所属专辑:RADWIMPS
歌手: RADWIMPS
时长: 04:21
-さみしい僕 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
詞:野田 洋次郎[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:野田 洋次郎[00:00:12]
//[00:00:18]
君からの電話が鳴るたび 僕の心はウキウキ[00:00:18]
每次你来电话的时候 我总是高兴得情不自禁[00:00:26]
君に会うとなぜか気取っちゃうけど 内心はドキドキドキドキ[00:00:26]
虽然见到你总是故作冷静 但是心里扑通扑通[00:00:43]
僕なんかとはつりあわないとは知ってたけど[00:00:43]
我知道我配不上你[00:00:48]
君があまりにも優しかったから[00:00:48]
因为你是如此的温柔[00:00:53]
思わず告白 もうソワソワ[00:00:53]
你出乎意料的告白 真让我慌了神[00:00:59]
返事のメールが返ってきて すぐには見ないで心の音聴いてみる[00:00:59]
收到你的消息 没有马上看而是听了下自己的心跳[00:01:10]
ドクドクいってる どうしようもなく震えてる[00:01:10]
咚咚咚咚不停地响 抖得停不下来[00:01:20]
あれやこれやと言い訳をみつけても 割りきれないのは[00:01:20]
之所以这啊那啊去找借口 还是不能释怀[00:01:28]
きっとそれだけ君のことが好きだったのだろう なんて言っても[00:01:28]
那是因为我已经很喜欢你了 即便这样说着[00:01:40]
もうどうにもならないから 一人ぼっちで 泣いてた[00:01:40]
因为事情已经无力回天 我自己孤独地哭着[00:01:50]
こうなることはわかっていたなんてのは嘘で[00:01:50]
说已经接受了这样的事实那是骗人的[00:01:57]
少しくらいは君を笑わせる自信はあった[00:01:57]
虽然不多但让你快乐的信心我还是有的[00:02:06]
けど 今更こんなことを言っても仕方ないから[00:02:06]
但是 事到如今 再说这些话也没有用[00:02:14]
どうか神様あの大切な人を 忘れさせて[00:02:14]
神啊 求求你了 请让我忘记那个重要的人吧[00:02:39]
あれからあなたへの想いは薄れるどころか日に日に増す一方[00:02:39]
从那以后对你的思念全然没有变淡反而与日俱增[00:02:48]
ろくでもない歌まで歌う始末だよ[00:02:48]
最后只能唱起这不值一提的歌[00:02:56]
何遍も何遍もあなたの名前を呼んだんだけど[00:02:56]
我曾无数遍无数遍呼唤过你的名字[00:03:04]
どうやら二度とあの時のようには もう話すことはできない[00:03:04]
已经没办法像从前那样和你说话[00:03:14]
なんて考えたくなかった[00:03:14]
我的心根本不愿去想[00:03:20]
ずっとずっと君を 好きでいたい[00:03:20]
我想要永远永远都喜欢你[00:03:25]
「これでもうさよならだね」 なんて言われたら[00:03:25]
要是你跟我说 我们到此为止吧[00:03:33]
さみしすぎて 空しすぎて[00:03:33]
我会非常寂寞 非常空虚[00:03:37]
僕はどこに行けばいいの?[00:03:37]
到时候哪里才是我的容身处?[00:03:42]
僕の願いはたった一つ 昔のあなたと一緒に[00:03:42]
我的愿望只有一个 那就是像从前那样[00:03:52]
いつまででも話し 笑いあいたい[00:03:52]
和你说话 嬉笑 直到永远[00:03:58]
この願いが叶うように そっと祈るだけ[00:03:58]
希望这个愿望能够实现 我只能小声祈求[00:04:03]