00:00:14]

瞪眼看着烦人的西装革履的家伙们[00:00:16]

イヤフォンで鳴る割ったmp3[00:00:16]

塞上耳机音量开到震耳的mp3[00:00:19]

知る人ぞ知る新人インディーズ[00:00:19]

知道的人才知道的新人独立作品[00:00:22]

皆と同じはださいから[00:00:22]

和大家一样的话就太土了[00:00:24]

って皆と同じ事をのたまい[00:00:24]

其实也是宣告着你和大家没两样[00:00:27]

何者かになれるはずだった[00:00:27]

本因成为不同寻常的人[00:00:30]

まだチャンスが来ないだけだった[00:00:30]

只不过机会还没来而已[00:00:44]

メンヘラと知って逃げ出したんだ[00:00:44]

只和我做过两三次的那姑娘[00:00:47]

23回やっただけのあの娘が[00:00:47]

知道患有精神疾病后怆惶而逃 [00:00:50]

置いてったバンドのCDだが[00:00:50]

留下的某乐队CD[00:00:53]

女々しくて[00:00:53]

太娘娘腔根本无法入耳[00:00:54]

とても聴けたもんじゃない[00:00:54]

一旦变成主流就被强加推销[00:00:56]

メジャーに行ったら[00:00:56]

一旦销量攀高就不再被需要[00:00:57]

ごり押しされて[00:00:57]

入口处的特卖商品[00:00:58]

売れ線になったら用無しだな[00:00:58]

仿佛就是商业音乐的墓地[00:01:02]

入り口のワゴンセールは[00:01:02]

因为被伤害了 所以要去伤害[00:01:04]

まるで商業音楽の墓場[00:01:04]

即便如此 焦躁 [00:01:07]

傷つけられたから[00:01:07]

依然没完没了 没完没了[00:01:09]

傷つけてやった[00:01:09]

为烦恼众多的你的每一天带去平稳[00:01:12]

それなのにイライラは[00:01:12]

给扶不起的阿斗们赐予努力挣扎的力量[00:01:15]

終わらない終わらない[00:01:15]

为痛苦繁多的你的明天带去光明[00:01:18]

悩み多き君の日々に平穏を[00:01:18]

我不是你的代言人 希望匿名[00:01:23]

持たざる者には悪あがきの力を[00:01:23]

为了继续做想做的事[00:01:29]

痛み多き君の明日に光を[00:01:29]

少不了半死不活地持续挣扎[00:01:35]

僕は君の代弁者じゃない[00:01:35]

即便如此也总好过死气沉沉的生活[00:01:39]

匿名を希望[00:01:39]

这一点我算是明白了[00:01:49]

やりたい事やり続ける為に[00:01:49]

那家伙不可能有才能[00:01:51]

あがき続けて半死半生だ[00:01:51]

也不是什么了不起的人[00:01:54]

それでも無気力に生きるよりは[00:01:54]

这世间原本就只有废物[00:01:57]

大分ましだって知ってしまった[00:01:57]

虽然同意但我想差不多该前进了[00:02:00]

あいつに才能があるはずない[00:02:00]

就算被伤害了 也不要愤怒哦[00:02:02]

大した人間であるわけない[00:02:02]

我还没成熟到[00:02:05]

そもそもこの世はクズしかいない[00:02:05]

能说出这种话 无聊[00:02:08]

同意するがそろそろ進みたい[00:02:08]

为烦恼众多的你的每一天带去平稳[00:02:11]

傷つけられたけど[00:02:11]

给扶不起的阿斗们赐予努力挣扎的力量[00:02:14]

怒りも湧かないよ[00:02:14]

为痛苦繁多的你的明天带去光明[00:02:16]

なんて言える程[00:02:16]

我不是你的代言人 希望匿名[00:02:19]

大人じゃないくだらない[00:02:19]

创作出来的歌都跟垃圾似的[00:02:22]

悩み多き君の日々に平穏を[00:02:22]

那家伙已经江郎才尽了[00:02:28]

持たざる者には悪あがきの力を[00:02:28]

一个劲地吹毛求疵[00:02:33]

痛み多き君の明日に光を[00:02:33]

那便是曾经的我[00:02:39]

僕は君の代弁者じゃない[00:02:39]

若有不满就用行动来反驳 [00:02:43]

匿名を希望[00:02:43]

自己勒紧自己的脖子[00:02:45]

「ゴミみたいな歌ばかり作って[00:02:45]

终于被逼得走投无路之际[00:02:48]

あいつはもう枯れてしまった」[00:02:48]

至少要喊出自己的存在[00:02:51]

散々文句ばかり言いやがる[00:02:51]

为烦恼众多的你的歌声献上果实[00:02:54]

あれはかつての僕自身だった[00:02:54]

为无声的沉默带来抵抗的煽动[00:02:56]

文句があるならやってみせろよ[00:02:56]

为痛苦繁多的你的过去划上终止符[00:02:59]

自分で自分の首を絞めて[00:02:59]

能够代言你的人只有你自己 匿名的希望[00:03:01]

遂には追いつめられた[00:03:01]

//[00:03:06]

/[00:03:06]